~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-es/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/step_qt.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-07-15 12:46:39 UTC
  • mfrom: (1.1.15 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090715124639-sa8d29pkh96fqtu2
Tags: 4:4.2.96-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
# Aitor Moreno <aitormoreno@gmail.com>, 2008.
8
8
# Ignacio Poggi <ignaciop.3@gmail.com>, 2008.
9
9
# Santi <santi@kde-es.org>, 2008.
10
 
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2008.
 
10
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2008, 2009.
11
11
# Enrique Matias Sanchez <cronopios@gmail.com>, 2009.
12
12
msgid ""
13
13
msgstr ""
14
14
"Project-Id-Version: step_qt\n"
15
15
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16
 
"POT-Creation-Date: 2008-12-05 10:23+0100\n"
17
 
"PO-Revision-Date: 2009-01-15 19:10+0100\n"
18
 
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez <cronopios@gmail.com>\n"
 
16
"POT-Creation-Date: 2009-03-02 10:01+0100\n"
 
17
"PO-Revision-Date: 2009-04-09 18:15+0200\n"
 
18
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
19
19
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
20
20
"MIME-Version: 1.0\n"
21
21
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
22
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
 
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
23
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
24
24
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
25
25
 
26
26
#: rigidbody.cc:27
410
410
 
411
411
#: rigidbody.cc:92
412
412
msgctxt "PropertyName"
413
 
msgid "vertexes"
 
413
msgid "vertices"
414
414
msgstr "vértices"
415
415
 
416
416
#: rigidbody.cc:92
521
521
msgid "stepSize"
522
522
msgstr "tamañoPaso"
523
523
 
524
 
#: solver.cc:27 world.cc:43
 
524
#: solver.cc:27 world.cc:42
525
525
msgctxt "Units"
526
526
msgid "s"
527
527
msgstr "s"
727
727
msgid "File is not writable."
728
728
msgstr "El archivo no es escribible."
729
729
 
730
 
#: constraintsolver.cc:29
 
730
#: constraintsolver.cc:30
731
731
msgctxt "ObjectClass"
732
732
msgid "ConstraintSolver"
733
733
msgstr "Resolución de restricciones"
734
734
 
735
 
#: constraintsolver.cc:33
 
735
#: constraintsolver.cc:34
736
736
msgctxt "ObjectClass"
737
737
msgid "CGConstraintSolver"
738
738
msgstr "ResoluciónRestriccionesCG"
1319
1319
msgstr "Objeto controlado"
1320
1320
 
1321
1321
#: tool.cc:82
1322
 
msgid "Controlled property property"
1323
 
msgstr "Propiedad de la propiedad controlada"
 
1322
msgid "Controlled property"
 
1323
msgstr "Propiedad controlada"
1324
1324
 
1325
1325
#: tool.cc:84
1326
1326
msgctxt "PropertyName"
1408
1408
msgstr ""
1409
1409
"Motor lineal: aplica una fuerza constante a una posición dada del cuerpo"
1410
1410
 
1411
 
#: motor.cc:30 motor.cc:36 world.cc:33 joint.cc:29 joint.cc:35
 
1411
#: motor.cc:30 motor.cc:36 world.cc:32 joint.cc:29 joint.cc:35
1412
1412
msgid "Body"
1413
1413
msgstr "Cuerpo"
1414
1414
 
1443
1443
msgid "Value of the torque, acting on the body"
1444
1444
msgstr "Valor del par motor que actúa sobre el cuerpo"
1445
1445
 
1446
 
#: world.cc:31
 
1446
#: world.cc:30
1447
1447
msgctxt "ObjectClass"
1448
1448
msgid "Item"
1449
1449
msgstr "Elemento"
1450
1450
 
1451
 
#: world.cc:31
 
1451
#: world.cc:30
1452
1452
msgid "Item"
1453
1453
msgstr "Elelmento"
1454
1454
 
1455
 
#: world.cc:32
 
1455
#: world.cc:31
1456
1456
msgctxt "PropertyName"
1457
1457
msgid "color"
1458
1458
msgstr "color"
1459
1459
 
1460
 
#: world.cc:32
 
1460
#: world.cc:31
1461
1461
msgid "Item color"
1462
1462
msgstr "Color del elemento"
1463
1463
 
1464
 
#: world.cc:33
 
1464
#: world.cc:32
1465
1465
msgctxt "ObjectClass"
1466
1466
msgid "Body"
1467
1467
msgstr "Cuerpo"
1468
1468
 
1469
 
#: world.cc:34
1470
 
msgctxt "ObjectClass"
1471
 
msgid "Force"
1472
 
msgstr "Fuerza"
1473
 
 
1474
 
#: world.cc:34
1475
 
msgid "Force"
1476
 
msgstr "Fuerza"
1477
 
 
1478
 
#: world.cc:35
1479
 
msgctxt "ObjectClass"
1480
 
msgid "Joint"
1481
 
msgstr "Unión"
1482
 
 
1483
 
#: world.cc:35
1484
 
msgid "Joint"
1485
 
msgstr "Unión"
1486
 
 
1487
 
#: world.cc:36
1488
 
msgctxt "ObjectClass"
1489
 
msgid "Tool"
1490
 
msgstr "Herramienta"
1491
 
 
1492
 
#: world.cc:36
1493
 
msgid "Tool"
1494
 
msgstr "Herramienta"
1495
 
 
1496
 
#: world.cc:38
1497
 
msgctxt "ObjectClass"
1498
 
msgid "ObjectErrors"
1499
 
msgstr "ErroresObjeto"
1500
 
 
1501
 
#: world.cc:38
1502
 
msgid "ObjectErrors"
1503
 
msgstr "ErroresObjeto"
1504
 
 
1505
 
#: world.cc:40
1506
 
msgctxt "ObjectClass"
1507
 
msgid "ItemGroup"
1508
 
msgstr "GrupoElementos"
1509
 
 
1510
 
#: world.cc:40
1511
 
msgid "ItemGroup"
1512
 
msgstr "GrupoElementos"
1513
 
 
1514
 
#: world.cc:42
1515
 
msgctxt "ObjectClass"
1516
 
msgid "World"
1517
 
msgstr "Mundo"
1518
 
 
1519
 
#: world.cc:42
1520
 
msgid "World"
1521
 
msgstr "Mundo"
1522
 
 
1523
 
#: world.cc:43
 
1469
#: world.cc:33
 
1470
msgctxt "ObjectClass"
 
1471
msgid "Force"
 
1472
msgstr "Fuerza"
 
1473
 
 
1474
#: world.cc:33
 
1475
msgid "Force"
 
1476
msgstr "Fuerza"
 
1477
 
 
1478
#: world.cc:34
 
1479
msgctxt "ObjectClass"
 
1480
msgid "Joint"
 
1481
msgstr "Unión"
 
1482
 
 
1483
#: world.cc:34
 
1484
msgid "Joint"
 
1485
msgstr "Unión"
 
1486
 
 
1487
#: world.cc:35
 
1488
msgctxt "ObjectClass"
 
1489
msgid "Tool"
 
1490
msgstr "Herramienta"
 
1491
 
 
1492
#: world.cc:35
 
1493
msgid "Tool"
 
1494
msgstr "Herramienta"
 
1495
 
 
1496
#: world.cc:37
 
1497
msgctxt "ObjectClass"
 
1498
msgid "ObjectErrors"
 
1499
msgstr "ErroresObjeto"
 
1500
 
 
1501
#: world.cc:37
 
1502
msgid "ObjectErrors"
 
1503
msgstr "ErroresObjeto"
 
1504
 
 
1505
#: world.cc:39
 
1506
msgctxt "ObjectClass"
 
1507
msgid "ItemGroup"
 
1508
msgstr "GrupoElementos"
 
1509
 
 
1510
#: world.cc:39
 
1511
msgid "ItemGroup"
 
1512
msgstr "GrupoElementos"
 
1513
 
 
1514
#: world.cc:41
 
1515
msgctxt "ObjectClass"
 
1516
msgid "World"
 
1517
msgstr "Mundo"
 
1518
 
 
1519
#: world.cc:41
 
1520
msgid "World"
 
1521
msgstr "Mundo"
 
1522
 
 
1523
#: world.cc:42
1524
1524
msgctxt "PropertyName"
1525
1525
msgid "time"
1526
1526
msgstr "hora"
1527
1527
 
1528
 
#: world.cc:43
 
1528
#: world.cc:42
1529
1529
msgid "Current time"
1530
1530
msgstr "Hora actual"
1531
1531
 
1532
 
#: world.cc:44
 
1532
#: world.cc:43
1533
1533
msgid "timeScale"
1534
1534
msgstr "escalaTiempo"
1535
1535
 
1536
 
#: world.cc:44
 
1536
#: world.cc:43
1537
1537
msgid "Simulation speed scale"
1538
1538
msgstr "Escala de la velocidad de la simulación"
1539
1539
 
1540
 
#: world.cc:45
 
1540
#: world.cc:44
1541
1541
msgid "errorsCalculation"
1542
1542
msgstr "cálculoErrores"
1543
1543
 
1544
 
#: world.cc:46
1545
 
msgid "Enable global errors calculation"
 
1544
#: world.cc:45
 
1545
msgid "Enable global error calculation"
1546
1546
msgstr "Habilitar el cálculo global de errores"
1547
1547
 
1548
1548
#: joint.cc:27