~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-gl/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/step_qt.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-06-21 13:20:51 UTC
  • mfrom: (1.12.28)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130621132051-9dra5za90f6bw2an
Tags: 4:4.10.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: step_qt\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 05:11+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 01:47+0000\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2012-07-13 14:15+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
162
162
msgid "Potential depth"
163
163
msgstr "A profundidade potencial"
164
164
 
165
 
#: gas.cc:33
166
 
msgctxt "PropertyName"
167
 
msgid "rmin"
168
 
msgstr "rmin"
169
 
 
170
165
#: gas.cc:33 gas.cc:34 gas.cc:40 gas.cc:46 gas.cc:48 joint.cc:30 joint.cc:36
171
166
#: joint.cc:37 joint.cc:41 joint.cc:44 joint.cc:46 joint.cc:48 joint.cc:49
172
167
#: motor.cc:31 motor.cc:37 particle.cc:30 particle.cc:42 rigidbody.cc:28
181
176
msgstr "m"
182
177
 
183
178
#: gas.cc:33
 
179
msgctxt "PropertyName"
 
180
msgid "rmin"
 
181
msgstr "rmin"
 
182
 
 
183
#: gas.cc:33
184
184
msgid "Distance at which the force is zero"
185
185
msgstr "A distancia á que a forza é cero"
186
186
 
829
829
msgid "Position of the motor on a body"
830
830
msgstr "A posición do motor no corpo"
831
831
 
832
 
#: motor.cc:32
833
 
msgctxt "PropertyName"
834
 
msgid "forceValue"
835
 
msgstr "Valor da forza"
836
 
 
837
832
#: motor.cc:32 particle.cc:34 particle.cc:48 rigidbody.cc:39 rigidbody.cc:68
838
833
#: softbody.cc:48 spring.cc:42 spring.cc:63
839
834
msgctxt "Units"
841
836
msgstr "N"
842
837
 
843
838
#: motor.cc:32
 
839
msgctxt "PropertyName"
 
840
msgid "forceValue"
 
841
msgstr "Valor da forza"
 
842
 
 
843
#: motor.cc:32
844
844
msgid "Value of the force, acting on the body"
845
845
msgstr "O valor da forza a actuar sobre o corpo"
846
846
 
853
853
msgid "Circular motor: applies a constant torque to the body"
854
854
msgstr "Motor circular: aplica un momento angular constante no corpo"
855
855
 
856
 
#: motor.cc:38
857
 
msgctxt "PropertyName"
858
 
msgid "torqueValue"
859
 
msgstr "Valor do momento angular"
860
 
 
861
856
#: motor.cc:38 rigidbody.cc:40 rigidbody.cc:69 softbody.cc:49
862
857
msgctxt "Units"
863
858
msgid "N m"
864
859
msgstr "N m"
865
860
 
866
861
#: motor.cc:38
 
862
msgctxt "PropertyName"
 
863
msgid "torqueValue"
 
864
msgstr "Valor do momento angular"
 
865
 
 
866
#: motor.cc:38
867
867
msgid "Value of the torque, acting on the body"
868
868
msgstr "O valor do momento angular a actuar sobre o corpo"
869
869