1061
1061
msgid "Samba Home Path"
1062
1062
msgstr "مسار منزل السامبا"
1065
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
1068
"أيمن جلال ، عصام بايزيدي ، أحمد زواوي ، منذر طه ، محمد سعد ، عبدالعزيز الشريف"
1071
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
1074
"ayman_m_galal@hotmail.com,bayazidi@arabeyes.org,azawawi@emirates.net.ae,"
1075
"munzirtaha@newhorizons.com.sa,metehyi@free.fr,a.a-a.s@hotmail.com"
1077
#. i18n: file: kuserui.rc:4
1078
#. i18n: ectx: Menu (file)
1083
#. i18n: file: kuserui.rc:8
1084
#. i18n: ectx: Menu (user)
1089
#. i18n: file: kuserui.rc:14
1090
#. i18n: ectx: Menu (group)
1095
#. i18n: file: kuserui.rc:19
1096
#. i18n: ectx: Menu (settings)
1064
1101
#. i18n: file: ku_filessettings.ui:30
1065
1102
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1067
1104
msgid "User/group database locations"
1068
1105
msgstr "أماكن قاعدة البيانات للمستخدم/المجموعة"
1070
1107
#. i18n: file: ku_filessettings.ui:42
1071
1108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_md5shadow)
1073
1110
msgid "MD5 shadow passwords"
1074
1111
msgstr "كلمات السر MD5 shadow"
1076
1113
#. i18n: file: ku_filessettings.ui:52
1077
1114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_3)
1079
1116
msgid "Shadow group file:"
1080
1117
msgstr "ملف المجموعة الزائفة:"
1082
1119
#. i18n: file: ku_filessettings.ui:65
1083
1120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_3)
1085
1122
msgid "Shadow password file:"
1086
1123
msgstr "ملف كلمة السر الزائفة:"
1088
1125
#. i18n: file: ku_filessettings.ui:78
1089
1126
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3)
1091
1128
msgid "Group file:"
1092
1129
msgstr "ملف المجموعة:"
1094
1131
#. i18n: file: ku_filessettings.ui:88
1095
1132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3)
1097
1134
msgid "Password file:"
1098
1135
msgstr "ملف كلمة السر:"
1100
1137
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:30
1101
1138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1103
1140
msgid "Source of user/group database:"
1104
1141
msgstr "مصدر قاعدة البيانات للمستخدم/المجموعة:"
1106
1143
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:51
1107
1144
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_source)
1110
1147
msgstr "النظام"
1112
1149
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:72
1113
1150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
1115
1152
msgid "First normal GID:"
1116
1153
msgstr "رمز المجموعة الأول"
1119
1156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
1120
1157
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:103
1121
1158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_2)
1122
#: rc.cpp:36 rc.cpp:72
1159
#: rc.cpp:50 rc.cpp:86
1123
1160
msgid "Home path template:"
1124
1161
msgstr "قالب مسار المنزل:"
1126
1163
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:92
1127
1164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
1130
1167
msgstr "الصدفة:"
1132
1169
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:109
1133
1170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2)
1135
1172
msgid "First normal UID:"
1136
1173
msgstr "رمز المستخدم الأول:"
1147
1184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_userPrivateGroup)
1148
1185
#. i18n: file: kuser.kcfg:65
1149
1186
#. i18n: ectx: label, entry (userPrivateGroup), group (connection-$(connection))
1150
#: rc.cpp:51 rc.cpp:238
1187
#: rc.cpp:65 rc.cpp:252
1151
1188
msgid "User private groups"
1152
1189
msgstr "مجموعات المستخدم الخاصة"
1154
1191
#. i18n: file: ku_generalsettings.ui:159
1155
1192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
1157
1194
msgid "Default group:"
1158
1195
msgstr "المجموعة الإفتراضية:"
1160
1197
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:36
1161
1198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapsam)
1163
1200
msgid "Manage Samba user accounts/groups"
1164
1201
msgstr "أدر حسابات/مجموعات مستخدم السامبا"
1166
1203
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:61
1167
1204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2)
1169
1206
msgid "Default login script:"
1170
1207
msgstr "نص أوامر تسجيل الولوج الإفتراضي:"
1172
1209
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:87
1173
1210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_2)
1175
1212
msgid "Profile path template:"
1176
1213
msgstr "قالب مسار اللمحة الجانبية:"
1179
1216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_lanmanhash)
1180
1217
#. i18n: file: kuser.kcfg:304
1181
1218
#. i18n: ectx: label, entry (lanmanhash), group (connection-$(connection))
1182
#: rc.cpp:75 rc.cpp:477
1219
#: rc.cpp:89 rc.cpp:491
1184
1221
msgid "Store LanManager hashed password"
1185
1222
msgstr "تخزين كلمة مرور"
1187
1224
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:177
1188
1225
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, domQuery)
1190
1227
msgid "&Query Server"
1191
1228
msgstr "&خادم الإستعلام"
1193
1230
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:189
1194
1231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1197
1234
msgid "Domain SID (you can obtain with 'net getlocalsid domain_name'):"
1198
1235
msgstr "النطاق مع نطاق الاسم:"
1200
1237
#. i18n: file: ku_ldapsamba.ui:217
1201
1238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
1204
1241
msgid "Algorithmic RID base:"
1205
1242
msgstr "حسابيّ القاعدة:"
1208
1245
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapgrouprdn)
1209
1246
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:165
1210
1247
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapuserrdn)
1211
#: rc.cpp:90 rc.cpp:141
1248
#: rc.cpp:104 rc.cpp:155
1215
1252
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:39
1216
1253
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapgrouprdn)
1218
1255
msgid "gidNumber"
1219
1256
msgstr "رقم رمز المجموعة"
1221
1258
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:51
1222
1259
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash)
1224
1261
msgid "Plain Text"
1225
1262
msgstr "نص مجرد"
1227
1264
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:56
1228
1265
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash)
1231
1268
msgstr "سِرْداب"
1233
1270
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:61
1234
1271
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash)
1239
1276
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:66
1240
1277
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash)
1245
1282
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:71
1246
1283
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash)
1251
1288
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:76
1252
1289
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldappasswordhash)
1257
1294
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:84
1258
1295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1260
1297
msgid "User base:"
1261
1298
msgstr "قاعدة المستخدم:"
1263
1300
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:94
1264
1301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2)
1266
1303
msgid "Group filter:"
1267
1304
msgstr "مرشح المجموعة:"
1269
1306
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:104
1270
1307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
1273
1310
msgid "Structural objectclass:"
1274
1311
msgstr "هيكلي:"
1276
1313
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:114
1277
1314
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
1279
1316
msgid "User filter:"
1280
1317
msgstr "مرشح المستخدم:"
1282
1319
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:131
1283
1320
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapstructural)
1285
1322
msgid "account"
1286
1323
msgstr "الحساب"
1288
1325
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:136
1289
1326
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapstructural)
1291
1328
msgid "inetOrgPerson"
1294
1331
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:144
1295
1332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
1298
1335
msgid "Group RDN prefix:"
1299
1336
msgstr "المجموعة:"
1301
1338
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:155
1302
1339
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapuserrdn)
1305
1342
msgstr "رمز المستخدم"
1307
1344
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:160
1308
1345
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ldapuserrdn)
1310
1347
msgid "uidNumber"
1311
1348
msgstr "رقم رمز المستخدم"
1313
1350
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:173
1314
1351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
1316
1353
msgid "Group base:"
1317
1354
msgstr "قاعدة المجموعة:"
1319
1356
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:183
1320
1357
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
1323
1360
msgid "User RDN prefix:"
1324
1361
msgstr "المستخدم:"
1326
1363
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:193
1327
1364
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
1330
1367
msgid "Password hash:"
1331
1368
msgstr "كلمة المرور تجزئة:"
1333
1370
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:205
1334
1371
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapshadow)
1337
1374
msgid "Manage shadowAccount objectclass"
1341
1378
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapcnfullname)
1342
1379
#. i18n: file: kuser.kcfg:225
1343
1380
#. i18n: ectx: label, entry (ldapcnfullname), group (connection-$(connection))
1344
#: rc.cpp:156 rc.cpp:391
1381
#: rc.cpp:170 rc.cpp:405
1346
1383
msgid "Store the user's full name in the cn attribute"
1347
1384
msgstr "تخزين مستخدم s الاسم بوصة cn وصف"
1349
1386
#. i18n: file: ku_ldapsettings.ui:219
1350
1387
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ldapgecos)
1353
1390
msgid "Update the gecos attribute"
1354
1391
msgstr "تحديث وصف"
1356
1393
#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:38
1357
1394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
1360
1397
msgid "Time before password expires to issue an expire warning:"
1361
1398
msgstr "الوقت قبل كلمة مرور إلى تحذير:"
1363
1400
#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:51
1364
1401
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
1367
1404
msgid "Time when password expires after last password change:"
1368
1405
msgstr "الوقت كلمة مرور بعد الأخير كلمة مرور تغيير:"
1370
1407
#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:64
1371
1408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
1374
1411
msgid "Time when account will be disabled after expiration of password:"
1375
1412
msgstr "الوقت الحساب معطل بعد من كلمة مرور:"
1377
1414
#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:103
1378
1415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1381
1418
msgid "Time before password may not be changed after last password change:"
1382
1419
msgstr "الوقت قبل كلمة مرور أيار ليس تغير بعد الأخير كلمة مرور تغيير:"
1384
1421
#. i18n: file: ku_passwordpolicy.ui:149
1385
1422
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
1387
1424
msgid "Account will expire on:"
1388
1425
msgstr "تنتهي صلاحية الحساب في:"
1390
1427
#. i18n: file: kuser.kcfg:16
1391
1428
#. i18n: ectx: label, entry (connection), group (general)
1393
1430
msgid "Default connection"
1394
1431
msgstr "الاتصال الإفتراضي"
1396
1433
#. i18n: file: kuser.kcfg:20
1397
1434
#. i18n: ectx: label, entry (showsys), group (general)
1399
1436
msgid "Show system users"
1400
1437
msgstr "أظهر مستخدمي النظام"
1402
1439
#. i18n: file: kuser.kcfg:26
1403
1440
#. i18n: ectx: label, entry (source), group (connection-$(connection))
1405
1442
msgid "The source of the user and group database"
1406
1443
msgstr "المصدر لقاعدة البيانات للمستخدم والمجموعة"
1408
1445
#. i18n: file: kuser.kcfg:27
1409
1446
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (source), group (connection-$(connection))
1413
1450
"This option allows you to select where the user/group data stored. Currently "
1532
1569
#. i18n: file: kuser.kcfg:76
1533
1570
#. i18n: ectx: label, entry (smin), group (connection-$(connection))
1538
1575
#. i18n: file: kuser.kcfg:80
1539
1576
#. i18n: ectx: label, entry (smax), group (connection-$(connection))
1544
1581
#. i18n: file: kuser.kcfg:84
1545
1582
#. i18n: ectx: label, entry (swarn), group (connection-$(connection))
1550
1587
#. i18n: file: kuser.kcfg:88
1551
1588
#. i18n: ectx: label, entry (sinact), group (connection-$(connection))
1554
1591
msgstr "sinact"
1556
1593
#. i18n: file: kuser.kcfg:92
1557
1594
#. i18n: ectx: label, entry (sexpire), group (connection-$(connection))
1559
1596
msgid "sexpire"
1560
1597
msgstr "sexpire"
1562
1599
#. i18n: file: kuser.kcfg:93
1563
1600
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (sexpire), group (connection-$(connection))
1566
1603
msgid "This setting is for specifying a date when user accounts will expire."
1567
1604
msgstr "هذا هو لـ a التاريخ مستخدم الحسابات."
1569
1606
#. i18n: file: kuser.kcfg:97
1570
1607
#. i18n: ectx: label, entry (sneverexpire), group (connection-$(connection))
1572
1609
msgid "sneverexpire"
1575
1612
#. i18n: file: kuser.kcfg:98
1576
1613
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (sneverexpire), group (connection-$(connection))
1578
1615
msgid "Check this if you want to user accounts never expire."
1579
1616
msgstr " حدد هذا الخيار إذا كنت تريد لحساب المستخدم أن لا ينتهي أبداً. "
1581
1618
#. i18n: file: kuser.kcfg:103
1582
1619
#. i18n: ectx: label, entry (passwdsrc), group (connection-$(connection))
1584
1621
msgid "Password file"
1585
1622
msgstr "ملف كلمة السر"
1587
1624
#. i18n: file: kuser.kcfg:104
1588
1625
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (passwdsrc), group (connection-$(connection))
1590
1627
msgid "This specifies the users database file (usually /etc/passwd)."
1591
1628
msgstr "هذا محدد لملف قاعدة بيانات المستخدمين (عادة /etc/passwd)."
1593
1630
#. i18n: file: kuser.kcfg:108
1594
1631
#. i18n: ectx: label, entry (groupsrc), group (connection-$(connection))
1596
1633
msgid "Group file"
1597
1634
msgstr "ملف المجموعة"
1599
1636
#. i18n: file: kuser.kcfg:109
1600
1637
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (groupsrc), group (connection-$(connection))
1602
1639
msgid "This specifies the groups database file (usually /etc/group)."
1603
1640
msgstr "هذا محدد لملف قاعدة بيانات المجموعات (عادة /etc/group)."
1605
1642
#. i18n: file: kuser.kcfg:113
1606
1643
#. i18n: ectx: label, entry (md5shadow), group (connection-$(connection))
1609
1646
msgid "MD5 Shadow passwords"
1610
1647
msgstr "MD5 ظل"
1612
1649
#. i18n: file: kuser.kcfg:114
1613
1650
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (md5shadow), group (connection-$(connection))
1617
1654
"Check this if you want the passwords in the shadow file MD5 hashed. Leave "
1652
1689
#. i18n: file: kuser.kcfg:128
1653
1690
#. i18n: ectx: label, entry (ldapuser), group (connection-$(connection))
1655
1692
msgid "LDAP User"
1656
1693
msgstr "المستخدم"
1658
1695
#. i18n: file: kuser.kcfg:131
1659
1696
#. i18n: ectx: label, entry (ldappassword), group (connection-$(connection))
1661
1698
msgid "LDAP Password"
1662
1699
msgstr "كلمة السر"
1664
1701
#. i18n: file: kuser.kcfg:134
1665
1702
#. i18n: ectx: label, entry (ldaprealm), group (connection-$(connection))
1668
1705
msgid "LDAP SASL Realm"
1669
1706
msgstr "LDAP SASL عالم"
1671
1708
#. i18n: file: kuser.kcfg:137
1672
1709
#. i18n: ectx: label, entry (ldapbinddn), group (connection-$(connection))
1674
1711
msgid "LDAP Bind DN"
1675
1712
msgstr "ارتباط DN"
1677
1714
#. i18n: file: kuser.kcfg:140
1678
1715
#. i18n: ectx: label, entry (ldaphost), group (connection-$(connection))
1680
1717
msgid "LDAP Host"
1681
1718
msgstr "المضيف"
1683
1720
#. i18n: file: kuser.kcfg:143
1684
1721
#. i18n: ectx: label, entry (ldapport), group (connection-$(connection))
1686
1723
msgid "LDAP Port"
1687
1724
msgstr "المنفذ"
1689
1726
#. i18n: file: kuser.kcfg:147
1690
1727
#. i18n: ectx: label, entry (ldapver), group (connection-$(connection))
1692
1729
msgid "LDAP version"
1693
1730
msgstr "LDAP إصدارة"
1695
1732
#. i18n: file: kuser.kcfg:151
1696
1733
#. i18n: ectx: label, entry (ldapsizelimit), group (connection-$(connection))
1698
1735
msgid "LDAP Size limit"
1699
1736
msgstr "الحجم المحدد"
1702
1739
#. i18n: ectx: label, entry (ldaptimelimit), group (connection-$(connection))
1703
1740
#. i18n: file: kuser.kcfg:159
1704
1741
#. i18n: ectx: label, entry (ldappagesize), group (connection-$(connection))
1705
#: rc.cpp:328 rc.cpp:331
1742
#: rc.cpp:342 rc.cpp:345
1706
1743
msgid "LDAP Time limit"
1707
1744
msgstr "الوقت المحدد"
1709
1746
#. i18n: file: kuser.kcfg:163
1710
1747
#. i18n: ectx: label, entry (ldapdn), group (connection-$(connection))
1713
1750
msgid "LDAP Base DN"
1714
1751
msgstr "LDAP الأساس DN"
1716
1753
#. i18n: file: kuser.kcfg:166
1717
1754
#. i18n: ectx: label, entry (ldapfilter), group (connection-$(connection))
1719
1756
msgid "LDAP Filter"
1720
1757
msgstr "المرشح"
1722
1759
#. i18n: file: kuser.kcfg:169
1723
1760
#. i18n: ectx: label, entry (ldapnosec), group (connection-$(connection))
1725
1762
msgid "LDAP no encryption"
1726
1763
msgstr "بدون تعمية"
1728
1765
#. i18n: file: kuser.kcfg:173
1729
1766
#. i18n: ectx: label, entry (ldaptls), group (connection-$(connection))
1731
1768
msgid "LDAP TLS"
1734
1771
#. i18n: file: kuser.kcfg:177
1735
1772
#. i18n: ectx: label, entry (ldapssl), group (connection-$(connection))
1737
1774
msgid "LDAP SSL"
1740
1777
#. i18n: file: kuser.kcfg:181
1741
1778
#. i18n: ectx: label, entry (ldapanon), group (connection-$(connection))
1743
1780
msgid "LDAP Anonymous"
1744
1781
msgstr "مجهول الاسم"
1746
1783
#. i18n: file: kuser.kcfg:185
1747
1784
#. i18n: ectx: label, entry (ldapsimple), group (connection-$(connection))
1749
1786
msgid "LDAP Simple auth"
1752
1789
#. i18n: file: kuser.kcfg:189
1753
1790
#. i18n: ectx: label, entry (ldapsasl), group (connection-$(connection))
1755
1792
msgid "LDAP SASL auth"
1758
1795
#. i18n: file: kuser.kcfg:193
1759
1796
#. i18n: ectx: label, entry (ldapsaslmech), group (connection-$(connection))
1761
1798
msgid "LDAP SASL mechanism"
1762
1799
msgstr "آلية SASL"
1764
1801
#. i18n: file: kuser.kcfg:197
1765
1802
#. i18n: ectx: label, entry (ldapuserbase), group (connection-$(connection))
1768
1805
msgid "LDAP User container"
1783
1820
#. i18n: file: kuser.kcfg:202
1784
1821
#. i18n: ectx: label, entry (ldapuserfilter), group (connection-$(connection))
1786
1823
msgid "LDAP User filter"
1787
1824
msgstr "مرشح المستخدم"
1789
1826
#. i18n: file: kuser.kcfg:203
1790
1827
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapuserfilter), group (connection-$(connection))
1792
1829
msgid "This specifies the filter used for user entries."
1793
1830
msgstr "هذا المرشح المحدد يستخدم للمستخدم المدخل."
1795
1832
#. i18n: file: kuser.kcfg:206
1796
1833
#. i18n: ectx: label, entry (ldapgroupbase), group (connection-$(connection))
1799
1836
msgid "LDAP Group container"
1814
1851
#. i18n: file: kuser.kcfg:211
1815
1852
#. i18n: ectx: label, entry (ldapgroupfilter), group (connection-$(connection))
1817
1854
msgid "LDAP Group filter"
1818
1855
msgstr "مرشح المجموعة"
1820
1857
#. i18n: file: kuser.kcfg:212
1821
1858
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapgroupfilter), group (connection-$(connection))
1823
1860
msgid "This specifies the filter used for group entries."
1824
1861
msgstr "هذا المرشح المحدد يستخدم للمجموعة المدخلة."
1826
1863
#. i18n: file: kuser.kcfg:215
1827
1864
#. i18n: ectx: label, entry (ldapuserrdn), group (connection-$(connection))
1830
1867
msgid "LDAP User RDN prefix"
1831
1868
msgstr "LDAP المستخدم"
1833
1870
#. i18n: file: kuser.kcfg:216
1834
1871
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapuserrdn), group (connection-$(connection))
1837
1874
msgid "This specifies what prefix will used for user entries."
1838
1875
msgstr "هذا مُستخدَم لـ مستخدم خانات."
1840
1877
#. i18n: file: kuser.kcfg:226
1841
1878
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapcnfullname), group (connection-$(connection))
1845
1882
"Check this if the user's full name should be stored in the cn (Canonical "
1849
1886
#. i18n: file: kuser.kcfg:230
1850
1887
#. i18n: ectx: label, entry (ldapgecos), group (connection-$(connection))
1853
1890
msgid "Update the gecos field"
1854
1891
msgstr "تحديث حقل"
1856
1893
#. i18n: file: kuser.kcfg:231
1857
1894
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapgecos), group (connection-$(connection))
1860
1897
msgid "Check this if the gecos attribute should be updated."
1861
1898
msgstr "كِش IF وصف."
1863
1900
#. i18n: file: kuser.kcfg:235
1864
1901
#. i18n: ectx: label, entry (ldapshadow), group (connection-$(connection))
1867
1904
msgid "Manage LDAP shadowAccount objectclass"
1868
1905
msgstr "أدِر LDAP"
1870
1907
#. i18n: file: kuser.kcfg:236
1871
1908
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapshadow), group (connection-$(connection))
1875
1912
"Check this if the shadowAccount object should be used in the users' entries. "
1898
1935
#. i18n: file: kuser.kcfg:249
1899
1936
#. i18n: ectx: label, entry (ldapgrouprdn), group (connection-$(connection))
1902
1939
msgid "LDAP Group RDN prefix"
1903
1940
msgstr "LDAP المجموعة"
1905
1942
#. i18n: file: kuser.kcfg:250
1906
1943
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapgrouprdn), group (connection-$(connection))
1909
1946
msgid "This specifies what prefix will used for group entries."
1910
1947
msgstr "هذا مُستخدَم لـ المجموعة خانات."
1912
1949
#. i18n: file: kuser.kcfg:258
1913
1950
#. i18n: ectx: label, entry (ldappasswordhash), group (connection-$(connection))
1916
1953
msgid "LDAP Password hash method"
1917
1954
msgstr "LDAP كلمة المرور تجزئة طريقة"
1919
1956
#. i18n: file: kuser.kcfg:259
1920
1957
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldappasswordhash), group (connection-$(connection))
1923
1960
msgid "This specifies the password hashing method. The most secure is SSHA."
1924
1961
msgstr "هذا كلمة مرور طريقة الـ آمن هو SSHA."
1926
1963
#. i18n: file: kuser.kcfg:271
1927
1964
#. i18n: ectx: label, entry (ldapsam), group (connection-$(connection))
1929
1966
msgid "Enable samba account management"
1930
1967
msgstr "مكّن إدارة حساب السامبا "
1932
1969
#. i18n: file: kuser.kcfg:272
1933
1970
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ldapsam), group (connection-$(connection))
1937
1974
"Check this if you want to use the user/group entries in a Samba domain. "
1944
1981
#. i18n: file: kuser.kcfg:275
1945
1982
#. i18n: ectx: label, entry (samdomain), group (connection-$(connection))
1947
1984
msgid "Samba domain name"
1948
1985
msgstr "اسم مجال السامبا"
1950
1987
#. i18n: file: kuser.kcfg:276
1951
1988
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samdomain), group (connection-$(connection))
1953
1990
msgid "This specifies the samba domain name."
1954
1991
msgstr "هذا يحدد اسم مجال السامبا."
1956
1993
#. i18n: file: kuser.kcfg:279
1957
1994
#. i18n: ectx: label, entry (samdomsid), group (connection-$(connection))
1959
1996
msgid "Samba domain SID"
1960
1997
msgstr "رمز الآمان لمجال السامبا"
1962
1999
#. i18n: file: kuser.kcfg:280
1963
2000
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (samdomsid), group (connection-$(connection))
1967
2004
"This specifies the domain Security IDentifier. It is unique in a single "
2061
2098
#. i18n: file: kuser.kcfg:305
2062
2099
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (lanmanhash), group (connection-$(connection))
2066
2103
"Store the LanManager hashed password in the sambaLMPassword attribute. Check "
2067
2104
"this if you have older clients (Win9x series and before) on your network."
2068
2105
msgstr "تخزين كلمة مرور بوصة وصف كِش IF أعتق من و قبل يعمل شبكة."
2070
#. i18n: file: kuserui.rc:4
2071
#. i18n: ectx: Menu (file)
2076
#. i18n: file: kuserui.rc:8
2077
#. i18n: ectx: Menu (user)
2082
#. i18n: file: kuserui.rc:14
2083
#. i18n: ectx: Menu (group)
2088
#. i18n: file: kuserui.rc:19
2089
#. i18n: ectx: Menu (settings)
2095
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
2098
"أيمن جلال ، عصام بايزيدي ، أحمد زواوي ، منذر طه ، محمد سعد ، عبدالعزيز الشريف"
2101
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
2104
"ayman_m_galal@hotmail.com,bayazidi@arabeyes.org,azawawi@emirates.net.ae,"
2105
"munzirtaha@newhorizons.com.sa,metehyi@free.fr,a.a-a.s@hotmail.com"