120
120
msgid "Match &case"
121
121
msgstr "Distinguir a &capitalización"
123
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:128
123
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:127
124
124
msgid "Unable to open file."
125
125
msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro."
127
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:134
127
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:133
128
128
msgid "File not in proper XML format."
129
129
msgstr "O ficheiro non está no formato XML correcto."
131
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:217
132
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:559
131
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:216
132
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:558
133
133
msgctxt "Abbreviation for 'Regular Expression'"
135
135
msgstr "Expresión regular"
137
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:217
138
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:303
139
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:372
140
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:527
141
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:557
137
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:216
138
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:302
139
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:371
140
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:526
141
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:556
145
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:220
146
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:309
147
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:532
148
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:560
145
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:219
146
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:308
147
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:531
148
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:559
149
149
msgctxt "Yes or no"
153
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:220
154
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:560
153
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:219
154
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:559
155
155
msgctxt "Yes or no"
159
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:258
159
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:257
160
160
msgid "Unable to open file "
161
161
msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro "
163
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:340
164
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:362
163
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:339
164
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:361
165
165
msgid "String Replacer"
166
166
msgstr "Substitución de cadeas"
168
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:360
169
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:401
170
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:405
168
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:359
169
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:400
170
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:404
171
171
msgid "Multiple Languages"
172
172
msgstr "Varias linguas"
174
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:373
174
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:372
175
175
msgctxt "Abbreviation for 'Regular Expresion'"
177
177
msgstr "Expresión regular"
179
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:375
179
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:374
183
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:382
183
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:381
184
184
msgid "Select Languages"
185
185
msgstr "Escolla as linguas"
187
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:548
187
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:547
188
188
msgid "Edit String Replacement"
189
189
msgstr "Editar a substitución de texto"
191
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:647
192
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:663
191
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:646
192
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:662
193
193
msgid "String Replacer Word List (*.xml)"
194
194
msgstr "Lista de palabras da substitución de cadeas (*.xml)"
196
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:654
197
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:670
196
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:653
197
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:669
198
198
msgid "Error Opening File"
199
199
msgstr "Erro ao abrir o ficheiro"
432
432
msgid "Replace With"
433
433
msgstr "Substituír por"
435
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:136
435
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:135
436
436
msgid "Talker Chooser"
437
437
msgstr "Escolla de locutor"
439
439
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SelectTalkerWidget)
440
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:197
440
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:196
441
441
#: libkttsd/selecttalkerdlg.h:59 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:21
442
442
msgid "Select Talker"
443
443
msgstr "Escoller o locutor"
445
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:213
446
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:227
445
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:212
446
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:226
447
447
msgid "Talker Chooser Config (*rc)"
448
448
msgstr "Configuración da escolla de locutor (*rc)"
1022
1022
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, AvailableTalkersTable)
1023
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:77 libkttsd/selectlanguagedlg.cpp:56
1023
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:68 libkttsd/selectlanguagedlg.cpp:56
1024
1024
#: libkttsd/talkerlistmodel.cpp:132
1025
1025
msgid "Language"
1026
1026
msgstr "Lingua"
1028
1028
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, AvailableTalkersTable)
1029
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:82 libkttsd/talkerlistmodel.cpp:133
1029
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:73 libkttsd/talkerlistmodel.cpp:133
1030
1030
msgid "Synthesizer"
1031
1031
msgstr "Sintetizador"
1033
1033
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1034
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:90
1034
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:81
1035
1035
msgid "Voice &Type"
1036
1036
msgstr "&Tipo da voz"
1038
1038
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
1039
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:101
1039
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:92
1041
1041
msgstr "Home 1"
1043
1043
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
1044
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:106 libkttsd/talkercode.cpp:130
1044
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:97 libkttsd/talkercode.cpp:130
1046
1046
msgstr "Home 2"
1048
1048
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
1049
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:111 libkttsd/talkercode.cpp:131
1049
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:102 libkttsd/talkercode.cpp:131
1051
1051
msgstr "Home 3"
1053
1053
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
1054
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:116
1054
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:107
1055
1055
msgid "Female 1"
1056
1056
msgstr "Muller 1"
1058
1058
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
1059
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:121 libkttsd/talkercode.cpp:133
1059
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:112 libkttsd/talkercode.cpp:133
1060
1060
msgid "Female 2"
1061
1061
msgstr "Muller 2"
1063
1063
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
1064
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:126 libkttsd/talkercode.cpp:134
1064
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:117 libkttsd/talkercode.cpp:134
1065
1065
msgid "Female 3"
1066
1066
msgstr "Muller 3"
1068
1068
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
1069
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:131
1069
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:122
1070
1070
msgid "Male Child"
1073
1073
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
1074
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:136
1074
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:127
1075
1075
msgid "Female Child"
1078
1078
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1079
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:144
1079
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:135
1081
1081
msgstr "&Velocidade"
1083
1083
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1084
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:190
1084
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:181
1088
1088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1089
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:236
1089
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:227
1090
1090
msgid "&Volume"
1091
1091
msgstr "&Volume"