456
458
msgid "Pointer Type Properties"
457
459
msgstr "Propiedades do tipo de punteiro"
459
#: Scene/GraphScene.cpp:375
461
#: Scene/GraphScene.cpp:340
460
462
msgctxt "@title:menu"
461
463
msgid "Data Structure"
462
464
msgstr "Estrutura de datos"
464
#: Scene/GraphScene.cpp:376
466
#: Scene/GraphScene.cpp:341
465
467
msgctxt "@title:menu"
467
469
msgstr "Escollido"
469
#: Scene/GraphScene.cpp:398
471
#: Scene/GraphScene.cpp:363
470
472
msgctxt "@title:menu"
474
#: Scene/GraphScene.cpp:400
476
#: Scene/GraphScene.cpp:365
475
477
msgctxt "@action:inmenu Zoom"
479
#: Scene/GraphScene.cpp:401
481
#: Scene/GraphScene.cpp:366
480
482
msgctxt "@action:inmenu Zoom"
484
#: Scene/GraphScene.cpp:402
486
#: Scene/GraphScene.cpp:367
485
487
msgctxt "@action:inmenu Zoom"
487
489
msgstr "Reiniciar"
489
#: Scene/GraphScene.cpp:411 Scene/GraphScene.cpp:443
491
#: Scene/GraphScene.cpp:376 Scene/GraphScene.cpp:409
493
#: Scene/GraphScene.cpp:412 Scene/GraphScene.cpp:444
495
#: Scene/GraphScene.cpp:377 Scene/GraphScene.cpp:410
494
496
msgctxt "@action:inmenu align elements at bottom"
498
#: Scene/GraphScene.cpp:413 Scene/GraphScene.cpp:445
500
#: Scene/GraphScene.cpp:378 Scene/GraphScene.cpp:411
499
501
msgctxt "@action:inmenu align elements at center"
503
#: Scene/GraphScene.cpp:414 Scene/GraphScene.cpp:446
505
#: Scene/GraphScene.cpp:379 Scene/GraphScene.cpp:412
504
506
msgctxt "@action:inmenu align elements at top"
508
#: Scene/GraphScene.cpp:415 Scene/GraphScene.cpp:447
510
#: Scene/GraphScene.cpp:380 Scene/GraphScene.cpp:413
509
511
msgctxt "@action:inmenu align elements left"
511
513
msgstr "Esquerda"
513
#: Scene/GraphScene.cpp:416 Scene/GraphScene.cpp:448
515
#: Scene/GraphScene.cpp:381 Scene/GraphScene.cpp:414
514
516
msgctxt "@action:inmenu align elements right"
518
#: Scene/GraphScene.cpp:417 Scene/GraphScene.cpp:449
520
#: Scene/GraphScene.cpp:382 Scene/GraphScene.cpp:415
519
521
msgctxt "@action:inmenu align elements as a circle"
523
#: Scene/GraphScene.cpp:418 Scene/GraphScene.cpp:450
525
#: Scene/GraphScene.cpp:383 Scene/GraphScene.cpp:416
524
526
msgctxt "@action:inmenu align elements such that crossing edges are minimized"
525
527
msgid "Minimize Crossing Edges"
526
528
msgstr "Minimizar as arestas que se crucen"
528
#: Scene/GraphScene.cpp:430 Scene/GraphScene.cpp:488 Scene/GraphScene.cpp:493
530
#: Scene/GraphScene.cpp:396 Scene/GraphScene.cpp:454 Scene/GraphScene.cpp:459
529
531
msgctxt "@action:inmenu"
530
532
msgid "Properties"
531
533
msgstr "Propiedades"
533
#: Scene/GraphScene.cpp:452 Scene/GraphScene.cpp:457
535
#: Scene/GraphScene.cpp:418 Scene/GraphScene.cpp:423
534
536
msgctxt "@title:menu Assign values"
538
#: Scene/GraphScene.cpp:453 Scene/GraphScene.cpp:458
540
#: Scene/GraphScene.cpp:419 Scene/GraphScene.cpp:424
539
541
msgctxt "@action:inmenu Value"
540
542
msgid "Enumerate"
541
543
msgstr "Enumeración"
543
#: Scene/GraphScene.cpp:454 Scene/GraphScene.cpp:459
545
#: Scene/GraphScene.cpp:420 Scene/GraphScene.cpp:425
544
546
msgctxt "@action:inmenu Value"
545
547
msgid "Random Integers"
546
548
msgstr "Enteiros aleatorios"
548
#: Scene/GraphScene.cpp:455 Scene/GraphScene.cpp:460
550
#: Scene/GraphScene.cpp:421 Scene/GraphScene.cpp:426
549
551
msgctxt "@action:inmenu Value"
550
552
msgid "Random Reals"
551
553
msgstr "Reais aleatorios"
553
#: Scene/GraphScene.cpp:467 Scene/GraphScene.cpp:468 Scene/GraphScene.cpp:469
555
#: Scene/GraphScene.cpp:433 Scene/GraphScene.cpp:434 Scene/GraphScene.cpp:435
554
556
msgctxt "@action:inmenu"
556
558
msgstr "Eliminar"
558
#: Tools/AssignValues/AssignValuesToolsPlugin.cpp:41
560
#: Tools/AssignValues/AssignValuesToolsPlugin.cpp:42
559
561
msgctxt "@title Displayed plugin name"
560
562
msgid "Assign Values"
561
563
msgstr "Asignar valores"
566
568
msgid "Assign Values"
567
569
msgstr "Asignar valores"
569
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.cpp:67
571
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.cpp:68
570
572
msgid "All Data Types"
571
573
msgstr "Todos os tipos de datos"
573
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.cpp:71
575
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.cpp:72
574
576
msgid "All Connection Types"
575
577
msgstr "Todos os tipos de conexión"
577
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.cpp:91
579
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.cpp:92
578
580
msgid "Enter Property Name"
579
581
msgstr "Introducir o nome da propiedade"
581
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupTarget)
582
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:44
583
msgid "Select Target Elements"
584
msgstr "Escoller os elementos obxectivo"
583
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
584
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:40
586
#| msgid "Pointer Properties"
587
msgid "Choose Properties"
588
msgstr "Propiedades do punteiro"
590
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonShowAdvanced)
591
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:59
592
msgid "Show advanced options."
595
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
596
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:74
598
#| msgid "Select Assignment Method"
599
msgid "Assignment Method"
600
msgstr "Escoller o método de asignación"
602
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, IDlabelStartValue)
603
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelAlphaNumericID)
604
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:98
605
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:158
609
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelInitialString)
610
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:133
611
msgid "Initial string"
614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, LineEditInitialString)
615
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:140
619
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelAlphaNumericPrefix)
620
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:175
624
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
625
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
626
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:196
627
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:264
629
msgstr "Límite inferior"
631
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
632
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
633
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:216
634
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:271
636
msgstr "Limite superior"
638
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
639
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
640
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:223
641
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:278
642
msgid "Generator Seed"
643
msgstr "Semente do xerador"
645
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
646
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:338
650
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxMethod)
651
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:355
652
msgid "Enumerate Items"
653
msgstr "Enumerar os elementos"
655
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxMethod)
656
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:360
658
#| msgctxt "@action:inmenu Value"
660
msgid "Enumerate Alpha"
663
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxMethod)
664
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:365
666
#| msgctxt "@action:inmenu Value"
668
msgid "Enumerate Alpha-Numeric"
671
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxMethod)
672
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:370
673
msgid "Assign Random Integers"
674
msgstr "Asignar números enteiros aleatorios"
676
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxMethod)
677
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:375
678
msgid "Assign Random Reals"
679
msgstr "Asignar números reais aleatorios"
681
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxMethod)
682
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:380
684
#| msgid "Assign Values"
685
msgid "Assign Constant Value"
686
msgstr "Asignar valores"
688
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
689
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:400
690
msgid "Overwrite existing values"
691
msgstr "Sobrescribir os valores existentes"
586
693
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelData)
587
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:53
694
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:427
591
698
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dataStructuresCombo)
592
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:70
699
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:444
593
700
#: Tools/TransformEdges/TransformEdgesWidget.ui:31
595
702
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
617
724
"span>.</p></body></html>"
619
726
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDataStructure)
620
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:80
727
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:454
621
728
msgid "Data Structure"
622
729
msgstr "Estrutura de datos"
624
731
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelProperty)
625
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:90
732
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:464
626
733
msgid "Property Name"
627
734
msgstr "Nome da propiedade"
629
736
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConnection)
630
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:103
737
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:477
631
738
msgid "Connection"
632
739
msgstr "Conexión"
634
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, applyToConnections)
635
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:125
741
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, applyToConnections)
742
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:499
636
743
msgid "Assign values to selected connections."
637
744
msgstr "Asignar os valores as conexións seleccionadas."
639
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, applyToDataElements)
640
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:152
746
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, applyToDataElements)
747
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:526
641
748
msgid "Assign values to selected data elements."
642
749
msgstr "Asignar os valores aos elementos de datos seleccionados."
644
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
645
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:167
646
msgid "Select Assignment Method"
647
msgstr "Escoller o método de asignación"
649
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, IDlabelStartValue)
650
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:191
654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
655
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
656
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:226
657
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:294
659
msgstr "Límite inferior"
661
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
662
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
663
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:246
664
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:301
666
msgstr "Limite superior"
668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
669
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
670
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:253
671
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:308
672
msgid "Generator Seed"
673
msgstr "Semente do xerador"
675
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxMethod)
676
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:364
677
msgid "Enumerate Items"
678
msgstr "Enumerar os elementos"
680
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxMethod)
681
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:369
682
msgid "Assign Random Integers"
683
msgstr "Asignar números enteiros aleatorios"
685
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBoxMethod)
686
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:374
687
msgid "Assign Random Reals"
688
msgstr "Asignar números reais aleatorios"
690
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
691
#: Tools/AssignValues/AssignValuesWidget.ui:394
692
msgid "Overwrite existing values"
693
msgstr "Sobrescribir os valores existentes"
695
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphToolsPlugin.cpp:40
751
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphToolsPlugin.cpp:32
696
752
msgctxt "@Title Displayed plugin name"
697
753
msgid "Generate Graph"
698
754
msgstr "Xerar un gráfico"
700
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.cpp:77
756
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.cpp:85
701
757
msgctxt "@title:window"
702
758
msgid "Generate Graph"
703
759
msgstr "Xerar un gráfico"
705
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox)
706
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.cpp:152
707
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:28
761
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GenerateGraphWidget)
762
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:14
763
msgid "Generate Graph"
764
msgstr "Xerar un gráfico"
766
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelGenerator)
767
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:20
769
#| msgid "Generator Seed"
770
msgid "Graph Generator"
771
msgstr "Semente do xerador"
773
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelDataType)
774
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:27
775
msgid "The node type to create the nodes of the graph with"
778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDataType)
779
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:30
781
#| msgctxt "@item:inlistbox"
784
msgstr "Tipos de datos"
786
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, comboGraphGenerator)
787
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:46
789
#| msgid "Generator Seed"
790
msgid "Select the graph generator."
791
msgstr "Semente do xerador"
793
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboGraphGenerator)
794
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:50
708
795
msgid "Mesh Graph"
709
796
msgstr "Gráfico en reixa"
711
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox)
712
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.cpp:191
713
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:33
798
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboGraphGenerator)
799
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:55
714
800
msgid "Star Graph"
715
801
msgstr "Gráfico en estrela"
717
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox)
718
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.cpp:227
719
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:38
803
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboGraphGenerator)
804
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:60
720
805
msgid "Circle Graph"
721
806
msgstr "Gráfico en círculo"
723
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.cpp:283
724
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.cpp:326
726
msgstr "Gráfico aleatorio"
728
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GenerateGraphWidget)
729
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:14
730
msgid "Generate Graph"
731
msgstr "Xerar un gráfico"
733
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
734
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:20
736
msgstr "Tipo de gráfico:"
738
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox)
739
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:43
808
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboGraphGenerator)
809
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:65
740
810
msgid "Random Graph"
741
811
msgstr "Gráfico aleatorio"
743
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox)
744
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:48
813
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboGraphGenerator)
814
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:70
745
815
msgid "Erdös-Renyi Graph"
746
816
msgstr "Gráfico de Erdös-Renyi"
818
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboGraphGenerator)
819
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:75
821
#| msgid "Random Graph"
822
msgid "Random Tree Graph"
823
msgstr "Gráfico aleatorio"
825
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonShowAdvanced)
826
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:95
827
msgid "Show advanced settings."
830
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelIdentifier)
831
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:110
832
msgid "The identifier of the created graph (used for scripting)"
835
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelIdentifier)
836
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:113
748
840
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_columns)
749
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:75
841
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:132
750
842
msgid "Number of Columns:"
751
843
msgstr "Número de columnas:"
753
845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_rows)
754
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:95
846
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:152
755
847
msgid "Number of Rows:"
756
848
msgstr "Número de filas:"
758
850
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_numberSatellite)
759
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:123
851
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:180
760
852
msgid "Satellite Nodes:"
761
853
msgstr "Vértices satélite:"
763
855
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_numberCircle)
764
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:151
856
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:208
765
857
msgid "Number of Nodes:"
766
858
msgstr "Número de vértices:"
768
860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomNodes)
769
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:179
861
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomTreeNodes)
862
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:236
863
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:388
771
865
msgstr "Vértices:"
773
867
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomEdges)
774
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:199
868
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:256
776
870
msgstr "Arestas:"
778
872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomSelfEdges)
779
873
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPSelfEdges)
780
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:213
781
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:259
874
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:270
875
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:316
782
876
msgid "Allow self-edges:"
783
877
msgstr "Permitir lazos:"
785
879
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomGeneratorSeed)
786
880
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPGeneratorSeed)
787
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:220
788
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:283
881
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomTreeGeneratorSeed)
882
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:277
883
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:340
884
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:405
789
885
msgid "Generator Seed:"
790
886
msgstr "Semente do xerador:"
792
888
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPNodes)
793
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:252
889
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:309
794
890
msgid "Nodes (n):"
795
891
msgstr "Vértices (n):"
797
893
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPEdgeProbability)
798
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:276
894
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:333
799
895
msgid "Edge Probability (p):"
800
896
msgstr "Probabilidade da aresta (p):"
802
#: Tools/TransformEdges/TransformEdgesToolsPlugin.cpp:42
898
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPointerType)
899
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:428
900
msgid "The pointer type to create the pointers of the graph with"
903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPointerType)
904
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:431
906
#| msgctxt "@title:tab"
907
#| msgid "Pointer Types"
909
msgstr "Tipos de punteiro"
911
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dataTypeSelector)
912
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:438
913
msgid "Select the data type for data elements of the generated graph."
916
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, pointerTypeSelector)
917
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:445
918
msgid "Select the pointer type for connections of the generated graph."
921
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, identifier)
922
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:452
923
msgid "Set the unique identifier of the generated graph."
926
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, identifier)
927
#: Tools/GenerateGraph/GenerateGraphWidget.ui:455
929
#| msgid "Mesh Graph"
931
msgstr "Gráfico en reixa"
933
#: Tools/TransformEdges/TransformEdgesToolsPlugin.cpp:43
803
934
msgctxt "@title Displayed plugin name"
804
935
msgid "Transform Edges"
805
936
msgstr "Transformar as arestas"