~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ar/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeutils/krcdnotifieritem.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-zsttpntsz3ec10n0
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
#
4
 
# Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2010.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: \n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:54+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2010-07-23 23:49+0400\n"
11
 
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
12
 
"Language-Team: Arabic <linuxac-kde-arabic-team@googlegroups.com>\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
17
 
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
18
 
 
19
 
#: krcdnotifieritem.cpp:51
20
 
msgid "Remote Controls\n"
21
 
msgstr "أجهزة التحكم عن بعد\n"
22
 
 
23
 
#: krcdnotifieritem.cpp:55
24
 
msgctxt "The state of kremotecontrol"
25
 
msgid "Stopped"
26
 
msgstr "موقوف"
27
 
 
28
 
#: krcdnotifieritem.cpp:56
29
 
msgid "No Remote Control is currently available."
30
 
msgstr "لا يوجد جهاز تحكم عن بعد حاليا."
31
 
 
32
 
#: krcdnotifieritem.cpp:60
33
 
msgctxt "The state of kremotecontrol"
34
 
msgid "Ready"
35
 
msgstr "جاهز"
36
 
 
37
 
#: krcdnotifieritem.cpp:74
38
 
msgid "&Configure..."
39
 
msgstr "ا&ضبط..."
40
 
 
41
 
#: krcdnotifieritem.cpp:80
42
 
msgid "Switch mode to"
43
 
msgstr "بدل النمط إلى"
44
 
 
45
 
#: krcdnotifieritem.cpp:92
46
 
msgid "Pause remote"
47
 
msgstr "أوقف مؤقتا التحكم"
48
 
 
49
 
#: main.cpp:67
50
 
msgid "Remote Control"
51
 
msgstr "التحكم عن بعد"
52
 
 
53
 
#: main.cpp:67
54
 
msgid "The KDE Infrared Remote Control Server"
55
 
msgstr "خادم كدى للتحكم عن بعد بالأشعة تحت الحمراء"
56
 
 
57
 
#: main.cpp:67
58
 
msgid "(c) 2010 Michael Zanetti, (c) 2010 Frank Scheffold"
59
 
msgstr "(c) 2010 Michael Zanetti, (c) 2010 Frank Scheffold"
60
 
 
61
 
#: main.cpp:67
62
 
msgid "Control your desktop with your remote."
63
 
msgstr "تحكم بسطح مكتب عن بعد"
64
 
 
65
 
#: main.cpp:68
66
 
msgid "Michael Zanetti"
67
 
msgstr "Michael Zanetti"
68
 
 
69
 
#: main.cpp:68
70
 
msgid "Maintainer"
71
 
msgstr "المشرف"
72
 
 
73
 
#: main.cpp:69
74
 
msgid "Frank Scheffold"
75
 
msgstr "Frank Scheffold"
76
 
 
77
 
#: main.cpp:69
78
 
msgid "KDeveloper"
79
 
msgstr "KDeveloper"
80
 
 
81
 
#: main.cpp:70
82
 
msgid "Gav Wood"
83
 
msgstr "Gav Wood"
84
 
 
85
 
#: main.cpp:70
86
 
msgid "Original KDELirc Author"
87
 
msgstr "المؤلف الأصلي لKDELirc"
88
 
 
89
 
#: rc.cpp:1
90
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
91
 
msgid "Your names"
92
 
msgstr "زايد السعيدي"
93
 
 
94
 
#: rc.cpp:2
95
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
96
 
msgid "Your emails"
97
 
msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com"