~ubuntu-branches/ubuntu/wily/gnome-user-docs/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to gnome-help/hu/sharing-desktop.page

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Luca Falavigna
  • Date: 2014-07-15 22:20:04 UTC
  • mfrom: (1.1.15)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140715222004-pce2zyc0v4ycke4o
Tags: 3.12.2-1
* Team upload.
* New upstream release.
* debian/control.in:
  - Bump Standards-Version to 3.9.5.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
 
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="task" id="sharing-desktop" xml:lang="hu">
 
2
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" version="1.0 if/1.0" id="sharing-desktop" xml:lang="hu">
3
3
  <info>
4
4
    <link type="guide" xref="sharing"/>
5
5
    <link type="guide" xref="settings-sharing"/>
6
6
 
7
7
    <revision pkgversion="3.8.2" version="0.3" date="2013-05-09" status="review"/>
 
8
    <revision pkgversion="3.12" date="2014-03-23" status="candidate"/>
8
9
 
9
10
    <credit type="author">
10
11
      <name>Ekaterina Gerasimova</name>
11
 
      <email>kittykat3756@gmail.com</email>
 
12
      <email its:translate="no">kittykat3756@gmail.com</email>
12
13
    </credit>
13
14
    <credit type="editor">
14
15
      <name>Michael Hill</name>
15
 
      <email>mdhillca@gmail.com</email>
 
16
      <email its:translate="no">mdhillca@gmail.com</email>
16
17
    </credit>
17
18
 
18
19
    <desc>Engedélyezze másoknak, hogy VNC használatával megnézzék és használják asztalát.</desc>
27
28
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
28
29
      <mal:name>Kelemen Gábor</mal:name>
29
30
      <mal:email>kelemeng at gnome dot hu</mal:email>
30
 
      <mal:years>2011, 2012, 2013</mal:years>
 
31
      <mal:years>2011, 2012, 2013, 2014</mal:years>
31
32
    </mal:credit>
32
33
  
33
34
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
47
48
      <mal:email>lukacs.bence1 at gmail dot com</mal:email>
48
49
      <mal:years>2011</mal:years>
49
50
    </mal:credit>
 
51
  
 
52
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
 
53
      <mal:name>Nagy Zoltán</mal:name>
 
54
      <mal:email>dzodzie at gmail dot com</mal:email>
 
55
      <mal:years>2011</mal:years>
 
56
    </mal:credit>
50
57
  </info>
51
58
 
52
59
  <title>Az asztal megosztása</title>
53
60
 
54
 
  <p>You can let other people view and control your desktop from another computer
55
 
 with a desktop viewing application. Configure <gui>Screen Sharing</gui> to
56
 
 allow others to access your desktop and set the security preferences.</p>
 
61
  <p>Lehetővé teheti másoknak, hogy egy asztalmegjelenítő alkalmazás segítségével megjelenítsék és irányítsák asztalát egy másik számítógépről. A <app>Képernyőmegosztás</app> beállítóablakában lehetővé teheti másoknak az asztala elérését, és megadhatja a biztonsági beállításokat is.</p>
57
62
 
58
63
  <note style="info package">
59
 
    <p>You must have the <app>Vino</app> package installed for
60
 
     <gui>Screen Sharing</gui> to be visible.</p>
 
64
    <p>A <gui>Képernyőmegosztás</gui> csak akkor látható, ha a <app>Vino</app> csomag telepítve van.</p>
61
65
 
62
66
    <if:choose xmlns:if="http://projectmallard.org/if/1.0/">
63
67
      <if:when test="action:install">
64
 
        <p><link action="install:vino" style="button">Install Vino</link></p>
 
68
        <p><link action="install:vino" style="button">A Vino telepítése</link></p>
65
69
      </if:when>
66
70
    </if:choose>
67
71
  </note>
68
72
 
69
73
  <steps>
70
74
    <item>
71
 
      <p>Kattintson a nevére a felső sávban, és válassza a <gui>Beállítások</gui> menüpontot.</p>
72
 
    </item>
73
 
    <item>
74
 
      <p>Open <gui>Sharing</gui>.</p>
75
 
    </item>
76
 
    <item>
77
 
      <p>If <gui>Sharing</gui> is <gui>OFF</gui>, switch it to
78
 
      <gui>ON</gui>.</p>
79
 
    </item>
80
 
    <item>
81
 
      <p>Select <gui>Screen Sharing</gui>.</p>
82
 
    </item>
83
 
    <item>
84
 
      <p>To let others view your desktop, switch <gui>Remote View</gui> to
85
 
      <gui>ON</gui>. This means that other people will be able to attempt to
86
 
      connect to your computer and view what's on your screen.</p>
87
 
    </item>
88
 
    <item>
89
 
      <p>To let others interact with your desktop, switch
90
 
      <gui>Remote Control</gui> to <gui>ON</gui>. This may allow the other
91
 
      person to move your mouse, run applications, and browse files on your
92
 
      computer, depending on the security settings which you are currently
93
 
      using.</p>
 
75
      <p>Nyissa meg a <gui xref="shell-terminology">Tevékenységek</gui> áttekintést, és kezdje el begépelni a <gui>Megosztás</gui> szót.</p>
 
76
    </item>
 
77
    <item>
 
78
      <p>Kattintson a <gui>Megosztás</gui> ikonra a panel megnyitásához.</p>
 
79
    </item>
 
80
    <item>
 
81
      <p>Ha a <gui>Megosztás</gui> <gui>KI</gui> van kapcsolva, akkor kapcsolja <gui>BE</gui> állásba a kapcsolót.</p>
 
82
 
 
83
      <note style="info"><p>Ha a <gui>Számítógép neve</gui> alatti szöveg szerkeszthető, akkor <link xref="sharing-displayname">megváltoztathatja</link> a számítógép által a hálózaton megjelenített nevet.</p></note>
 
84
    </item>
 
85
    <item>
 
86
      <p>Nyissa meg a <gui>Képernyőmegosztás</gui> panelt.</p>
 
87
    </item>
 
88
    <item>
 
89
      <p>A <gui>Képernyőmegosztás</gui> <gui>BE</gui> állásba kapcsolásával engedélyezheti, hogy mások megjelenítsék az asztalát. Ez azt jelenti, hogy mások megpróbálhatnak csatlakozni a számítógépéhez, és láthatják képernyője tartalmát.</p>
 
90
    </item>
 
91
    <item>
 
92
      <p>A <gui>Távoli vezérlés engedélyezése</gui> jelölőnégyzet <gui>BE</gui> kapcsolásával engedélyezheti, hogy mások felügyeljék az asztalát. Ez azt jelenti, hogy mások mozgathatják az egérmutatóját, alkalmazásokat futtathatnak és fájlokat böngészhetnek a számítógépén, az éppen Ön által használt biztonsági beállításoktól függően.</p>
94
93
 
95
94
      <note style="tip">
96
 
        <p>This option is enabled by default when <gui>Remote View</gui> is
97
 
        <gui>ON</gui>.</p>
 
95
        <p>Ez a beállítás alapesetben engedélyezve van, ha a <gui>Képernyőmegosztás</gui> kapcsoló <gui>BE</gui> állásban van.</p>
98
96
      </note>
99
97
 
100
98
    </item>
106
104
  <p>Gondolja át az egyes biztonsági beállítások használatának következményeit, mielőtt engedélyezi azokat.</p>
107
105
  <terms>
108
106
    <item>
109
 
      <title>Approve All Connections</title>
110
 
      <p>If you want to be able to choose whether to allow someone to access
111
 
 your desktop, switch <gui>Approve All Connections</gui> to <gui>ON</gui>.
112
 
 If you disable this option, you will not be asked whether you want to allow
113
 
 someone to connect to your computer.</p>
 
107
      <title>Az új kapcsolatoknak rá kell kérdezniük a hozzáférésre</title>
 
108
      <p>Ha szeretné eldönteni, hogy egy adott személynek engedélyezi-e a hozzáférést az asztalához, akkor jelölje be <gui>Az új kapcsolatoknak rá kell kérdezniük a hozzáférésre</gui> négyzetet. Ha ezt kikapcsolja, akkor a rendszer nem kérdez rá, hogy engedélyezi-e a hozzáférést a számítógépéhez annak, aki éppen ezzel próbálkozik.</p>
114
109
      <note style="tip">
115
110
        <p>Ez a beállítás alapesetben engedélyezve van.</p>
116
111
      </note>
117
112
    </item>
118
113
    <item>
119
 
      <title>Require Password</title>
120
 
      <p>To require other people to use a password when connecting to your
121
 
 desktop, switch <gui>Require Password</gui> to <gui>ON</gui>. If you do
122
 
 not use this option, anyone can attempt to view your desktop.</p>
 
114
      <title>Jelszó szükséges</title>
 
115
      <p>Ahhoz, hogy mások csak jelszó megadása után csatlakozhassanak asztalához, jelölje be a <gui>Jelszó szükséges</gui> négyzetet. Ha nem használja ezt a beállítást, akkor bárki megpróbálhatja megjeleníteni az asztalát.</p>
123
116
      <note style="tip">
124
117
        <p>Ez a beállítás alapesetben le van tiltva, de engedélyezze, és adjon meg egy jelszót.</p>
125
118
      </note>