439
439
#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:120
440
440
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
441
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:22
441
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:75
442
442
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
443
443
#. i18n: file: filters/svgexporteroptionswidget.ui:22
444
444
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
445
#: rc.cpp:122 rc.cpp:131 rc.cpp:143 misc/kigfiledialog.cc:34
445
#: rc.cpp:122 rc.cpp:149 rc.cpp:161 misc/kigfiledialog.cc:34
450
450
#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:140
451
451
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAxesCheckBox)
452
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:49
452
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:95
453
453
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAxesCheckBox)
454
454
#. i18n: file: filters/svgexporteroptionswidget.ui:42
455
455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAxesCheckBox)
456
#: rc.cpp:125 rc.cpp:137 rc.cpp:146
456
#: rc.cpp:125 rc.cpp:158 rc.cpp:164
458
458
msgid "Show Axes"
459
459
msgstr "اعرض محاور"
461
461
#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:147
462
462
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
463
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:56
463
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:81
464
464
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
465
465
#. i18n: file: filters/svgexporteroptionswidget.ui:49
466
466
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
467
#: rc.cpp:128 rc.cpp:140 rc.cpp:149
467
#: rc.cpp:128 rc.cpp:152 rc.cpp:167
469
469
msgid "Show Grid"
470
470
msgstr "أظهر الشبيكة"
472
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:42
472
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:23
473
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
475
msgid "Output format"
478
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:29
479
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, psTricksRadioButton)
484
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:36
485
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, tikzRadioButton)
490
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:49
491
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
494
msgid "Document options"
495
msgstr "المستند للفتح"
497
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:55
498
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pictureRadioButton)
503
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:65
504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, documentRadioButton)
507
msgid "Standalone document"
508
msgstr "تكبير بوصة يعمل مستند"
510
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:88
473
511
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showFrameCheckBox)
476
514
msgid "Show Extra Frame"
477
515
msgstr "اعرض إضافي إطار"
479
517
#. i18n: file: modes/edittypewidget.ui:36
480
518
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
484
522
"Here you can modify the name, the description and the icon of this macro "
488
526
#. i18n: file: modes/edittypewidget.ui:73
489
527
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_3)
495
533
#. i18n: file: modes/edittypewidget.ui:93
496
534
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_2_2)
499
537
msgid "Description:"
502
540
#. i18n: file: modes/historywidget.ui:22
503
541
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
506
544
msgid "Description of the current step:"
507
545
msgstr "الوصف من الحالي خطوة:"
509
547
#. i18n: file: modes/historywidget.ui:53
510
548
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonFirst)
513
551
msgid "First step"
514
552
msgstr "الأول خطوة"
516
554
#. i18n: file: modes/historywidget.ui:66
517
555
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonBack)
520
558
msgid "One step back"
521
559
msgstr "واحد خطوة إلى الخلف"
523
561
#. i18n: file: modes/historywidget.ui:82
524
562
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
530
568
#. i18n: file: modes/historywidget.ui:96
531
569
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonNext)
534
572
msgid "One step forward"
535
573
msgstr "واحد خطوة أمام"
537
575
#. i18n: file: modes/historywidget.ui:109
538
576
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonLast)
541
579
msgid "Last step"
542
580
msgstr "الأخير خطوة"
544
582
#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:37
545
583
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeView, typeList)
548
586
msgid "Select types here..."
551
589
#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:40
552
590
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, typeList)
556
594
"This is a list of the current macro types... You can select, edit, delete, "
560
598
#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:99
561
599
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, buttonEdit)
564
602
msgid "Edit the selected type."
565
603
msgstr "تحرير مُنتقى نوع."
567
605
#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:102
568
606
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit)
569
#: rc.cpp:188 modes/typesdialog.cpp:368
607
#: rc.cpp:206 modes/typesdialog.cpp:368
574
612
#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:109
575
613
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, buttonRemove)
578
616
msgid "Delete all the selected types in the list."
579
617
msgstr "احذف الكل مُنتقى بوصة قائمة."
581
619
#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:112
582
620
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove)
583
#: rc.cpp:194 modes/popup.cc:390 modes/typesdialog.cpp:369
621
#: rc.cpp:212 modes/popup.cc:390 modes/typesdialog.cpp:369
588
626
#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:151
589
627
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, buttonExport)
592
630
msgid "Export all the selected types to a file."
593
631
msgstr "صدِّر الكل مُنتقى إلى a ملفّ."
595
633
#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:154
596
634
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonExport)
597
#: rc.cpp:200 modes/typesdialog.cpp:371
635
#: rc.cpp:218 modes/typesdialog.cpp:371
599
637
msgid "E&xport..."
602
640
#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:161
603
641
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, buttonImport)
606
644
msgid "Import macros that are contained in one or more files."
607
645
msgstr "استيراد بوصة أو المزيد ملفات."
609
647
#. i18n: file: modes/typeswidget.ui:164
610
648
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonImport)
613
651
msgid "&Import..."
614
652
msgstr "ا&ستورد..."
618
656
msgid "Circle by Center && Line"
619
657
msgstr "دائرة أداء وسط خط"
623
661
msgid "A circle constructed by its center and tangent to a given line"
624
662
msgstr "A أداء و إلى a سطر"
628
666
msgid "Construct a circle tangent to this line"
629
667
msgstr "التركيب a إلى سطر"
631
#: rc.cpp:210 rc.cpp:215 objects/circle_type.cc:34
669
#: rc.cpp:228 rc.cpp:233 objects/circle_type.cc:34
633
671
msgid "Construct a circle with this center"
634
672
msgstr "التركيب a مع"
638
676
msgid "Select the line that the new circle should be tangent to..."
639
677
msgstr "انتقِ سطر جديد إلى."
641
#: rc.cpp:212 rc.cpp:217 objects/circle_type.cc:39 objects/circle_type.cc:194
679
#: rc.cpp:230 rc.cpp:235 objects/circle_type.cc:39 objects/circle_type.cc:194
643
681
msgid "Select the center of the new circle..."
644
682
msgstr "انتقِ من جديد."
648
686
msgid "Circle by Point && Segment (as the Diameter)"
649
687
msgstr "دائرة أداء نقطة القطعة القطر"
654
692
"A circle defined by its center and the length of a segment as the diameter"
655
693
msgstr "A أداء و الطول من a قطعة"
660
698
"Construct a circle with the diameter given by the length of this segment"
661
699
msgstr "التركيب a مع أداء الطول من قطعة"
665
703
msgid "Select the segment whose length gives the diameter of the new circle..."
666
704
msgstr "انتقِ قطعة مَن الطول من جديد."
670
708
msgid "Equilateral Triangle"
671
709
msgstr "متساوي الأضلاع مثلث"
675
713
msgid "Equilateral triangle with given two vertices"
676
714
msgstr "متساوي الأضلاع مثلث مع إثنان"
681
719
msgstr "منشىء المنحنى"
685
723
msgid "Evolute of a curve"
686
724
msgstr "منشىء المنحنى من a منحنى"
690
728
msgid "Evolute of this curve"
691
729
msgstr "منشىء المنحنى من منحنى"
693
#: rc.cpp:224 rc.cpp:229 objects/centerofcurvature_type.cc:35
731
#: rc.cpp:242 rc.cpp:247 objects/centerofcurvature_type.cc:35
694
732
#: objects/tangent_type.cc:36
696
734
msgid "Select the curve..."
697
735
msgstr "انتقِ منحنى."
701
739
msgid "Osculating Circle"
702
740
msgstr "التقبيل دائرة"
706
744
msgid "Osculating circle of a curve at a point"
707
745
msgstr "التقبيل من a منحنى عند a نقطة"
711
749
msgid "Osculating circle of this curve"
712
750
msgstr "التقبيل من منحنى"
716
754
msgid "Osculating circle at this point"
717
755
msgstr "التقبيل عند نقطة"
721
759
msgid "Select the point..."
722
760
msgstr "انتقِ نقطة."
726
764
msgid "Segment Axis"
727
765
msgstr "القطعة محاور"
731
769
msgid "The perpendicular line through a given segment's mid point."
732
770
msgstr "الـ سطر a قطعة s نقطة."
736
774
msgid "Construct the axis of this segment"
737
775
msgstr "التركيب محور من قطعة"
741
779
msgid "Select the segment of which you want to draw the axis..."
742
780
msgstr "انتقِ قطعة من إلى رسم محور."
751
789
msgid "Square with two given adjacent vertices"
752
790
msgstr "مربع مع إثنان مجاور"
756
794
msgid "Vector Difference"
757
795
msgstr "الموجه إختلاف"
761
799
msgid "Construct the vector difference of two vectors."
762
800
msgstr "التركيب متجه اختلاف من إثنان."
766
804
msgid "Construct the vector difference of this vector and another one."
767
805
msgstr "التركيب متجه اختلاف من متجه و."
771
809
msgid "Construct the vector difference of the other vector and this one."
772
810
msgstr "التركيب متجه اختلاف من غير ذلك متجه و."
776
814
msgid "Construct the vector difference starting at this point."
777
815
msgstr "التركيب متجه اختلاف بدء عند نقطة."
782
820
"Select the first of the two vectors of which you want to construct the "
784
822
msgstr "انتقِ الأوّل من إثنان من إلى اختلاف."
789
827
"Select the other of the two vectors of which you want to construct the "
791
829
msgstr "انتقِ غير ذلك من إثنان من إلى اختلاف."
795
833
msgid "Select the point to construct the difference vector in..."
796
834
msgstr "انتقِ نقطة إلى اختلاف متجه بوصة."
1106
1144
"This KSeg file contains an arc segment, which Kig does not currently support."
1107
1145
msgstr "هذا ملفّ يحتوي قوس قطعة Kig ليس دعم."
1109
#: filters/latexexporter.cc:72
1147
#: filters/latexexporter.cc:73
1111
1149
msgid "Export to &Latex..."
1112
1150
msgstr "صدِّر إلى &LaTeXكبيرمطّاط."
1114
#: filters/latexexporter.cc:77
1152
#: filters/latexexporter.cc:78
1116
1154
msgid "&Latex..."
1117
1155
msgstr "&LaTeXكبيرمطّاط."
1119
#: filters/latexexporter.cc:495
1157
#: filters/latexexporter.cc:946
1121
1159
msgid "*.tex|Latex Documents (*.tex)"
1122
1160
msgstr "LaTeXكبيرمطّاط مستندات"
1124
#: filters/latexexporter.cc:496
1162
#: filters/latexexporter.cc:947
1126
1164
msgid "Export as Latex"
1127
1165
msgstr "صدِّر LaTeXكبيرمطّاط"
1129
#: filters/latexexporter.cc:497
1167
#: filters/latexexporter.cc:948
1131
1169
msgid "Latex Options"
1132
1170
msgstr "LaTeXكبيرمطّاط خيارات"