~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ar/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/katomic.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-zsttpntsz3ec10n0
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: katomic\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:53+0200\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:45+0200\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2007-10-14 15:44+0000\n"
15
15
"Last-Translator: Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>\n"
16
16
"Language-Team:  <en@li.org>\n"
133
133
msgid "New great SVG artwork for KDE4"
134
134
msgstr "رسوم SVG الرائعة لكدي4"
135
135
 
136
 
#: main.cpp:62
 
136
#: main.cpp:58
 
137
msgid "Brian Croom"
 
138
msgstr ""
 
139
 
 
140
#: main.cpp:58
 
141
msgid "Port to use KGameRenderer"
 
142
msgstr ""
 
143
 
 
144
#: main.cpp:63
137
145
msgid "Enable access to all levels"
138
146
msgstr "مكّن الوصول إلى كل المستويات"
139
147
 
140
 
#: main.cpp:70
 
148
#: main.cpp:71
141
149
msgid ""
142
150
"KAtomic failed to find its default level set and will quit. Please check "
143
151
"your installation."
144
152
msgstr ""
145
153
 
146
 
#. i18n: file: katomic.kcfg:9
147
 
#. i18n: ectx: label, entry (AnimationSpeed), group (Game)
148
 
#: rc.cpp:3
149
 
msgid "The speed of the animations."
150
 
msgstr "سرعة التحريك."
151
 
 
152
 
#. i18n: file: katomic.kcfg:20
153
 
#. i18n: ectx: label, entry (SavedBackgroundWidth), group (General)
154
 
#: rc.cpp:6
155
 
msgid "Width of saved background"
156
 
msgstr "عرض الخلفية المحفوظة"
157
 
 
158
 
#. i18n: file: katomic.kcfg:24
159
 
#. i18n: ectx: label, entry (SavedBackgroundHeight), group (General)
160
 
#: rc.cpp:9
161
 
msgid "Height of saved background"
162
 
msgstr "ارتفاع الخلفية المحفوظة"
163
 
 
164
 
#. i18n: file: katomic.kcfg:28
165
 
#. i18n: ectx: label, entry (LastPlayedLevelSet), group (General)
166
 
#: rc.cpp:12
167
 
#, fuzzy
168
 
msgid "Last played levelset"
169
 
msgstr "الأخير لعب المستوى"
 
154
#: rc.cpp:1
 
155
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
156
msgid "Your names"
 
157
msgstr "زايد السعيدي"
 
158
 
 
159
#: rc.cpp:2
 
160
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
161
msgid "Your emails"
 
162
msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com"
170
163
 
171
164
#. i18n: file: katomicui.rc:16
172
165
#. i18n: ectx: Menu (settings)
173
 
#: rc.cpp:15
 
166
#: rc.cpp:5
174
167
msgid "&Settings"
175
168
msgstr "إ&عدادات"
176
169
 
177
170
#. i18n: file: katomicui.rc:25
178
171
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
179
 
#: rc.cpp:18
 
172
#: rc.cpp:8
180
173
msgid "Main Toolbar"
181
174
msgstr "شريط الأدوات الرئيسي"
182
175
 
183
176
#. i18n: file: levelsetwidget.ui:20
184
177
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
185
 
#: rc.cpp:21
 
178
#: rc.cpp:11
186
179
msgid "Choose a level set to play:"
187
180
msgstr ""
188
181
 
189
182
#. i18n: file: levelsetwidget.ui:45
190
183
#. i18n: ectx: property (text), widget (KNS3::Button, m_pbNewStuff)
191
 
#: rc.cpp:24
 
184
#: rc.cpp:14
192
185
#, fuzzy
193
186
#| msgid "6 new levels"
194
187
msgid "Get new levels"
195
188
msgstr "٦ مرحلة جديدة"
196
189
 
197
 
#: rc.cpp:25
198
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
199
 
msgid "Your names"
200
 
msgstr "زايد السعيدي"
201
 
 
 
190
#. i18n: file: katomic.kcfg:9
 
191
#. i18n: ectx: label, entry (AnimationSpeed), group (Game)
 
192
#: rc.cpp:17
 
193
msgid "The speed of the animations."
 
194
msgstr "سرعة التحريك."
 
195
 
 
196
#. i18n: file: katomic.kcfg:20
 
197
#. i18n: ectx: label, entry (SavedBackgroundWidth), group (General)
 
198
#: rc.cpp:20
 
199
msgid "Width of saved background"
 
200
msgstr "عرض الخلفية المحفوظة"
 
201
 
 
202
#. i18n: file: katomic.kcfg:24
 
203
#. i18n: ectx: label, entry (SavedBackgroundHeight), group (General)
 
204
#: rc.cpp:23
 
205
msgid "Height of saved background"
 
206
msgstr "ارتفاع الخلفية المحفوظة"
 
207
 
 
208
#. i18n: file: katomic.kcfg:28
 
209
#. i18n: ectx: label, entry (LastPlayedLevelSet), group (General)
202
210
#: rc.cpp:26
203
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
204
 
msgid "Your emails"
205
 
msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com"
 
211
#, fuzzy
 
212
msgid "Last played levelset"
 
213
msgstr "الأخير لعب المستوى"
206
214
 
207
215
#: toplevel.cpp:60
208
216
msgid "Level:"