~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ar/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeutils/kdf.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-zsttpntsz3ec10n0
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
13
13
msgstr ""
14
14
"Project-Id-Version: kdf\n"
15
15
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
16
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:54+0200\n"
 
16
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:48+0200\n"
17
17
"PO-Revision-Date: 2010-07-19 18:55+0400\n"
18
18
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
19
19
"Language-Team: Arabic <linuxac-kde-arabic-team@googlegroups.com>\n"
281
281
msgid "Mount Commands"
282
282
msgstr "أوامر الضم"
283
283
 
 
284
#: rc.cpp:1
 
285
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
286
msgid "Your names"
 
287
msgstr ""
 
288
" ,يونس بوطيور ,محمد جمال, عصام بيازيدى, منذر طه, خالد حسنى, فهد السعيدي"
 
289
 
 
290
#: rc.cpp:2
 
291
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
292
msgid "Your emails"
 
293
msgstr ""
 
294
"f2c2001@yahoo.com, bayazidi@arabeyes.org, munzir@kacst.edu.sa, dr.khaled."
 
295
"hosny@gmail.com,Fahad.alsaidi@gmail.com, niceboy120@gmail.com"
 
296
 
 
297
#. i18n: file: kdfui.rc:5
 
298
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
299
#: rc.cpp:5
 
300
msgid "&File"
 
301
msgstr "&الملف"
 
302
 
284
303
#. i18n: file: kdfconfig.ui:35
285
304
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, updateLabel)
286
 
#: rc.cpp:4
 
305
#: rc.cpp:9
287
306
msgid "Update frequency:"
288
307
msgstr "تكرار التحديث:"
289
308
 
290
309
#. i18n: file: kdfconfig.ui:42
291
310
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_updateSpinBox)
292
 
#: rc.cpp:7
 
311
#: rc.cpp:12
293
312
msgid " sec"
294
313
msgstr "ث"
295
314
 
296
315
#. i18n: file: kdfconfig.ui:55
297
316
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mOpenMountCheck)
298
 
#: rc.cpp:10
 
317
#: rc.cpp:15
299
318
msgid "Open file manager automatically on mount"
300
319
msgstr "افتح مدير الملفات تلقائيا عند الضم"
301
320
 
302
321
#. i18n: file: kdfconfig.ui:62
303
322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mPopupFullCheck)
304
 
#: rc.cpp:13
 
323
#: rc.cpp:18
305
324
msgid "Pop up a window when a disk gets critically full"
306
325
msgstr "إظهار نافذة عندما يمتلئ قرص بشكل حرج"
307
326
 
308
327
#. i18n: file: kdfconfig.ui:69
309
328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileManagerEdit)
310
 
#: rc.cpp:17
 
329
#: rc.cpp:22
311
330
#, no-c-format
312
331
msgid "File manager (e.g. konsole -e mc %m):"
313
332
msgstr "مدير الملفات ( مثلاً konsole -e mc %m):"
314
333
 
315
 
#. i18n: file: kdfui.rc:5
316
 
#. i18n: ectx: Menu (file)
317
 
#: rc.cpp:20
318
 
msgid "&File"
319
 
msgstr "&الملف"
320
 
 
321
334
#. i18n: file: mntconfig.ui:20
322
335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, iconNameLabel)
323
 
#: rc.cpp:23
 
336
#: rc.cpp:25
324
337
msgid "Icon name:"
325
338
msgstr "اسم الأيقونة:"
326
339
 
327
340
#. i18n: file: mntconfig.ui:30
328
341
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mountLabel)
329
 
#: rc.cpp:26
 
342
#: rc.cpp:28
330
343
msgid "Mount Command:"
331
344
msgstr "أمر الضم:"
332
345
 
333
346
#. i18n: file: mntconfig.ui:40
334
347
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, umountLabel)
335
 
#: rc.cpp:29
 
348
#: rc.cpp:31
336
349
msgid "Unmount Command:"
337
350
msgstr "أمر الغاء الضم:"
338
351
 
339
352
#. i18n: file: mntconfig.ui:50
340
353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDefaultIconButton)
341
 
#: rc.cpp:32
 
354
#: rc.cpp:34
342
355
msgid "Default Icon"
343
356
msgstr "الأيقونة الإفتراضية"
344
357
 
346
359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mMountButton)
347
360
#. i18n: file: mntconfig.ui:64
348
361
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mUmountButton)
349
 
#: rc.cpp:35 rc.cpp:38
 
362
#: rc.cpp:37 rc.cpp:40
350
363
msgid "Get Command..."
351
364
msgstr "احصل على  أمر ..."
352
365
 
353
 
#: rc.cpp:39
354
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
355
 
msgid "Your names"
356
 
msgstr ""
357
 
" ,يونس بوطيور ,محمد جمال, عصام بيازيدى, منذر طه, خالد حسنى, فهد السعيدي"
358
 
 
359
 
#: rc.cpp:40
360
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
361
 
msgid "Your emails"
362
 
msgstr ""
363
 
"f2c2001@yahoo.com, bayazidi@arabeyes.org, munzir@kacst.edu.sa, dr.khaled."
364
 
"hosny@gmail.com,Fahad.alsaidi@gmail.com, niceboy120@gmail.com"
365
 
 
366
366
#~ msgid ""
367
367
#~ "<h3>Hardware Information</h3><br /> All the information modules return "
368
368
#~ "information about a certain aspect of your computer hardware or your "