20
20
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
21
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
23
#: kdesavers/Euphoria.cpp:901
27
#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:868
28
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:680
32
#: kdesavers/Euphoria.cpp:985
36
#: kdesavers/Euphoria.cpp:986
40
#: kdesavers/Euphoria.cpp:987
42
msgstr "Mala matemática"
44
#: kdesavers/Euphoria.cpp:988
48
#: kdesavers/Euphoria.cpp:989
52
#: kdesavers/Euphoria.cpp:990
54
msgstr "En ninguna parte"
56
#: kdesavers/Euphoria.cpp:991
60
#: kdesavers/Euphoria.cpp:992
62
msgstr "Caleidoscopio"
64
#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:874
65
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686
69
#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001
70
msgid "Setup Euphoria Screen Saver"
71
msgstr "Configurar el salvapantallas Euforia"
73
#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:882
74
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:694 kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:443
75
#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/kclock.cpp:85 kdesavers/kvm.cpp:286
76
#: kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 kdesavers/polygon.cpp:77
77
#: kdesavers/slideshow.cpp:943 xsavers/space.cpp:579 xsavers/swarm.cpp:324
81
#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:896
82
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:709 kdesavers/science.cpp:884
86
#: kdesavers/Euphoria.cpp:1059
88
"<h3>Euphoria 1.0</h3>\n"
89
"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh<br>\n"
90
"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
92
"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>"
94
"<h3>Euforia 1.0</h3>\n"
95
"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh<br>\n"
96
"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
98
"<p>Adaptación para KDE de Karl Robillard</p>"
100
#: kdesavers/Flux.cpp:784
104
#: kdesavers/Flux.cpp:869
108
#: kdesavers/Flux.cpp:870
112
#: kdesavers/Flux.cpp:871
116
#: kdesavers/Flux.cpp:872
120
#: kdesavers/Flux.cpp:873
124
#: kdesavers/Flux.cpp:937
126
"<h3>Flux 1.0</h3>\n"
127
"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh<br>\n"
128
"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
130
"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>"
132
"<h3>Flujo 1.0</h3>\n"
133
"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh<br>\n"
134
"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
136
"<p>Adaptación para KDE de Karl Robillard</p>"
138
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:597
140
msgstr "Viento solar"
142
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681
143
msgid "Cosmic Strings"
144
msgstr "Cuerdas cósmicas"
146
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682
147
msgid "Cold Pricklies"
148
msgstr "Picores fríos"
150
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683
152
msgstr "Piel espacial"
154
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684
158
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685
160
msgstr "Contracorriente"
162
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:697
163
msgid "Setup Solar Wind"
164
msgstr "Configuración de Viento solar"
166
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:750
168
"<h3>Solar Winds 1.0</h3>\n"
169
"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh<br>\n"
170
"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
172
"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>"
174
"<h3>Viento solar 1.0</h3>\n"
175
"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh<br>\n"
176
"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
178
"<p>Adaptación para KDE de Karl Robillard</p>"
180
23
#: kdesavers/banner.cpp:47
301
152
"Creado por by Tiaan Wessels 1997\n"
302
153
"tiaan@netsys.co.za"
155
#: kdesavers/Euphoria.cpp:901
159
#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:868
160
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:680
164
#: kdesavers/Euphoria.cpp:985
168
#: kdesavers/Euphoria.cpp:986
172
#: kdesavers/Euphoria.cpp:987
174
msgstr "Mala matemática"
176
#: kdesavers/Euphoria.cpp:988
180
#: kdesavers/Euphoria.cpp:989
184
#: kdesavers/Euphoria.cpp:990
186
msgstr "En ninguna parte"
188
#: kdesavers/Euphoria.cpp:991
192
#: kdesavers/Euphoria.cpp:992
194
msgstr "Caleidoscopio"
196
#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:874
197
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686
201
#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001
202
msgid "Setup Euphoria Screen Saver"
203
msgstr "Configurar el salvapantallas Euforia"
205
#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:896
206
#: kdesavers/science.cpp:884 kdesavers/SolarWinds.cpp:709
210
#: kdesavers/Euphoria.cpp:1059
212
"<h3>Euphoria 1.0</h3>\n"
213
"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh<br>\n"
214
"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
216
"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>"
218
"<h3>Euforia 1.0</h3>\n"
219
"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh<br>\n"
220
"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
222
"<p>Adaptación para KDE de Karl Robillard</p>"
304
224
#: kdesavers/firesaver.cpp:72
305
225
msgid "Setup Screen Saver"
306
226
msgstr "Configurar el salvapantallas"
1473
1473
"Multiplica el factor de la escala por las partículas cercanas, dando como "
1474
1474
"resultado una colorida experiencia."
1476
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:28
1476
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:25
1477
1477
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SetupUi)
1479
1479
msgid "Particle Fountain Setup"
1480
1480
msgstr "Configuración de Fuente de partículas"
1482
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:48
1483
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
1484
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:48
1485
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
1486
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:57
1482
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:45
1483
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
1484
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:45
1485
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
1486
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:54
1487
1487
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
1488
1488
#: rc.cpp:351 rc.cpp:378 rc.cpp:513
1489
1489
msgid "Use textures"
1490
1490
msgstr "Uso de texturas"
1492
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:55
1492
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:52
1493
1493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton3)
1494
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:55
1494
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:52
1495
1495
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton3)
1496
1496
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:356
1497
1497
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_aboutButton)
1498
1498
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:279
1499
1499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_aboutButton)
1500
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:64
1500
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:61
1501
1501
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton3)
1502
1502
#: rc.cpp:354 rc.cpp:381 rc.cpp:447 rc.cpp:483 rc.cpp:516
1504
1504
msgstr "A&cerca de"
1506
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:78
1506
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:75
1507
1507
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton2)
1508
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:78
1508
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:75
1509
1509
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton2)
1510
1510
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:349
1511
1511
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton)
1512
1512
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:272
1513
1513
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton)
1514
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:84
1514
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:81
1515
1515
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton2)
1516
1516
#: rc.cpp:357 rc.cpp:384 rc.cpp:444 rc.cpp:480 rc.cpp:519
1517
1517
msgid "&Cancel"
1518
1518
msgstr "&Cancelar"
1520
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:85
1520
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:82
1521
1521
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1)
1522
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:85
1522
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:82
1523
1523
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1)
1524
1524
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:339
1525
1525
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_okButton)
1526
1526
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:262
1527
1527
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_okButton)
1528
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:91
1528
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:88
1529
1529
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1)
1530
1530
#: rc.cpp:360 rc.cpp:387 rc.cpp:441 rc.cpp:477 rc.cpp:522
1532
1532
msgstr "&Aceptar"
1534
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:95
1535
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
1536
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:95
1537
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
1538
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:101
1534
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:92
1535
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
1536
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:92
1537
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
1538
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:98
1539
1539
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
1540
1540
#: rc.cpp:363 rc.cpp:390 rc.cpp:525
1542
1542
msgstr "Formas"
1544
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:125
1545
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_2)
1546
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:125
1547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_2)
1548
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:132
1544
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:122
1545
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_2)
1546
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:122
1547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_2)
1548
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:129
1549
1549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_2)
1550
1550
#: rc.cpp:369 rc.cpp:396 rc.cpp:531
1552
1552
msgstr "Llamaradas"
1554
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:140
1555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
1556
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:140
1557
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
1558
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:146
1554
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:137
1555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
1556
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:137
1557
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
1558
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:143
1559
1559
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
1560
1560
#: rc.cpp:372 rc.cpp:399 rc.cpp:534
1561
1561
msgid "Particle size:"
1562
1562
msgstr "Tamaño de la partícula:"
1564
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:28
1564
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:25
1565
1565
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SetupUi)
1567
1567
msgid "Gravity Setup"
1698
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:22
1698
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:19
1699
1699
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCbxSubdirectory)
1701
1701
msgid "&Include images from sub-folders"
1702
1702
msgstr "&Incluir imágenes de los subcarpetas"
1704
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:29
1704
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:26
1705
1705
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCbxRandom)
1707
1707
msgid "&Random order"
1708
1708
msgstr "&Orden aleatorio"
1710
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:39
1710
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:36
1711
1711
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCbxZoom)
1713
1713
msgid "Resi&ze images"
1714
1714
msgstr "&Redimensionar las imágenes"
1716
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:62
1716
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:59
1717
1717
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1719
1719
msgid "I&mage folder:"
1720
1720
msgstr "Carpeta de I&magen:"
1722
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:75
1722
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:72
1723
1723
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCbxShowName)
1725
1725
msgid "Show &names"
1726
1726
msgstr "Mostrar los &nombres"
1728
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:114
1728
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:111
1729
1729
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
1731
1731
msgid "&Delay:"
1732
1732
msgstr "&Demora:"
1734
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:127
1734
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:124
1735
1735
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCbxRandomPosition)
1737
1737
msgid "Random &position"
1738
1738
msgstr "&Posición al azar"
1740
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:36
1740
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:33
1741
1741
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SetupUi)
1743
1743
msgid "Bitmap Flag Setup"