~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-nl/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdemultimedia/mplayerthumbs.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-bfnh1ut5q13bgcg0
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: mplayerthumbs\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:55+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:46+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-06-19 10:06+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>\n"
13
13
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
17
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
19
 
 
20
#: rc.cpp:1
 
21
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
22
msgid "Your names"
 
23
msgstr "Freek de Kruijf"
 
24
 
 
25
#: rc.cpp:2
 
26
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
27
msgid "Your emails"
 
28
msgstr "f.de.kruijf@hetnet.nl"
 
29
 
20
30
#. i18n: file: mplayerthumbs.kcfg:7
21
31
#. i18n: ectx: label, entry (mplayerbin), group (MPlayerThumbsCfg)
22
 
#: rc.cpp:3
 
32
#: rc.cpp:5
23
33
msgid "Full path of the mplayer binary to use."
24
34
msgstr "Het volledige pad van de te gebruiken MPlayer-binary."
25
35
 
26
36
#. i18n: file: mplayerthumbs.kcfg:10
27
37
#. i18n: ectx: label, entry (noextensions), group (MPlayerThumbsCfg)
28
 
#: rc.cpp:6
 
38
#: rc.cpp:8
29
39
msgid "File extensions that mplayerthumbs should avoid"
30
40
msgstr "Bestandsextensies die MPlayer-miniaturen moet vermijden"
31
41
 
32
42
#. i18n: file: mplayerthumbs.kcfg:14
33
43
#. i18n: ectx: label, entry (customargs), group (MPlayerThumbsCfg)
34
 
#: rc.cpp:9
 
44
#: rc.cpp:11
35
45
msgid "Append custom arguments to mplayer"
36
46
msgstr "Voeg eigen argumenten toe aan Mplayer"
37
47
 
38
48
#. i18n: file: mplayerthumbs.kcfg:17
39
49
#. i18n: ectx: label, entry (createStrips), group (MPlayerThumbsCfg)
40
 
#: rc.cpp:12
 
50
#: rc.cpp:14
41
51
msgid "Create strips in thumbnail"
42
52
msgstr "Maak strips aan in miniaturen"
43
53
 
44
54
#. i18n: file: mplayerthumbs.kcfg:21
45
55
#. i18n: ectx: label, entry (backend), group (MPlayerThumbsCfg)
46
 
#: rc.cpp:15
 
56
#: rc.cpp:17
47
57
msgid "Backend"
48
58
msgstr "Backend"
49
59
 
50
 
#: rc.cpp:16
51
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
52
 
msgid "Your names"
53
 
msgstr "Freek de Kruijf"
54
 
 
55
 
#: rc.cpp:17
56
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
57
 
msgid "Your emails"
58
 
msgstr "f.de.kruijf@hetnet.nl"
59
 
 
60
60
#~ msgid "MPlayerThumbs Configuration Utility"
61
61
#~ msgstr "MPlayerThumbs configuratieprogramma"
62
62