1
# Translation of plasma_applet_weatherstation.po to Spanish
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Santiago Fernández Sancho <santi@kde-es.org>, 2007, 2008.
6
# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>, 2007, 2009.
7
# Rafael Muñoz Cárdenas <bymenda@gmail.com>, 2008.
8
# Jaime Robles <jaime@kde.org>, 2009.
11
"Project-Id-Version: plasma_applet_weatherstation\n"
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
"POT-Creation-Date: 2009-06-16 11:22+0200\n"
14
"PO-Revision-Date: 2009-05-15 12:28+0200\n"
15
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
16
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
23
#. i18n: file: weatherconfigsearch.ui:14
24
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WeatherConfigSearch)
29
#. i18n: file: weatherconfigsearch.ui:23
30
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cityLabel)
35
#. i18n: file: weatherconfigsearch.ui:36
36
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, providerLabel)
37
#. i18n: file: weatherconfig.ui:86
38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, providerLabel)
43
#. i18n: file: weatherconfig.ui:32
44
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WeatherConfig)
46
msgid "Weather Station Configuration"
47
msgstr "Configuración de la estación metereológica"
49
#. i18n: file: weatherconfig.ui:44
50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
55
#. i18n: file: weatherconfig.ui:57
56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cityLabel)
61
#. i18n: file: weatherconfig.ui:115
62
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton)
67
#. i18n: file: weatherconfig.ui:128
68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intervalLabel)
70
msgid "Update &interval:"
71
msgstr "&Intervalo de actualización:"
73
#. i18n: file: weatherconfig.ui:166
74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, unitsLabel)
79
#. i18n: file: weatherconfig.ui:179
80
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, temperatureLabel)
83
msgstr "&Temperatura:"
85
#. i18n: file: weatherconfig.ui:208
86
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pressureLabel)
91
#. i18n: file: weatherconfig.ui:237
92
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedLabel)
95
msgstr "Velocidad del &viento:"
97
#. i18n: file: weatherconfig.ui:266
98
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, visibilityLabel)
101
msgstr "&Visibilidad:"
103
#: weatherconfig.cpp:67
107
#: weatherconfig.cpp:68
108
msgid "Fahrenheit °F"
109
msgstr "Fahrenheit °F"
111
#: weatherconfig.cpp:69
115
#: weatherconfig.cpp:70
116
msgid "Hectopascals hPa"
117
msgstr "Hectopascales hPa"
119
#: weatherconfig.cpp:71
120
msgid "Kilopascals kPa"
121
msgstr "Kilopascales kPa"
123
#: weatherconfig.cpp:72
124
msgid "Millibars mbar"
125
msgstr "Milibares mbar"
127
#: weatherconfig.cpp:73
128
msgid "Inches of Mercury inHg"
129
msgstr "Pulgadas de mercurio inHg"
131
#: weatherconfig.cpp:74
132
msgid "Meters per Second m/s"
133
msgstr "Metros por segundo m/s"
135
#: weatherconfig.cpp:75
136
msgid "Kilometers per Hour km/h"
137
msgstr "Kilómetros por hora km/h"
139
#: weatherconfig.cpp:76
140
msgid "Miles per Hour mph"
141
msgstr "Millas por hora mph"
143
#: weatherconfig.cpp:77
147
#: weatherconfig.cpp:78
148
msgid "Beaufort scale bft"
149
msgstr "Escala de Beaufort bft"
151
#: weatherconfig.cpp:79
155
#: weatherconfig.cpp:80
159
#: weatherconfig.cpp:126
161
msgid_plural " minutes"
165
#: weatherconfigsearch.cpp:31
169
#: weatherpopupapplet.cpp:115
171
msgid "Weather information retrieval for %1 timed out."
173
"Se ha sobrepasado el tiempo límite para la obtención de información "
174
"meteorológica de %1."
176
#: weatherpopupapplet.cpp:254
178
msgstr "Metereología"
180
#: weathervalidator.cpp:67 weathervalidator.cpp:104
182
msgid "Cannot find '%1'."
183
msgstr "No es posible encontrar «%1»."
185
#: weathervalidator.cpp:88
186
msgid "Weather station:"
187
msgstr "Estación metereológica:"
189
#: weathervalidator.cpp:89
190
msgid "Found multiple places:"
191
msgstr "Se han encontrado varios lugares:"
193
#: weathervalidator.cpp:102
194
msgid "Timeout happened when trying to connect to weather server."
196
"Se superó el tiempo límite al intentar conectarse con el servidor "
199
#~ msgid "Show LCD &background"
200
#~ msgstr "Mostrar el &fondo en LCD"