~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-gl/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/korganizer-mobile.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-06-21 13:20:51 UTC
  • mfrom: (1.12.28)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130621132051-9dra5za90f6bw2an
Tags: 4:4.10.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: \n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-10-25 04:32+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-03-04 03:29+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 02:39+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Adrian Chaves Fernandez <adriyetichaves@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
331
331
msgstr[0] "A importar unha actividade a %2"
332
332
msgstr[1] "A importar %1 actividades a %2"
333
333
 
334
 
#: eventsimporthandler.cpp:56 mainview.cpp:212
 
334
#: eventsimporthandler.cpp:56 mainview.cpp:215
335
335
msgid "Import Events"
336
336
msgstr "Importar actividades"
337
337
 
520
520
msgid "Attachments"
521
521
msgstr "Anexos"
522
522
 
523
 
#: KorganizerActions.qml:204 mainview.cpp:175
 
523
#: KorganizerActions.qml:204 mainview.cpp:176
524
524
msgid "Calendar"
525
525
msgstr "Calendario"
526
526
 
532
532
msgid "Configure Calendar"
533
533
msgstr "Configurar o calendario"
534
534
 
535
 
#: main.cpp:52 mainview.cpp:346 mainview.cpp:387 mainview.cpp:444
536
 
#: mainview.cpp:463
 
535
#: main.cpp:52 mainview.cpp:349 mainview.cpp:390 mainview.cpp:447
 
536
#: mainview.cpp:466
537
537
msgid "Kontact Touch Calendar"
538
538
msgstr "Calendario Touch do Kontact"
539
539
 
540
 
#: mainview.cpp:96
 
540
#: mainview.cpp:97
541
541
msgid "Color:"
542
542
msgstr "Cor:"
543
543
 
544
 
#: mainview.cpp:216
 
544
#: mainview.cpp:219
545
545
msgid "Export Events From This Account"
546
546
msgstr "Exportar actividades desta conta"
547
547
 
548
 
#: mainview.cpp:220
 
548
#: mainview.cpp:223
549
549
msgid "Export Displayed Events"
550
550
msgstr "Exportar as actividades que se mostran"
551
551
 
552
 
#: mainview.cpp:224
 
552
#: mainview.cpp:227
553
553
msgid "Archive Old Events"
554
554
msgstr "Arquivar as actividades antigas"
555
555
 
556
 
#: mainview.cpp:228
 
556
#: mainview.cpp:231
557
557
msgid "Publish Item Information"
558
558
msgstr "Publicar a información do elemento"
559
559
 
560
 
#: mainview.cpp:232
 
560
#: mainview.cpp:235
561
561
msgid "Send Invitations To Attendees"
562
562
msgstr "Enviarlles convites aos asistentes"
563
563
 
564
 
#: mainview.cpp:236
 
564
#: mainview.cpp:239
565
565
msgid "Send Status Update"
566
566
msgstr "Enviar a actualización do estado"
567
567
 
568
 
#: mainview.cpp:240
 
568
#: mainview.cpp:243
569
569
msgid "Send Cancellation To Attendees"
570
570
msgstr "Enviar a cancelación aos asistentes"
571
571
 
572
 
#: mainview.cpp:244
 
572
#: mainview.cpp:247
573
573
msgid "Request Update"
574
574
msgstr "Solicitar unha actualización"
575
575
 
576
 
#: mainview.cpp:248
 
576
#: mainview.cpp:251
577
577
msgid "Request Change"
578
578
msgstr "Solicitar unha mudanza"
579
579
 
580
 
#: mainview.cpp:252
 
580
#: mainview.cpp:255
581
581
msgid "Send As ICalendar"
582
582
msgstr "Enviar como iCalendar"
583
583
 
584
 
#: mainview.cpp:256
 
584
#: mainview.cpp:259
585
585
msgid "Mail Free Busy Information"
586
586
msgstr "Enviar por correo a información de dispoñibilidade"
587
587
 
588
 
#: mainview.cpp:260
 
588
#: mainview.cpp:263
589
589
msgid "Upload Free Busy Information"
590
590
msgstr "Publicar a información de dispoñibilidade"
591
591
 
592
 
#: mainview.cpp:264
 
592
#: mainview.cpp:267
593
593
msgid "Save All"
594
594
msgstr "Gravalo todo"
595
595
 
596
 
#: mainview.cpp:268
 
596
#: mainview.cpp:271
597
597
msgid "Set Color Of Calendar"
598
598
msgstr "Configurar a cor do calendario"
599
599
 
600
 
#: mainview.cpp:272
 
600
#: mainview.cpp:275
601
601
msgid "Configure Categories"
602
602
msgstr "Configurar as categorías"
603
603
 
604
 
#: mainview.cpp:515
 
604
#: mainview.cpp:518
605
605
msgid "New Event"
606
606
msgstr "Nova actividade"
607
607
 
608
 
#: mainview.cpp:516
 
608
#: mainview.cpp:519
609
609
msgid "Calendar Properties"
610
610
msgstr "Propiedades do calendario"
611
611
 
612
 
#: mainview.cpp:517
 
612
#: mainview.cpp:520
613
613
msgid "New Sub Calendar"
614
614
msgstr "Novo subcalendario"
615
615
 
616
 
#: mainview.cpp:519
 
616
#: mainview.cpp:522
617
617
msgid "Synchronize This Calendar"
618
618
msgid_plural "Synchronize These Calendars"
619
619
msgstr[0] "Sincronizar este calendario"
620
620
msgstr[1] "Sincronizar estes calendarios"
621
621
 
622
 
#: mainview.cpp:520
 
622
#: mainview.cpp:523
623
623
msgid "Delete Calendar"
624
624
msgid_plural "Delete Calendars"
625
625
msgstr[0] "Eliminar o calendario"
626
626
msgstr[1] "Eliminar os calendarios"
627
627
 
628
 
#: mainview.cpp:521
 
628
#: mainview.cpp:524
629
629
msgid "Move Calendar To"
630
630
msgstr "Mover o calendario para"
631
631
 
632
 
#: mainview.cpp:522
 
632
#: mainview.cpp:525
633
633
msgid "Copy Calendar To"
634
634
msgstr "Copiar o calendario para"
635
635
 
636
 
#: mainview.cpp:524
 
636
#: mainview.cpp:527
637
637
msgid "Synchronize All Accounts"
638
638
msgstr "Sincronizar todas as contas"
639
639
 
640
 
#: mainview.cpp:542
 
640
#: mainview.cpp:545
641
641
#, kde-format
642
642
msgid "Copy Event"
643
643
msgid_plural "Copy %1 Events"
644
644
msgstr[0] "Copiar a actividade"
645
645
msgstr[1] "Copiar %1 actividades"
646
646
 
647
 
#: mainview.cpp:543
 
647
#: mainview.cpp:546
648
648
msgid "Copy Event To"
649
649
msgstr "Copiar a actividade para"
650
650
 
651
 
#: mainview.cpp:544
 
651
#: mainview.cpp:547
652
652
#, kde-format
653
653
msgid "Delete Event"
654
654
msgid_plural "Delete %1 Events"
655
655
msgstr[0] "Eliminar a actividade"
656
656
msgstr[1] "Eliminar %1 actividades"
657
657
 
658
 
#: mainview.cpp:545
 
658
#: mainview.cpp:548
659
659
msgid "Move Event To"
660
660
msgstr "Mover a actividade para"
661
661
 
662
 
#: mainview.cpp:546
 
662
#: mainview.cpp:549
663
663
msgid "Edit Event"
664
664
msgstr "Modificar a actividade"
665
665
 
666
 
#: mainview.cpp:548
 
666
#: mainview.cpp:551
667
667
#, kde-format
668
668
msgid "Copy Task"
669
669
msgid_plural "Copy %1 Tasks"
670
670
msgstr[0] "Copiar a tarefa"
671
671
msgstr[1] "Copiar %1 tarefas"
672
672
 
673
 
#: mainview.cpp:549
 
673
#: mainview.cpp:552
674
674
msgid "Copy Task To"
675
675
msgstr "Copiar a tarefa para"
676
676
 
677
 
#: mainview.cpp:550
 
677
#: mainview.cpp:553
678
678
#, kde-format
679
679
msgid "Delete Task"
680
680
msgid_plural "Delete %1 Tasks"
681
681
msgstr[0] "Eliminar a tarefa"
682
682
msgstr[1] "Eliminar %1 tarefas"
683
683
 
684
 
#: mainview.cpp:551
 
684
#: mainview.cpp:554
685
685
msgid "Move Task To"
686
686
msgstr "Mover a tarefa para"
687
687
 
688
 
#: mainview.cpp:552
 
688
#: mainview.cpp:555
689
689
msgid "Edit Task"
690
690
msgstr "Modificar a tarefa"
691
691
 
692
 
#: mainview.cpp:554
 
692
#: mainview.cpp:557
693
693
#, kde-format
694
694
msgid "Copy Journal"
695
695
msgid_plural "Copy %1 Journals"
696
696
msgstr[0] "Copiar o diario"
697
697
msgstr[1] "Copiar %1 diarios"
698
698
 
699
 
#: mainview.cpp:555
 
699
#: mainview.cpp:558
700
700
msgid "Copy Journal To"
701
701
msgstr "Copiar o diario para"
702
702
 
703
 
#: mainview.cpp:556
 
703
#: mainview.cpp:559
704
704
#, kde-format
705
705
msgid "Delete Journal"
706
706
msgid_plural "Delete %1 Journals"
707
707
msgstr[0] "Eliminar o diario"
708
708
msgstr[1] "Eliminar %1 diarios"
709
709
 
710
 
#: mainview.cpp:557
 
710
#: mainview.cpp:560
711
711
msgid "Move Journal To"
712
712
msgstr "Mover o diario para"
713
713
 
714
 
#: mainview.cpp:558
 
714
#: mainview.cpp:561
715
715
msgid "Edit Journal"
716
716
msgstr "Modificar o diario"
717
717
 
718
 
#: mainview.cpp:567
 
718
#: mainview.cpp:570
719
719
msgctxt "@title:window"
720
720
msgid "New Account"
721
721
msgstr "Nova conta"
722
722
 
723
 
#: mainview.cpp:569
 
723
#: mainview.cpp:572
724
724
#, kde-format
725
725
msgid "Could not create account: %1"
726
726
msgstr "Non foi posíbel crear a conta: %1"
727
727
 
728
 
#: mainview.cpp:571
 
728
#: mainview.cpp:574
729
729
msgid "Account creation failed"
730
730
msgstr "Fallou a creación da conta"
731
731
 
732
 
#: mainview.cpp:574
 
732
#: mainview.cpp:577
733
733
msgctxt "@title:window"
734
734
msgid "Delete Account?"
735
735
msgstr "Eliminar esta conta?"
736
736
 
737
 
#: mainview.cpp:576
 
737
#: mainview.cpp:579
738
738
msgid "Do you really want to delete the selected account?"
739
739
msgstr "Desexa realmente eliminar esta conta?"
740
740
 
741
 
#: mainview.cpp:641 mainview.cpp:670 mainview.cpp:725 mainview.cpp:755
 
741
#: mainview.cpp:644 mainview.cpp:675 mainview.cpp:733 mainview.cpp:765
742
742
msgid "Cannot fetch calendar item."
743
743
msgstr "Non se pode obter o elemento do calendario."
744
744
 
745
 
#: mainview.cpp:642 mainview.cpp:671 mainview.cpp:726 mainview.cpp:756
 
745
#: mainview.cpp:645 mainview.cpp:676 mainview.cpp:734 mainview.cpp:766
746
746
msgid "Item Fetch Error"
747
747
msgstr "Erro de obtención de elemento"
748
748
 
749
 
#: mainview.cpp:771
 
749
#: mainview.cpp:781
750
750
msgid "No item selected."
751
751
msgstr "Non hai ningún elemento seleccionado."
752
752
 
814
814
#: searchwidget.ui:171
815
815
msgid "only in folder"
816
816
msgstr "só no cartafol"
 
817
 
 
818
#~ msgid "Ok"
 
819
#~ msgstr "Aceptar"
 
820
 
 
821
#~ msgid "Add"
 
822
#~ msgstr "Engadir"
 
823
 
 
824
#~ msgid "Delete"
 
825
#~ msgstr "Eliminar"