~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ar/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeadmin/kuser.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-zsttpntsz3ec10n0
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
12
12
msgstr ""
13
13
"Project-Id-Version: kuser\n"
14
14
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
15
 
"POT-Creation-Date: 2010-09-09 01:28+0200\n"
 
15
"POT-Creation-Date: 2010-09-27 06:03+0200\n"
16
16
"PO-Revision-Date: 2007-10-14 15:31+0000\n"
17
17
"Last-Translator: Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>\n"
18
18
"Language-Team:  <en@li.org>\n"
33
33
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_createHomeDir)
34
34
#. i18n: file: kuser.kcfg:55
35
35
#. i18n: ectx: label, entry (createHomeDir), group (connection-$(connection))
36
 
#: ku_adduser.cpp:53 rc.cpp:45 rc.cpp:226
 
36
#: ku_adduser.cpp:53 rc.cpp:59 rc.cpp:240
37
37
msgid "Create home folder"
38
38
msgstr "أنشئ مجلد المنزل"
39
39
 
114
114
 
115
115
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:41
116
116
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_source)
117
 
#: ku_configdlg.cpp:75 rc.cpp:24
 
117
#: ku_configdlg.cpp:75 rc.cpp:38
118
118
msgid "Files"
119
119
msgstr "الملفات"
120
120
 
128
128
 
129
129
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:21
130
130
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KU_LdapSamba)
131
 
#: ku_configdlg.cpp:110 ku_edituser.cpp:271 rc.cpp:57
 
131
#: ku_configdlg.cpp:110 ku_edituser.cpp:271 rc.cpp:71
132
132
msgid "Samba"
133
133
msgstr "السامبا"
134
134
 
135
135
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:46
136
136
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_source)
137
 
#: ku_configdlg.cpp:112 rc.cpp:27
 
137
#: ku_configdlg.cpp:112 rc.cpp:41
138
138
msgid "LDAP"
139
139
msgstr "LDAP"
140
140
 
289
289
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_swarn)
290
290
#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:159
291
291
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_sneverexpire)
292
 
#: ku_edituser.cpp:82 ku_edituser.cpp:260 rc.cpp:171 rc.cpp:174 rc.cpp:180
293
 
#: rc.cpp:186
 
292
#: ku_edituser.cpp:82 ku_edituser.cpp:260 rc.cpp:185 rc.cpp:188 rc.cpp:194
 
293
#: rc.cpp:200
294
294
msgid "Never"
295
295
msgstr "أبداً"
296
296
 
416
416
 
417
417
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:74
418
418
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2_2)
419
 
#: ku_edituser.cpp:293 rc.cpp:66
 
419
#: ku_edituser.cpp:293 rc.cpp:80
420
420
msgid "Home drive:"
421
421
msgstr "جهاز المنزل:"
422
422
 
430
430
 
431
431
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:157
432
432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
433
 
#: ku_edituser.cpp:308 rc.cpp:78
 
433
#: ku_edituser.cpp:308 rc.cpp:92
434
434
msgid "Domain name:"
435
435
msgstr "اسم المجال:"
436
436
 
811
811
msgid "Defined connections:"
812
812
msgstr "الاتصالات المعرفة:"
813
813
 
814
 
#: ku_selectconn.cpp:86
 
814
#: ku_selectconn.cpp:87
815
815
msgid "Please type the name of the new connection:"
816
816
msgstr "من فضلك اكتب اسم الاتصال الجديد:"
817
817
 
818
 
#: ku_selectconn.cpp:89
 
818
#: ku_selectconn.cpp:90
819
819
msgid "A connection with this name already exists."
820
820
msgstr "يوجد اتصال بهذا الاسم مسبقاً."
821
821
 
822
 
#: ku_selectconn.cpp:129
 
822
#: ku_selectconn.cpp:130
823
823
#, kde-format
824
824
msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
825
825
msgstr "هل تريد فعلاً حذف الاتصال '%1' ؟"
826
826
 
827
 
#: ku_selectconn.cpp:130
 
827
#: ku_selectconn.cpp:131
828
828
msgid "Delete Connection"
829
829
msgstr "احذف الاتصال"
830
830
 
1061
1061
msgid "Samba Home Path"
1062
1062
msgstr "مسار منزل السامبا"
1063
1063
 
 
1064
#: rc.cpp:1
 
1065
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
1066
msgid "Your names"
 
1067
msgstr ""
 
1068
"أيمن جلال ، عصام بايزيدي ، أحمد زواوي ، منذر طه ، محمد سعد ، عبدالعزيز الشريف"
 
1069
 
 
1070
#: rc.cpp:2
 
1071
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
1072
msgid "Your emails"
 
1073
msgstr ""
 
1074
"ayman_m_galal@hotmail.com,bayazidi@arabeyes.org,azawawi@emirates.net.ae,"
 
1075
"munzirtaha@newhorizons.com.sa,metehyi@free.fr,a.a-a.s@hotmail.com"
 
1076
 
 
1077
#. i18n: file: kuserui.rc:4
 
1078
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
1079
#: rc.cpp:5
 
1080
msgid "&File"
 
1081
msgstr "&ملف"
 
1082
 
 
1083
#. i18n: file: kuserui.rc:8
 
1084
#. i18n: ectx: Menu (user)
 
1085
#: rc.cpp:8
 
1086
msgid "&User"
 
1087
msgstr "ال&مستخدم"
 
1088
 
 
1089
#. i18n: file: kuserui.rc:14
 
1090
#. i18n: ectx: Menu (group)
 
1091
#: rc.cpp:11
 
1092
msgid "&Group"
 
1093
msgstr "ال&مجموعة"
 
1094
 
 
1095
#. i18n: file: kuserui.rc:19
 
1096
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
1097
#: rc.cpp:14
 
1098
msgid "&Settings"
 
1099
msgstr "&إعدادات"
 
1100
 
1064
1101
#. i18n: file: ku_filessettings.ui:30
1065
1102
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1066
 
#: rc.cpp:3
 
1103
#: rc.cpp:17
1067
1104
msgid "User/group database locations"
1068
1105
msgstr "أماكن قاعدة البيانات للمستخدم/المجموعة"
1069
1106
 
1070
1107
#. i18n: file: ku_filessettings.ui:42
1071
1108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_md5shadow)
1072
 
#: rc.cpp:6
 
1109
#: rc.cpp:20
1073
1110
msgid "MD5 shadow passwords"
1074
1111
msgstr "كلمات السر MD5 shadow"
1075
1112
 
1076
1113
#. i18n: file: ku_filessettings.ui:52
1077
1114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_3)
1078
 
#: rc.cpp:9
 
1115
#: rc.cpp:23
1079
1116
msgid "Shadow group file:"
1080
1117
msgstr "ملف المجموعة الزائفة:"
1081
1118
 
1082
1119
#. i18n: file: ku_filessettings.ui:65
1083
1120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_3)
1084
 
#: rc.cpp:12
 
1121
#: rc.cpp:26
1085
1122
msgid "Shadow password file:"
1086
1123
msgstr "ملف كلمة السر الزائفة:"
1087
1124
 
1088
1125
#. i18n: file: ku_filessettings.ui:78
1089
1126
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3)
1090
 
#: rc.cpp:15
 
1127
#: rc.cpp:29
1091
1128
msgid "Group file:"
1092
1129
msgstr "ملف المجموعة:"
1093
1130
 
1094
1131
#. i18n: file: ku_filessettings.ui:88
1095
1132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3)
1096
 
#: rc.cpp:18
 
1133
#: rc.cpp:32
1097
1134
msgid "Password file:"
1098
1135
msgstr "ملف كلمة السر:"
1099
1136
 
1100
1137
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:30
1101
1138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1102
 
#: rc.cpp:21
 
1139
#: rc.cpp:35
1103
1140
msgid "Source of user/group database:"
1104
1141
msgstr "مصدر قاعدة البيانات للمستخدم/المجموعة:"
1105
1142
 
1106
1143
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:51
1107
1144
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_source)
1108
 
#: rc.cpp:30
 
1145
#: rc.cpp:44
1109
1146
msgid "System"
1110
1147
msgstr "النظام"
1111
1148
 
1112
1149
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:72
1113
1150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
1114
 
#: rc.cpp:33
 
1151
#: rc.cpp:47
1115
1152
msgid "First normal GID:"
1116
1153
msgstr "رمز المجموعة الأول"
1117
1154
 
1119
1156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
1120
1157
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:103
1121
1158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_2)
1122
 
#: rc.cpp:36 rc.cpp:72
 
1159
#: rc.cpp:50 rc.cpp:86
1123
1160
msgid "Home path template:"
1124
1161
msgstr "قالب مسار المنزل:"
1125
1162
 
1126
1163
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:92
1127
1164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
1128
 
#: rc.cpp:39
 
1165
#: rc.cpp:53
1129
1166
msgid "Shell:"
1130
1167
msgstr "الصدفة:"
1131
1168
 
1132
1169
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:109
1133
1170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2)
1134
 
#: rc.cpp:42
 
1171
#: rc.cpp:56
1135
1172
msgid "First normal UID:"
1136
1173
msgstr "رمز المستخدم الأول:"
1137
1174
 
1139
1176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_copySkel)
1140
1177
#. i18n: file: kuser.kcfg:60
1141
1178
#. i18n: ectx: label, entry (copySkel), group (connection-$(connection))
1142
 
#: rc.cpp:48 rc.cpp:232
 
1179
#: rc.cpp:62 rc.cpp:246
1143
1180
msgid "Copy skeleton to home folder"
1144
1181
msgstr "انسخ الهيكل إلى مجلد المنزل"
1145
1182
 
1147
1184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_userPrivateGroup)
1148
1185
#. i18n: file: kuser.kcfg:65
1149
1186
#. i18n: ectx: label, entry (userPrivateGroup), group (connection-$(connection))
1150
 
#: rc.cpp:51 rc.cpp:238
 
1187
#: rc.cpp:65 rc.cpp:252
1151
1188
msgid "User private groups"
1152
1189
msgstr "مجموعات المستخدم الخاصة"
1153
1190
 
1154
1191
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:159
1155
1192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
1156
 
#: rc.cpp:54
 
1193
#: rc.cpp:68
1157
1194
msgid "Default group:"
1158
1195
msgstr "المجموعة الإفتراضية:"
1159
1196
 
1160
1197
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:36
1161
1198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapsam)
1162
 
#: rc.cpp:60
 
1199
#: rc.cpp:74
1163
1200
msgid "Manage Samba user accounts/groups"
1164
1201
msgstr "أدر حسابات/مجموعات مستخدم السامبا"
1165
1202
 
1166
1203
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:61
1167
1204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2)
1168
 
#: rc.cpp:63
 
1205
#: rc.cpp:77
1169
1206
msgid "Default login script:"
1170
1207
msgstr "نص أوامر تسجيل الولوج الإفتراضي:"
1171
1208
 
1172
1209
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:87
1173
1210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_2)
1174
 
#: rc.cpp:69
 
1211
#: rc.cpp:83
1175
1212
msgid "Profile path template:"
1176
1213
msgstr "قالب مسار اللمحة الجانبية:"
1177
1214
 
1179
1216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_lanmanhash)
1180
1217
#. i18n: file: kuser.kcfg:304
1181
1218
#. i18n: ectx: label, entry (lanmanhash), group (connection-$(connection))
1182
 
#: rc.cpp:75 rc.cpp:477
 
1219
#: rc.cpp:89 rc.cpp:491
1183
1220
#, fuzzy
1184
1221
msgid "Store LanManager hashed password"
1185
1222
msgstr "تخزين كلمة مرور"
1186
1223
 
1187
1224
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:177
1188
1225
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, domQuery)
1189
 
#: rc.cpp:81
 
1226
#: rc.cpp:95
1190
1227
msgid "&Query Server"
1191
1228
msgstr "&خادم الإستعلام"
1192
1229
 
1193
1230
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:189
1194
1231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1195
 
#: rc.cpp:84
 
1232
#: rc.cpp:98
1196
1233
#, fuzzy
1197
1234
msgid "Domain SID (you can obtain with 'net getlocalsid domain_name'):"
1198
1235
msgstr "النطاق مع نطاق الاسم:"
1199
1236
 
1200
1237
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:217
1201
1238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
1202
 
#: rc.cpp:87
 
1239
#: rc.cpp:101
1203
1240
#, fuzzy
1204
1241
msgid "Algorithmic RID base:"
1205
1242
msgstr "حسابيّ القاعدة:"
1208
1245
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapgrouprdn)
1209
1246
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:165
1210
1247
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapuserrdn)
1211
 
#: rc.cpp:90 rc.cpp:141
 
1248
#: rc.cpp:104 rc.cpp:155
1212
1249
msgid "cn"
1213
1250
msgstr "cn"
1214
1251
 
1215
1252
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:39
1216
1253
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapgrouprdn)
1217
 
#: rc.cpp:93
 
1254
#: rc.cpp:107
1218
1255
msgid "gidNumber"
1219
1256
msgstr "رقم رمز المجموعة"
1220
1257
 
1221
1258
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:51
1222
1259
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash)
1223
 
#: rc.cpp:96
 
1260
#: rc.cpp:110
1224
1261
msgid "Plain Text"
1225
1262
msgstr "نص مجرد"
1226
1263
 
1227
1264
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:56
1228
1265
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash)
1229
 
#: rc.cpp:99
 
1266
#: rc.cpp:113
1230
1267
msgid "CRYPT"
1231
1268
msgstr "سِرْداب"
1232
1269
 
1233
1270
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:61
1234
1271
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash)
1235
 
#: rc.cpp:102
 
1272
#: rc.cpp:116
1236
1273
msgid "MD5"
1237
1274
msgstr "MD5"
1238
1275
 
1239
1276
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:66
1240
1277
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash)
1241
 
#: rc.cpp:105
 
1278
#: rc.cpp:119
1242
1279
msgid "SMD5"
1243
1280
msgstr "SMD5"
1244
1281
 
1245
1282
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:71
1246
1283
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash)
1247
 
#: rc.cpp:108
 
1284
#: rc.cpp:122
1248
1285
msgid "SHA"
1249
1286
msgstr "SHA"
1250
1287
 
1251
1288
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:76
1252
1289
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash)
1253
 
#: rc.cpp:111
 
1290
#: rc.cpp:125
1254
1291
msgid "SSHA"
1255
1292
msgstr "SSHA"
1256
1293
 
1257
1294
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:84
1258
1295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1259
 
#: rc.cpp:114
 
1296
#: rc.cpp:128
1260
1297
msgid "User base:"
1261
1298
msgstr "قاعدة المستخدم:"
1262
1299
 
1263
1300
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:94
1264
1301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2)
1265
 
#: rc.cpp:117
 
1302
#: rc.cpp:131
1266
1303
msgid "Group filter:"
1267
1304
msgstr "مرشح المجموعة:"
1268
1305
 
1269
1306
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:104
1270
1307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
1271
 
#: rc.cpp:120
 
1308
#: rc.cpp:134
1272
1309
#, fuzzy
1273
1310
msgid "Structural objectclass:"
1274
1311
msgstr "هيكلي:"
1275
1312
 
1276
1313
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:114
1277
1314
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
1278
 
#: rc.cpp:123
 
1315
#: rc.cpp:137
1279
1316
msgid "User filter:"
1280
1317
msgstr "مرشح المستخدم:"
1281
1318
 
1282
1319
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:131
1283
1320
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapstructural)
1284
 
#: rc.cpp:126
 
1321
#: rc.cpp:140
1285
1322
msgid "account"
1286
1323
msgstr "الحساب"
1287
1324
 
1288
1325
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:136
1289
1326
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapstructural)
1290
 
#: rc.cpp:129
 
1327
#: rc.cpp:143
1291
1328
msgid "inetOrgPerson"
1292
1329
msgstr ""
1293
1330
 
1294
1331
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:144
1295
1332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
1296
 
#: rc.cpp:132
 
1333
#: rc.cpp:146
1297
1334
#, fuzzy
1298
1335
msgid "Group RDN prefix:"
1299
1336
msgstr "المجموعة:"
1300
1337
 
1301
1338
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:155
1302
1339
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapuserrdn)
1303
 
#: rc.cpp:135
 
1340
#: rc.cpp:149
1304
1341
msgid "uid"
1305
1342
msgstr "رمز المستخدم"
1306
1343
 
1307
1344
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:160
1308
1345
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapuserrdn)
1309
 
#: rc.cpp:138
 
1346
#: rc.cpp:152
1310
1347
msgid "uidNumber"
1311
1348
msgstr "رقم رمز المستخدم"
1312
1349
 
1313
1350
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:173
1314
1351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
1315
 
#: rc.cpp:144
 
1352
#: rc.cpp:158
1316
1353
msgid "Group base:"
1317
1354
msgstr "قاعدة المجموعة:"
1318
1355
 
1319
1356
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:183
1320
1357
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
1321
 
#: rc.cpp:147
 
1358
#: rc.cpp:161
1322
1359
#, fuzzy
1323
1360
msgid "User RDN prefix:"
1324
1361
msgstr "المستخدم:"
1325
1362
 
1326
1363
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:193
1327
1364
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
1328
 
#: rc.cpp:150
 
1365
#: rc.cpp:164
1329
1366
#, fuzzy
1330
1367
msgid "Password hash:"
1331
1368
msgstr "كلمة المرور تجزئة:"
1332
1369
 
1333
1370
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:205
1334
1371
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapshadow)
1335
 
#: rc.cpp:153
 
1372
#: rc.cpp:167
1336
1373
#, fuzzy
1337
1374
msgid "Manage shadowAccount objectclass"
1338
1375
msgstr "أدِر"
1341
1378
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapcnfullname)
1342
1379
#. i18n: file: kuser.kcfg:225
1343
1380
#. i18n: ectx: label, entry (ldapcnfullname), group (connection-$(connection))
1344
 
#: rc.cpp:156 rc.cpp:391
 
1381
#: rc.cpp:170 rc.cpp:405
1345
1382
#, fuzzy
1346
1383
msgid "Store the user's full name in the cn attribute"
1347
1384
msgstr "تخزين مستخدم s الاسم بوصة cn وصف"
1348
1385
 
1349
1386
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:219
1350
1387
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapgecos)
1351
 
#: rc.cpp:159
 
1388
#: rc.cpp:173
1352
1389
#, fuzzy
1353
1390
msgid "Update the gecos attribute"
1354
1391
msgstr "تحديث وصف"
1355
1392
 
1356
1393
#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:38
1357
1394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
1358
 
#: rc.cpp:162
 
1395
#: rc.cpp:176
1359
1396
#, fuzzy
1360
1397
msgid "Time before password expires to issue an expire warning:"
1361
1398
msgstr "الوقت قبل كلمة مرور إلى تحذير:"
1362
1399
 
1363
1400
#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:51
1364
1401
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
1365
 
#: rc.cpp:165
 
1402
#: rc.cpp:179
1366
1403
#, fuzzy
1367
1404
msgid "Time when password expires after last password change:"
1368
1405
msgstr "الوقت كلمة مرور بعد الأخير كلمة مرور تغيير:"
1369
1406
 
1370
1407
#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:64
1371
1408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
1372
 
#: rc.cpp:168
 
1409
#: rc.cpp:182
1373
1410
#, fuzzy
1374
1411
msgid "Time when account will be disabled after expiration of password:"
1375
1412
msgstr "الوقت الحساب معطل بعد من كلمة مرور:"
1376
1413
 
1377
1414
#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:103
1378
1415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1379
 
#: rc.cpp:177
 
1416
#: rc.cpp:191
1380
1417
#, fuzzy
1381
1418
msgid "Time before password may not be changed after last password change:"
1382
1419
msgstr "الوقت قبل كلمة مرور أيار ليس تغير بعد الأخير كلمة مرور تغيير:"
1383
1420
 
1384
1421
#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:149
1385
1422
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
1386
 
#: rc.cpp:183
 
1423
#: rc.cpp:197
1387
1424
msgid "Account will expire on:"
1388
1425
msgstr "تنتهي صلاحية الحساب في:"
1389
1426
 
1390
1427
#. i18n: file: kuser.kcfg:16
1391
1428
#. i18n: ectx: label, entry (connection), group (general)
1392
 
#: rc.cpp:189
 
1429
#: rc.cpp:203
1393
1430
msgid "Default connection"
1394
1431
msgstr "الاتصال الإفتراضي"
1395
1432
 
1396
1433
#. i18n: file: kuser.kcfg:20
1397
1434
#. i18n: ectx: label, entry (showsys), group (general)
1398
 
#: rc.cpp:192
 
1435
#: rc.cpp:206
1399
1436
msgid "Show system users"
1400
1437
msgstr "أظهر مستخدمي النظام"
1401
1438
 
1402
1439
#. i18n: file: kuser.kcfg:26
1403
1440
#. i18n: ectx: label, entry (source), group (connection-$(connection))
1404
 
#: rc.cpp:195
 
1441
#: rc.cpp:209
1405
1442
msgid "The source of the user and group database"
1406
1443
msgstr "المصدر لقاعدة البيانات للمستخدم والمجموعة"
1407
1444
 
1408
1445
#. i18n: file: kuser.kcfg:27
1409
1446
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (source), group (connection-$(connection))
1410
 
#: rc.cpp:198
 
1447
#: rc.cpp:212
1411
1448
#, fuzzy
1412
1449
msgid ""
1413
1450
"This option allows you to select where the user/group data stored. Currently "
1426
1463
 
1427
1464
#. i18n: file: kuser.kcfg:36
1428
1465
#. i18n: ectx: label, entry (shell), group (connection-$(connection))
1429
 
#: rc.cpp:201
 
1466
#: rc.cpp:215
1430
1467
msgid "Shell"
1431
1468
msgstr "الصدفة"
1432
1469
 
1433
1470
#. i18n: file: kuser.kcfg:37
1434
1471
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (shell), group (connection-$(connection))
1435
 
#: rc.cpp:204
 
1472
#: rc.cpp:218
1436
1473
msgid ""
1437
1474
"This option allows you to select the shell which will be the default for new "
1438
1475
"users."
1441
1478
 
1442
1479
#. i18n: file: kuser.kcfg:40
1443
1480
#. i18n: ectx: label, entry (homepath), group (connection-$(connection))
1444
 
#: rc.cpp:207
 
1481
#: rc.cpp:221
1445
1482
msgid "Home path template"
1446
1483
msgstr "قالب مسار المنزل"
1447
1484
 
1448
1485
#. i18n: file: kuser.kcfg:41
1449
1486
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (homepath), group (connection-$(connection))
1450
 
#: rc.cpp:211
 
1487
#: rc.cpp:225
1451
1488
#, fuzzy, no-c-format
1452
1489
msgid ""
1453
1490
"This option specifies the UNIX home path template for new users. The '%U' "
1458
1495
 
1459
1496
#. i18n: file: kuser.kcfg:45
1460
1497
#. i18n: ectx: label, entry (firstUID), group (connection-$(connection))
1461
 
#: rc.cpp:214
 
1498
#: rc.cpp:228
1462
1499
msgid "First UID"
1463
1500
msgstr "رمز المستخدم الأول"
1464
1501
 
1465
1502
#. i18n: file: kuser.kcfg:46
1466
1503
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (firstUID), group (connection-$(connection))
1467
 
#: rc.cpp:217
 
1504
#: rc.cpp:231
1468
1505
#, fuzzy
1469
1506
msgid ""
1470
1507
"This options specifies the first user ID where searching for an available "
1473
1510
 
1474
1511
#. i18n: file: kuser.kcfg:50
1475
1512
#. i18n: ectx: label, entry (firstGID), group (connection-$(connection))
1476
 
#: rc.cpp:220
 
1513
#: rc.cpp:234
1477
1514
msgid "First GID"
1478
1515
msgstr "رمز المجموعة الأولى"
1479
1516
 
1480
1517
#. i18n: file: kuser.kcfg:51
1481
1518
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (firstGID), group (connection-$(connection))
1482
 
#: rc.cpp:223
 
1519
#: rc.cpp:237
1483
1520
#, fuzzy
1484
1521
msgid ""
1485
1522
"This options specifies the first group ID where searching for an available "
1488
1525
 
1489
1526
#. i18n: file: kuser.kcfg:56
1490
1527
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (createHomeDir), group (connection-$(connection))
1491
 
#: rc.cpp:229
 
1528
#: rc.cpp:243
1492
1529
msgid ""
1493
1530
"If this option is checked then a home directory will created for the new "
1494
1531
"user."
1496
1533
 
1497
1534
#. i18n: file: kuser.kcfg:61
1498
1535
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (copySkel), group (connection-$(connection))
1499
 
#: rc.cpp:235
 
1536
#: rc.cpp:249
1500
1537
#, fuzzy
1501
1538
msgid ""
1502
1539
"If this option is checked then the contents of the skeleton folder will "
1505
1542
 
1506
1543
#. i18n: file: kuser.kcfg:66
1507
1544
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (userPrivateGroup), group (connection-$(connection))
1508
 
#: rc.cpp:241
 
1545
#: rc.cpp:255
1509
1546
#, fuzzy
1510
1547
msgid ""
1511
1548
"If this option is enabled, new user creation will create a private group "
1517
1554
 
1518
1555
#. i18n: file: kuser.kcfg:70
1519
1556
#. i18n: ectx: label, entry (defaultgroup), group (connection-$(connection))
1520
 
#: rc.cpp:244
 
1557
#: rc.cpp:258
1521
1558
msgid "Default primary group"
1522
1559
msgstr "المجموعة ال&رئيسية الإفتراضية"
1523
1560
 
1524
1561
#. i18n: file: kuser.kcfg:71
1525
1562
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultgroup), group (connection-$(connection))
1526
 
#: rc.cpp:247
 
1563
#: rc.cpp:261
1527
1564
msgid ""
1528
1565
"This is the default primary group which will be assigned to a newly created "
1529
1566
"user."
1531
1568
 
1532
1569
#. i18n: file: kuser.kcfg:76
1533
1570
#. i18n: ectx: label, entry (smin), group (connection-$(connection))
1534
 
#: rc.cpp:250
 
1571
#: rc.cpp:264
1535
1572
msgid "smin"
1536
1573
msgstr "smin"
1537
1574
 
1538
1575
#. i18n: file: kuser.kcfg:80
1539
1576
#. i18n: ectx: label, entry (smax), group (connection-$(connection))
1540
 
#: rc.cpp:253
 
1577
#: rc.cpp:267
1541
1578
msgid "smax"
1542
1579
msgstr "smax"
1543
1580
 
1544
1581
#. i18n: file: kuser.kcfg:84
1545
1582
#. i18n: ectx: label, entry (swarn), group (connection-$(connection))
1546
 
#: rc.cpp:256
 
1583
#: rc.cpp:270
1547
1584
msgid "swarn"
1548
1585
msgstr "swarn"
1549
1586
 
1550
1587
#. i18n: file: kuser.kcfg:88
1551
1588
#. i18n: ectx: label, entry (sinact), group (connection-$(connection))
1552
 
#: rc.cpp:259
 
1589
#: rc.cpp:273
1553
1590
msgid "sinact"
1554
1591
msgstr "sinact"
1555
1592
 
1556
1593
#. i18n: file: kuser.kcfg:92
1557
1594
#. i18n: ectx: label, entry (sexpire), group (connection-$(connection))
1558
 
#: rc.cpp:262
 
1595
#: rc.cpp:276
1559
1596
msgid "sexpire"
1560
1597
msgstr "sexpire"
1561
1598
 
1562
1599
#. i18n: file: kuser.kcfg:93
1563
1600
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (sexpire), group (connection-$(connection))
1564
 
#: rc.cpp:265
 
1601
#: rc.cpp:279
1565
1602
#, fuzzy
1566
1603
msgid "This setting is for specifying a date when user accounts will expire."
1567
1604
msgstr "هذا هو لـ a التاريخ مستخدم الحسابات."
1568
1605
 
1569
1606
#. i18n: file: kuser.kcfg:97
1570
1607
#. i18n: ectx: label, entry (sneverexpire), group (connection-$(connection))
1571
 
#: rc.cpp:268
 
1608
#: rc.cpp:282
1572
1609
msgid "sneverexpire"
1573
1610
msgstr ""
1574
1611
 
1575
1612
#. i18n: file: kuser.kcfg:98
1576
1613
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (sneverexpire), group (connection-$(connection))
1577
 
#: rc.cpp:271
 
1614
#: rc.cpp:285
1578
1615
msgid "Check this if you want to user accounts never expire."
1579
1616
msgstr " حدد هذا الخيار إذا كنت تريد لحساب المستخدم أن لا ينتهي أبداً. "
1580
1617
 
1581
1618
#. i18n: file: kuser.kcfg:103
1582
1619
#. i18n: ectx: label, entry (passwdsrc), group (connection-$(connection))
1583
 
#: rc.cpp:274
 
1620
#: rc.cpp:288
1584
1621
msgid "Password file"
1585
1622
msgstr "ملف كلمة السر"
1586
1623
 
1587
1624
#. i18n: file: kuser.kcfg:104
1588
1625
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (passwdsrc), group (connection-$(connection))
1589
 
#: rc.cpp:277
 
1626
#: rc.cpp:291
1590
1627
msgid "This specifies the users database file (usually /etc/passwd)."
1591
1628
msgstr "هذا محدد لملف قاعدة بيانات المستخدمين (عادة /etc/passwd)."
1592
1629
 
1593
1630
#. i18n: file: kuser.kcfg:108
1594
1631
#. i18n: ectx: label, entry (groupsrc), group (connection-$(connection))
1595
 
#: rc.cpp:280
 
1632
#: rc.cpp:294
1596
1633
msgid "Group file"
1597
1634
msgstr "ملف المجموعة"
1598
1635
 
1599
1636
#. i18n: file: kuser.kcfg:109
1600
1637
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (groupsrc), group (connection-$(connection))
1601
 
#: rc.cpp:283
 
1638
#: rc.cpp:297
1602
1639
msgid "This specifies the groups database file (usually /etc/group)."
1603
1640
msgstr "هذا محدد لملف قاعدة بيانات المجموعات (عادة /etc/group)."
1604
1641
 
1605
1642
#. i18n: file: kuser.kcfg:113
1606
1643
#. i18n: ectx: label, entry (md5shadow), group (connection-$(connection))
1607
 
#: rc.cpp:286
 
1644
#: rc.cpp:300
1608
1645
#, fuzzy
1609
1646
msgid "MD5 Shadow passwords"
1610
1647
msgstr "MD5 ظل"
1611
1648
 
1612
1649
#. i18n: file: kuser.kcfg:114
1613
1650
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (md5shadow), group (connection-$(connection))
1614
 
#: rc.cpp:289
 
1651
#: rc.cpp:303
1615
1652
#, fuzzy
1616
1653
msgid ""
1617
1654
"Check this if you want the passwords in the shadow file MD5 hashed. Leave "
1620
1657
 
1621
1658
#. i18n: file: kuser.kcfg:117
1622
1659
#. i18n: ectx: label, entry (shadowsrc), group (connection-$(connection))
1623
 
#: rc.cpp:292
 
1660
#: rc.cpp:306
1624
1661
msgid "Shadow password file"
1625
1662
msgstr "ملف كلمة السر الزائفة"
1626
1663
 
1627
1664
#. i18n: file: kuser.kcfg:118
1628
1665
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (shadowsrc), group (connection-$(connection))
1629
 
#: rc.cpp:295
 
1666
#: rc.cpp:309
1630
1667
#, fuzzy
1631
1668
msgid ""
1632
1669
"Specifies the shadow password file (usually /etc/shadow). Leave this empty "
1636
1673
 
1637
1674
#. i18n: file: kuser.kcfg:122
1638
1675
#. i18n: ectx: label, entry (gshadowsrc), group (connection-$(connection))
1639
 
#: rc.cpp:298
 
1676
#: rc.cpp:312
1640
1677
msgid "Group shadow file"
1641
1678
msgstr "ملف المجموعة الزائفة"
1642
1679
 
1643
1680
#. i18n: file: kuser.kcfg:123
1644
1681
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (gshadowsrc), group (connection-$(connection))
1645
 
#: rc.cpp:301
 
1682
#: rc.cpp:315
1646
1683
#, fuzzy
1647
1684
msgid ""
1648
1685
"Specifies the shadow group file (usually /etc/gshadow). Leave this empty if "
1651
1688
 
1652
1689
#. i18n: file: kuser.kcfg:128
1653
1690
#. i18n: ectx: label, entry (ldapuser), group (connection-$(connection))
1654
 
#: rc.cpp:304
 
1691
#: rc.cpp:318
1655
1692
msgid "LDAP User"
1656
1693
msgstr "المستخدم"
1657
1694
 
1658
1695
#. i18n: file: kuser.kcfg:131
1659
1696
#. i18n: ectx: label, entry (ldappassword), group (connection-$(connection))
1660
 
#: rc.cpp:307
 
1697
#: rc.cpp:321
1661
1698
msgid "LDAP Password"
1662
1699
msgstr "كلمة السر"
1663
1700
 
1664
1701
#. i18n: file: kuser.kcfg:134
1665
1702
#. i18n: ectx: label, entry (ldaprealm), group (connection-$(connection))
1666
 
#: rc.cpp:310
 
1703
#: rc.cpp:324
1667
1704
#, fuzzy
1668
1705
msgid "LDAP SASL Realm"
1669
1706
msgstr "LDAP SASL عالم"
1670
1707
 
1671
1708
#. i18n: file: kuser.kcfg:137
1672
1709
#. i18n: ectx: label, entry (ldapbinddn), group (connection-$(connection))
1673
 
#: rc.cpp:313
 
1710
#: rc.cpp:327
1674
1711
msgid "LDAP Bind DN"
1675
1712
msgstr "ارتباط DN"
1676
1713
 
1677
1714
#. i18n: file: kuser.kcfg:140
1678
1715
#. i18n: ectx: label, entry (ldaphost), group (connection-$(connection))
1679
 
#: rc.cpp:316
 
1716
#: rc.cpp:330
1680
1717
msgid "LDAP Host"
1681
1718
msgstr "المضيف"
1682
1719
 
1683
1720
#. i18n: file: kuser.kcfg:143
1684
1721
#. i18n: ectx: label, entry (ldapport), group (connection-$(connection))
1685
 
#: rc.cpp:319
 
1722
#: rc.cpp:333
1686
1723
msgid "LDAP Port"
1687
1724
msgstr "المنفذ"
1688
1725
 
1689
1726
#. i18n: file: kuser.kcfg:147
1690
1727
#. i18n: ectx: label, entry (ldapver), group (connection-$(connection))
1691
 
#: rc.cpp:322
 
1728
#: rc.cpp:336
1692
1729
msgid "LDAP version"
1693
1730
msgstr "LDAP إصدارة"
1694
1731
 
1695
1732
#. i18n: file: kuser.kcfg:151
1696
1733
#. i18n: ectx: label, entry (ldapsizelimit), group (connection-$(connection))
1697
 
#: rc.cpp:325
 
1734
#: rc.cpp:339
1698
1735
msgid "LDAP Size limit"
1699
1736
msgstr "الحجم المحدد"
1700
1737
 
1702
1739
#. i18n: ectx: label, entry (ldaptimelimit), group (connection-$(connection))
1703
1740
#. i18n: file: kuser.kcfg:159
1704
1741
#. i18n: ectx: label, entry (ldappagesize), group (connection-$(connection))
1705
 
#: rc.cpp:328 rc.cpp:331
 
1742
#: rc.cpp:342 rc.cpp:345
1706
1743
msgid "LDAP Time limit"
1707
1744
msgstr "الوقت المحدد"
1708
1745
 
1709
1746
#. i18n: file: kuser.kcfg:163
1710
1747
#. i18n: ectx: label, entry (ldapdn), group (connection-$(connection))
1711
 
#: rc.cpp:334
 
1748
#: rc.cpp:348
1712
1749
#, fuzzy
1713
1750
msgid "LDAP Base DN"
1714
1751
msgstr "LDAP الأساس DN"
1715
1752
 
1716
1753
#. i18n: file: kuser.kcfg:166
1717
1754
#. i18n: ectx: label, entry (ldapfilter), group (connection-$(connection))
1718
 
#: rc.cpp:337
 
1755
#: rc.cpp:351
1719
1756
msgid "LDAP Filter"
1720
1757
msgstr "المرشح"
1721
1758
 
1722
1759
#. i18n: file: kuser.kcfg:169
1723
1760
#. i18n: ectx: label, entry (ldapnosec), group (connection-$(connection))
1724
 
#: rc.cpp:340
 
1761
#: rc.cpp:354
1725
1762
msgid "LDAP no encryption"
1726
1763
msgstr "بدون تعمية"
1727
1764
 
1728
1765
#. i18n: file: kuser.kcfg:173
1729
1766
#. i18n: ectx: label, entry (ldaptls), group (connection-$(connection))
1730
 
#: rc.cpp:343
 
1767
#: rc.cpp:357
1731
1768
msgid "LDAP TLS"
1732
1769
msgstr "TLS"
1733
1770
 
1734
1771
#. i18n: file: kuser.kcfg:177
1735
1772
#. i18n: ectx: label, entry (ldapssl), group (connection-$(connection))
1736
 
#: rc.cpp:346
 
1773
#: rc.cpp:360
1737
1774
msgid "LDAP SSL"
1738
1775
msgstr "SSL"
1739
1776
 
1740
1777
#. i18n: file: kuser.kcfg:181
1741
1778
#. i18n: ectx: label, entry (ldapanon), group (connection-$(connection))
1742
 
#: rc.cpp:349
 
1779
#: rc.cpp:363
1743
1780
msgid "LDAP Anonymous"
1744
1781
msgstr "مجهول الاسم"
1745
1782
 
1746
1783
#. i18n: file: kuser.kcfg:185
1747
1784
#. i18n: ectx: label, entry (ldapsimple), group (connection-$(connection))
1748
 
#: rc.cpp:352
 
1785
#: rc.cpp:366
1749
1786
msgid "LDAP Simple auth"
1750
1787
msgstr "بسيط"
1751
1788
 
1752
1789
#. i18n: file: kuser.kcfg:189
1753
1790
#. i18n: ectx: label, entry (ldapsasl), group (connection-$(connection))
1754
 
#: rc.cpp:355
 
1791
#: rc.cpp:369
1755
1792
msgid "LDAP SASL auth"
1756
1793
msgstr "SASL"
1757
1794
 
1758
1795
#. i18n: file: kuser.kcfg:193
1759
1796
#. i18n: ectx: label, entry (ldapsaslmech), group (connection-$(connection))
1760
 
#: rc.cpp:358
 
1797
#: rc.cpp:372
1761
1798
msgid "LDAP SASL mechanism"
1762
1799
msgstr "آلية SASL"
1763
1800
 
1764
1801
#. i18n: file: kuser.kcfg:197
1765
1802
#. i18n: ectx: label, entry (ldapuserbase), group (connection-$(connection))
1766
 
#: rc.cpp:361
 
1803
#: rc.cpp:375
1767
1804
#, fuzzy
1768
1805
msgid "LDAP User container"
1769
1806
msgstr ""
1774
1811
 
1775
1812
#. i18n: file: kuser.kcfg:198
1776
1813
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapuserbase), group (connection-$(connection))
1777
 
#: rc.cpp:364
 
1814
#: rc.cpp:378
1778
1815
#, fuzzy
1779
1816
msgid ""
1780
1817
"This specifies where to store users' entries relative to the LDAP base DN."
1782
1819
 
1783
1820
#. i18n: file: kuser.kcfg:202
1784
1821
#. i18n: ectx: label, entry (ldapuserfilter), group (connection-$(connection))
1785
 
#: rc.cpp:367
 
1822
#: rc.cpp:381
1786
1823
msgid "LDAP User filter"
1787
1824
msgstr "مرشح المستخدم"
1788
1825
 
1789
1826
#. i18n: file: kuser.kcfg:203
1790
1827
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapuserfilter), group (connection-$(connection))
1791
 
#: rc.cpp:370
 
1828
#: rc.cpp:384
1792
1829
msgid "This specifies the filter used for user entries."
1793
1830
msgstr "هذا المرشح المحدد يستخدم للمستخدم المدخل."
1794
1831
 
1795
1832
#. i18n: file: kuser.kcfg:206
1796
1833
#. i18n: ectx: label, entry (ldapgroupbase), group (connection-$(connection))
1797
 
#: rc.cpp:373
 
1834
#: rc.cpp:387
1798
1835
#, fuzzy
1799
1836
msgid "LDAP Group container"
1800
1837
msgstr ""
1805
1842
 
1806
1843
#. i18n: file: kuser.kcfg:207
1807
1844
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapgroupbase), group (connection-$(connection))
1808
 
#: rc.cpp:376
 
1845
#: rc.cpp:390
1809
1846
#, fuzzy
1810
1847
msgid ""
1811
1848
"This specifies where to store groups' entries relative to the LDAP base DN."
1813
1850
 
1814
1851
#. i18n: file: kuser.kcfg:211
1815
1852
#. i18n: ectx: label, entry (ldapgroupfilter), group (connection-$(connection))
1816
 
#: rc.cpp:379
 
1853
#: rc.cpp:393
1817
1854
msgid "LDAP Group filter"
1818
1855
msgstr "مرشح المجموعة"
1819
1856
 
1820
1857
#. i18n: file: kuser.kcfg:212
1821
1858
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapgroupfilter), group (connection-$(connection))
1822
 
#: rc.cpp:382
 
1859
#: rc.cpp:396
1823
1860
msgid "This specifies the filter used for group entries."
1824
1861
msgstr "هذا المرشح المحدد يستخدم للمجموعة المدخلة."
1825
1862
 
1826
1863
#. i18n: file: kuser.kcfg:215
1827
1864
#. i18n: ectx: label, entry (ldapuserrdn), group (connection-$(connection))
1828
 
#: rc.cpp:385
 
1865
#: rc.cpp:399
1829
1866
#, fuzzy
1830
1867
msgid "LDAP User RDN prefix"
1831
1868
msgstr "LDAP المستخدم"
1832
1869
 
1833
1870
#. i18n: file: kuser.kcfg:216
1834
1871
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapuserrdn), group (connection-$(connection))
1835
 
#: rc.cpp:388
 
1872
#: rc.cpp:402
1836
1873
#, fuzzy
1837
1874
msgid "This specifies what prefix will used for user entries."
1838
1875
msgstr "هذا مُستخدَم لـ مستخدم خانات."
1839
1876
 
1840
1877
#. i18n: file: kuser.kcfg:226
1841
1878
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapcnfullname), group (connection-$(connection))
1842
 
#: rc.cpp:394
 
1879
#: rc.cpp:408
1843
1880
#, fuzzy
1844
1881
msgid ""
1845
1882
"Check this if the user's full name should be stored in the cn (Canonical "
1848
1885
 
1849
1886
#. i18n: file: kuser.kcfg:230
1850
1887
#. i18n: ectx: label, entry (ldapgecos), group (connection-$(connection))
1851
 
#: rc.cpp:397
 
1888
#: rc.cpp:411
1852
1889
#, fuzzy
1853
1890
msgid "Update the gecos field"
1854
1891
msgstr "تحديث حقل"
1855
1892
 
1856
1893
#. i18n: file: kuser.kcfg:231
1857
1894
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapgecos), group (connection-$(connection))
1858
 
#: rc.cpp:400
 
1895
#: rc.cpp:414
1859
1896
#, fuzzy
1860
1897
msgid "Check this if the gecos attribute should be updated."
1861
1898
msgstr "كِش IF وصف."
1862
1899
 
1863
1900
#. i18n: file: kuser.kcfg:235
1864
1901
#. i18n: ectx: label, entry (ldapshadow), group (connection-$(connection))
1865
 
#: rc.cpp:403
 
1902
#: rc.cpp:417
1866
1903
#, fuzzy
1867
1904
msgid "Manage LDAP shadowAccount objectclass"
1868
1905
msgstr "أدِر LDAP"
1869
1906
 
1870
1907
#. i18n: file: kuser.kcfg:236
1871
1908
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapshadow), group (connection-$(connection))
1872
 
#: rc.cpp:406
 
1909
#: rc.cpp:420
1873
1910
#, fuzzy
1874
1911
msgid ""
1875
1912
"Check this if the shadowAccount object should be used in the users' entries. "
1878
1915
 
1879
1916
#. i18n: file: kuser.kcfg:240
1880
1917
#. i18n: ectx: label, entry (ldapstructural), group (connection-$(connection))
1881
 
#: rc.cpp:409
 
1918
#: rc.cpp:423
1882
1919
#, fuzzy
1883
1920
msgid "LDAP Structural objectclass"
1884
1921
msgstr "LDAP هيكلي"
1885
1922
 
1886
1923
#. i18n: file: kuser.kcfg:241
1887
1924
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapstructural), group (connection-$(connection))
1888
 
#: rc.cpp:412
 
1925
#: rc.cpp:426
1889
1926
#, fuzzy
1890
1927
msgid ""
1891
1928
"This option allows to specify the structural objectclass used with users' "
1897
1934
 
1898
1935
#. i18n: file: kuser.kcfg:249
1899
1936
#. i18n: ectx: label, entry (ldapgrouprdn), group (connection-$(connection))
1900
 
#: rc.cpp:415
 
1937
#: rc.cpp:429
1901
1938
#, fuzzy
1902
1939
msgid "LDAP Group RDN prefix"
1903
1940
msgstr "LDAP المجموعة"
1904
1941
 
1905
1942
#. i18n: file: kuser.kcfg:250
1906
1943
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapgrouprdn), group (connection-$(connection))
1907
 
#: rc.cpp:418
 
1944
#: rc.cpp:432
1908
1945
#, fuzzy
1909
1946
msgid "This specifies what prefix will used for group entries."
1910
1947
msgstr "هذا مُستخدَم لـ المجموعة خانات."
1911
1948
 
1912
1949
#. i18n: file: kuser.kcfg:258
1913
1950
#. i18n: ectx: label, entry (ldappasswordhash), group (connection-$(connection))
1914
 
#: rc.cpp:421
 
1951
#: rc.cpp:435
1915
1952
#, fuzzy
1916
1953
msgid "LDAP Password hash method"
1917
1954
msgstr "LDAP كلمة المرور تجزئة طريقة"
1918
1955
 
1919
1956
#. i18n: file: kuser.kcfg:259
1920
1957
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldappasswordhash), group (connection-$(connection))
1921
 
#: rc.cpp:424
 
1958
#: rc.cpp:438
1922
1959
#, fuzzy
1923
1960
msgid "This specifies the password hashing method. The most secure is SSHA."
1924
1961
msgstr "هذا كلمة مرور طريقة الـ آمن هو SSHA."
1925
1962
 
1926
1963
#. i18n: file: kuser.kcfg:271
1927
1964
#. i18n: ectx: label, entry (ldapsam), group (connection-$(connection))
1928
 
#: rc.cpp:427
 
1965
#: rc.cpp:441
1929
1966
msgid "Enable samba account management"
1930
1967
msgstr "مكّن إدارة حساب السامبا "
1931
1968
 
1932
1969
#. i18n: file: kuser.kcfg:272
1933
1970
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapsam), group (connection-$(connection))
1934
 
#: rc.cpp:430
 
1971
#: rc.cpp:444
1935
1972
#, fuzzy
1936
1973
msgid ""
1937
1974
"Check this if you want to use the user/group entries in a Samba domain. "
1943
1980
 
1944
1981
#. i18n: file: kuser.kcfg:275
1945
1982
#. i18n: ectx: label, entry (samdomain), group (connection-$(connection))
1946
 
#: rc.cpp:433
 
1983
#: rc.cpp:447
1947
1984
msgid "Samba domain name"
1948
1985
msgstr "اسم مجال السامبا"
1949
1986
 
1950
1987
#. i18n: file: kuser.kcfg:276
1951
1988
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samdomain), group (connection-$(connection))
1952
 
#: rc.cpp:436
 
1989
#: rc.cpp:450
1953
1990
msgid "This specifies the samba domain name."
1954
1991
msgstr "هذا يحدد اسم مجال السامبا."
1955
1992
 
1956
1993
#. i18n: file: kuser.kcfg:279
1957
1994
#. i18n: ectx: label, entry (samdomsid), group (connection-$(connection))
1958
 
#: rc.cpp:439
 
1995
#: rc.cpp:453
1959
1996
msgid "Samba domain SID"
1960
1997
msgstr "رمز الآمان لمجال السامبا"
1961
1998
 
1962
1999
#. i18n: file: kuser.kcfg:280
1963
2000
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samdomsid), group (connection-$(connection))
1964
 
#: rc.cpp:442
 
2001
#: rc.cpp:456
1965
2002
#, fuzzy
1966
2003
msgid ""
1967
2004
"This specifies the domain Security IDentifier. It is unique in a single "
1974
2011
 
1975
2012
#. i18n: file: kuser.kcfg:283
1976
2013
#. i18n: ectx: label, entry (samridbase), group (connection-$(connection))
1977
 
#: rc.cpp:445
 
2014
#: rc.cpp:459
1978
2015
#, fuzzy
1979
2016
msgid "Algorithmic RID base"
1980
2017
msgstr "حسابيّ القاعدة"
1981
2018
 
1982
2019
#. i18n: file: kuser.kcfg:284
1983
2020
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samridbase), group (connection-$(connection))
1984
 
#: rc.cpp:448
 
2021
#: rc.cpp:462
1985
2022
#, fuzzy
1986
2023
msgid ""
1987
2024
"This value is an offset for the algorithmic mapping from uids and gids to "
1993
2030
 
1994
2031
#. i18n: file: kuser.kcfg:288
1995
2032
#. i18n: ectx: label, entry (samloginscript), group (connection-$(connection))
1996
 
#: rc.cpp:451
 
2033
#: rc.cpp:465
1997
2034
msgid "Samba login script"
1998
2035
msgstr "نص أوامر ولوج السامبا"
1999
2036
 
2000
2037
#. i18n: file: kuser.kcfg:289
2001
2038
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samloginscript), group (connection-$(connection))
2002
 
#: rc.cpp:454
 
2039
#: rc.cpp:468
2003
2040
#, fuzzy
2004
2041
msgid ""
2005
2042
"This specifies a name of a login script (in the `Netlogon` share) which will "
2010
2047
 
2011
2048
#. i18n: file: kuser.kcfg:292
2012
2049
#. i18n: ectx: label, entry (samhomedrive), group (connection-$(connection))
2013
 
#: rc.cpp:457
 
2050
#: rc.cpp:471
2014
2051
msgid "Samba home drive"
2015
2052
msgstr "قرص السامبا المنزلي"
2016
2053
 
2017
2054
#. i18n: file: kuser.kcfg:293
2018
2055
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samhomedrive), group (connection-$(connection))
2019
 
#: rc.cpp:460
 
2056
#: rc.cpp:474
2020
2057
#, fuzzy
2021
2058
msgid ""
2022
2059
"Specifies a drive letter where the user's home directory will automatically "
2025
2062
 
2026
2063
#. i18n: file: kuser.kcfg:296
2027
2064
#. i18n: ectx: label, entry (samprofilepath), group (connection-$(connection))
2028
 
#: rc.cpp:463
 
2065
#: rc.cpp:477
2029
2066
#, fuzzy
2030
2067
msgid "Samba profile path template"
2031
2068
msgstr "سامبا التوصيف المسار قالب"
2032
2069
 
2033
2070
#. i18n: file: kuser.kcfg:297
2034
2071
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samprofilepath), group (connection-$(connection))
2035
 
#: rc.cpp:467
 
2072
#: rc.cpp:481
2036
2073
#, fuzzy, no-c-format
2037
2074
msgid ""
2038
2075
"This specifies the location of the roaming profile of the user. The '%U' "
2041
2078
 
2042
2079
#. i18n: file: kuser.kcfg:300
2043
2080
#. i18n: ectx: label, entry (samhomepath), group (connection-$(connection))
2044
 
#: rc.cpp:470
 
2081
#: rc.cpp:484
2045
2082
#, fuzzy
2046
2083
msgid "Samba home path template"
2047
2084
msgstr "سامبا home المسار قالب"
2048
2085
 
2049
2086
#. i18n: file: kuser.kcfg:301
2050
2087
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samhomepath), group (connection-$(connection))
2051
 
#: rc.cpp:474
 
2088
#: rc.cpp:488
2052
2089
#, fuzzy, no-c-format
2053
2090
msgid ""
2054
2091
"This specifies the location of the home directory of the user. This field is "
2060
2097
 
2061
2098
#. i18n: file: kuser.kcfg:305
2062
2099
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (lanmanhash), group (connection-$(connection))
2063
 
#: rc.cpp:480
 
2100
#: rc.cpp:494
2064
2101
#, fuzzy
2065
2102
msgid ""
2066
2103
"Store the LanManager hashed password in the sambaLMPassword attribute. Check "
2067
2104
"this if you have older clients (Win9x series and before) on your network."
2068
2105
msgstr "تخزين كلمة مرور بوصة وصف كِش IF أعتق من و قبل يعمل شبكة."
2069
 
 
2070
 
#. i18n: file: kuserui.rc:4
2071
 
#. i18n: ectx: Menu (file)
2072
 
#: rc.cpp:488
2073
 
msgid "&File"
2074
 
msgstr "&ملف"
2075
 
 
2076
 
#. i18n: file: kuserui.rc:8
2077
 
#. i18n: ectx: Menu (user)
2078
 
#: rc.cpp:491
2079
 
msgid "&User"
2080
 
msgstr "ال&مستخدم"
2081
 
 
2082
 
#. i18n: file: kuserui.rc:14
2083
 
#. i18n: ectx: Menu (group)
2084
 
#: rc.cpp:494
2085
 
msgid "&Group"
2086
 
msgstr "ال&مجموعة"
2087
 
 
2088
 
#. i18n: file: kuserui.rc:19
2089
 
#. i18n: ectx: Menu (settings)
2090
 
#: rc.cpp:497
2091
 
msgid "&Settings"
2092
 
msgstr "&إعدادات"
2093
 
 
2094
 
#: rc.cpp:498
2095
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
2096
 
msgid "Your names"
2097
 
msgstr ""
2098
 
"أيمن جلال ، عصام بايزيدي ، أحمد زواوي ، منذر طه ، محمد سعد ، عبدالعزيز الشريف"
2099
 
 
2100
 
#: rc.cpp:499
2101
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
2102
 
msgid "Your emails"
2103
 
msgstr ""
2104
 
"ayman_m_galal@hotmail.com,bayazidi@arabeyes.org,azawawi@emirates.net.ae,"
2105
 
"munzirtaha@newhorizons.com.sa,metehyi@free.fr,a.a-a.s@hotmail.com"