~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-nl/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/katefindinfilesplugin.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-bfnh1ut5q13bgcg0
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: katefindinfilesplugin\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-11 05:56+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:48+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2010-07-05 19:35+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
131
131
 
132
132
#. i18n: file: resultwidget.ui:121
133
133
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRefine)
134
 
#: kateresultview.cpp:67 rc.cpp:51
 
134
#: kateresultview.cpp:67 rc.cpp:56
135
135
msgid "Refine Search..."
136
136
msgstr "Zoekactie verfijnen..."
137
137
 
138
138
#. i18n: file: resultwidget.ui:114
139
139
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnOpen)
140
 
#: kateresultview.cpp:72 rc.cpp:48
 
140
#: kateresultview.cpp:72 rc.cpp:53
141
141
msgid "Open"
142
142
msgstr "Openen"
143
143
 
160
160
" dubbelklik op het item om de betreffende regel in de editor\n"
161
161
"te tonen."
162
162
 
 
163
#: rc.cpp:1
 
164
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
165
msgid "Your names"
 
166
msgstr "Rinse de Vries"
 
167
 
 
168
#: rc.cpp:2
 
169
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
170
msgid "Your emails"
 
171
msgstr "rinsedevries@kde.nl"
 
172
 
 
173
#. i18n: file: ui.rc:4
 
174
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
175
#: rc.cpp:5
 
176
msgid "&Edit"
 
177
msgstr "B&ewerken"
 
178
 
163
179
#. i18n: file: findwidget.ui:17
164
180
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFind)
165
 
#: rc.cpp:3
 
181
#: rc.cpp:8
166
182
msgid "Find"
167
183
msgstr "Zoeken"
168
184
 
169
185
#. i18n: file: findwidget.ui:23
170
186
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPattern)
171
 
#: rc.cpp:6
 
187
#: rc.cpp:11
172
188
msgid "Pattern:"
173
189
msgstr "Patroon:"
174
190
 
175
191
#. i18n: file: findwidget.ui:49
176
192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFolder)
177
 
#: rc.cpp:9
 
193
#: rc.cpp:14
178
194
msgid "Folder:"
179
195
msgstr "Map:"
180
196
 
181
197
#. i18n: file: findwidget.ui:80
182
198
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnSync)
183
 
#: rc.cpp:12
 
199
#: rc.cpp:17
184
200
msgid "Use the current document's path."
185
201
msgstr "Gebruik het huidige documentpad"
186
202
 
187
203
#. i18n: file: findwidget.ui:92
188
204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiles)
189
 
#: rc.cpp:15
 
205
#: rc.cpp:20
190
206
msgid "Filter:"
191
207
msgstr "Filter:"
192
208
 
193
209
#. i18n: file: findwidget.ui:121
194
210
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions)
195
 
#: rc.cpp:18
 
211
#: rc.cpp:23
196
212
msgid "Options"
197
213
msgstr "Opties"
198
214
 
199
215
#. i18n: file: findwidget.ui:127
200
216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCaseSensitive)
201
 
#: rc.cpp:21
 
217
#: rc.cpp:26
202
218
msgid "Case sensitive"
203
219
msgstr "Hoofdlettergevoelig"
204
220
 
205
221
#. i18n: file: findwidget.ui:134
206
222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRecursive)
207
 
#: rc.cpp:24
 
223
#: rc.cpp:29
208
224
msgid "Recursive search"
209
225
msgstr "Recursieve zoekactie"
210
226
 
211
227
#. i18n: file: findwidget.ui:141
212
228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRegExp)
213
 
#: rc.cpp:27
 
229
#: rc.cpp:32
214
230
msgid "Regular expression"
215
231
msgstr "Reguliere expressie"
216
232
 
217
233
#. i18n: file: findwidget.ui:148
218
234
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFollowSymlinks)
219
 
#: rc.cpp:30
 
235
#: rc.cpp:35
220
236
msgid "Follow directory symlinks"
221
237
msgstr "Symbolische koppelingen van mappen volgen"
222
238
 
223
239
#. i18n: file: findwidget.ui:155
224
240
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeHidden)
225
 
#: rc.cpp:33
 
241
#: rc.cpp:38
226
242
msgid "Include hidden files"
227
243
msgstr "Verborgen bestanden meenemen"
228
244
 
229
245
#. i18n: file: resultwidget.ui:45
230
246
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twResults)
231
 
#: rc.cpp:36
 
247
#: rc.cpp:41
232
248
msgid "File"
233
249
msgstr "Bestand"
234
250
 
235
251
#. i18n: file: resultwidget.ui:50
236
252
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twResults)
237
 
#: rc.cpp:39
 
253
#: rc.cpp:44
238
254
msgid "Line"
239
255
msgstr "Regel"
240
256
 
241
257
#. i18n: file: resultwidget.ui:55
242
258
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twResults)
243
 
#: rc.cpp:42
 
259
#: rc.cpp:47
244
260
msgid "Text"
245
261
msgstr "Tekst"
246
262
 
247
263
#. i18n: file: resultwidget.ui:91
248
264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatus)
249
 
#: rc.cpp:45
 
265
#: rc.cpp:50
250
266
msgid "Searching for files..."
251
267
msgstr "Zoekt naar bestanden..."
252
268
 
253
269
#. i18n: file: resultwidget.ui:128
254
270
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
255
 
#: rc.cpp:54
 
271
#: rc.cpp:59
256
272
msgid "Remove"
257
273
msgstr "Verwijderen"
258
274
 
259
 
#. i18n: file: ui.rc:4
260
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
261
 
#: rc.cpp:57
262
 
msgid "&Edit"
263
 
msgstr "B&ewerken"
264
 
 
265
 
#: rc.cpp:58
266
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
267
 
msgid "Your names"
268
 
msgstr "Rinse de Vries"
269
 
 
270
 
#: rc.cpp:59
271
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
272
 
msgid "Your emails"
273
 
msgstr "rinsedevries@kde.nl"
274
 
 
275
275
#~ msgid "Click to close the current search results."
276
276
#~ msgstr "Klik om het huidige zoekresultaat te sluiten."
277
277