12
12
"Project-Id-Version: ksnapshot\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
"POT-Creation-Date: 2012-08-27 04:45+0200\n"
14
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 01:30+0000\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 00:02+0100\n"
16
16
"Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.es>\n"
17
17
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
55
#: kbackgroundsnapshot.cpp:173
55
#: kbackgroundsnapshot.cpp:174
56
56
msgid "KDE Background Screenshot Utility"
57
57
msgstr "Utilidade para facer capturas de fondo de KDE"
59
#: kbackgroundsnapshot.cpp:177
59
#: kbackgroundsnapshot.cpp:178
60
60
msgid "KBackgroundSnapshot"
61
61
msgstr "KBackgroundSnapshot"
63
#: kbackgroundsnapshot.cpp:179
63
#: kbackgroundsnapshot.cpp:180
64
64
msgid "(c) 2007, Montel Laurent"
65
65
msgstr "(c) 2007, Montel Laurent"
184
184
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSnapshotPreview, lblImage)
185
185
#: ksnapshotwidget.ui:33
188
#| "This is a preview of the current snapshot.\n"
190
#| "The image can be dragged to another application or document to copy the "
191
#| "full screenshot there. Try it with the Konqueror file manager.\n"
193
#| "You can also copy the image to the clipboard by pressing Ctrl+C."
187
195
"This is a preview of the current snapshot.\n"
189
197
"The image can be dragged to another application or document to copy the full "
190
"screenshot there. Try it with the Konqueror file manager.\n"
198
"screenshot there. Try it with the file manager.\n"
192
200
"You can also copy the image to the clipboard by pressing Ctrl+C."
214
222
msgstr "&Modo de captura:"
216
224
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboMode)
217
#: ksnapshotwidget.ui:115
225
#: ksnapshotwidget.ui:116
228
#| "<qt>Using this menu, you can select from the five following snapshot "
231
#| "<b>Full Screen</b> - captures the entire desktop.<br/>\n"
232
#| "<b>Window Under Cursor</b> - captures only the window (or menu) that is "
233
#| "under the mouse cursor when the snapshot is taken.<br/>\n"
234
#| "<b>Region</b> - captures only the region of the desktop that you specify. "
235
#| "When taking a new snapshot in this mode you will be able to select any "
236
#| "area of the screen by clicking and dragging the mouse.<br/>\n"
237
#| "<b>Section of Window</b> - captures only a section of the window. When "
238
#| "taking a new snapshot in this mode you will be able to select any child "
239
#| "window by moving the mouse over it.<br/>\n"
240
#| "<b>Current Screen</b> - if you have multiple screens, this captures the "
241
#| "screen containing the mouse cursor when the snapshot is taken.\n"
219
244
"<qt>Using this menu, you can select from the five following snapshot modes:\n"
221
246
"<b>Full Screen</b> - captures the entire desktop.<br/>\n"
222
247
"<b>Window Under Cursor</b> - captures only the window (or menu) that is "
223
248
"under the mouse cursor when the snapshot is taken.<br/>\n"
224
"<b>Region</b> - captures only the region of the desktop that you specify. "
225
"When taking a new snapshot in this mode you will be able to select any area "
226
"of the screen by clicking and dragging the mouse.<br/>\n"
249
"<b>Rectangular Region</b> - captures only the rectangular region of the "
250
"desktop that you specify. When taking a new snapshot in this mode you will "
251
"be able to select any area of the screen by clicking and dragging the mouse."
253
"<b>Freehand Region</b> - captures arbitrary shapes that you specify. When "
254
"taking a new snapshot in this mode you will be able to select any shape by "
255
"dragging the mouse.<br/>\n"
227
256
"<b>Section of Window</b> - captures only a section of the window. When "
228
257
"taking a new snapshot in this mode you will be able to select any child "
229
258
"window by moving the mouse over it.<br/>\n"
245
274
"do rato no instante de tomar a imaxe.</p></qt>"
247
276
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode)
248
#: ksnapshotwidget.ui:119
277
#: ksnapshotwidget.ui:120
249
278
msgid "Full Screen"
250
279
msgstr "Pantalla completa"
252
281
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode)
253
#: ksnapshotwidget.ui:124
282
#: ksnapshotwidget.ui:125
254
283
msgid "Window Under Cursor"
255
284
msgstr "A xanela na que está o cursor"
257
286
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode)
258
#: ksnapshotwidget.ui:129
287
#: ksnapshotwidget.ui:130
259
288
msgid "Rectangular Region"
260
289
msgstr "Rexión rectangular"
262
291
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode)
263
#: ksnapshotwidget.ui:134
292
#: ksnapshotwidget.ui:135
264
293
msgid "Freehand Region"
265
294
msgstr "Rexión a man alzada"
267
296
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode)
268
#: ksnapshotwidget.ui:139
297
#: ksnapshotwidget.ui:140
269
298
msgid "Section of Window"
270
299
msgstr "Sección da xanela"
272
301
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode)
273
#: ksnapshotwidget.ui:144
302
#: ksnapshotwidget.ui:145
274
303
msgid "Current Screen"
275
304
msgstr "Pantalla actual"
277
306
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDelay)
278
#: ksnapshotwidget.ui:152
307
#: ksnapshotwidget.ui:153
279
308
msgid "Snapshot &delay:"
280
309
msgstr "&Retardo da captura:"
282
311
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, spinDelay)
283
#: ksnapshotwidget.ui:171
312
#: ksnapshotwidget.ui:172
284
313
msgid "Snapshot delay in seconds"
285
314
msgstr "Retardo da captura en segundos"
287
316
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, spinDelay)
288
#: ksnapshotwidget.ui:181
317
#: ksnapshotwidget.ui:182
291
320
"This is the number of seconds to wait after clicking the <i>New Snapshot</i> "
308
337
"antes tomar unha captura.</p></qt>"
310
339
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, spinDelay)
311
#: ksnapshotwidget.ui:184
340
#: ksnapshotwidget.ui:185
313
342
msgstr "Sen retardo"
315
344
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIncludeDecorations)
316
#: ksnapshotwidget.ui:194
345
#: ksnapshotwidget.ui:195
317
346
msgid "Include &window decorations:"
318
347
msgstr "Incluír a &decoración da xanela:"
320
349
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbIncludeDecorations)
321
#: ksnapshotwidget.ui:207
350
#: ksnapshotwidget.ui:208
323
352
"When enabled, snapshot of a window will also include the window decorations"
324
353
msgstr "Se está activada, a captura da xanela inclúe as decoracións"
326
355
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIncludePointer)
327
#: ksnapshotwidget.ui:220
356
#: ksnapshotwidget.ui:221
328
357
msgid "Include mouse &pointer:"
329
358
msgstr "Incluír o &punteiro do rato:"