~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ar/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_runner_solid.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-zsttpntsz3ec10n0
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-06-17 04:41+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-11-06 06:32+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-07-29 01:13+0400\n"
11
11
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Arabic <linuxac-kde-arabic-team@googlegroups.com>\n"
18
18
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
19
19
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
20
20
 
21
 
#: devicewrapper.cpp:127
 
21
#: devicewrapper.cpp:143 devicewrapper.cpp:159
 
22
msgid "Eject medium"
 
23
msgstr "اخرج الوسيط"
 
24
 
 
25
#: devicewrapper.cpp:147
22
26
msgid "Mount the device"
23
27
msgstr "ضم الجهاز"
24
28
 
25
 
#: devicewrapper.cpp:129
 
29
#: devicewrapper.cpp:149
26
30
msgid "Unmount the device"
27
31
msgstr "إلغاء ضم الجهاز"
28
32
 
29
 
#: devicewrapper.cpp:133
 
33
#: devicewrapper.cpp:153
30
34
msgctxt ""
31
35
"Unlock the encrypted container; will ask for a password; partitions inside "
32
36
"will appear as they had been plugged in"
33
37
msgid "Unlock the container"
34
38
msgstr "فك الحاوية"
35
39
 
36
 
#: devicewrapper.cpp:135
 
40
#: devicewrapper.cpp:155
37
41
msgctxt ""
38
42
"Close the encrypted container; partitions inside will disappear as they had "
39
43
"been unplugged"
40
44
msgid "Lock the container"
41
45
msgstr "اقفل الحاوية"
42
46
 
43
 
#: devicewrapper.cpp:139
44
 
msgid "Eject medium"
45
 
msgstr "اخرج الوسيط"
46
 
 
47
47
#: solidrunner.cpp:48
48
48
msgid "Finds devices whose name match :q:"
49
49
msgstr "ابحث الأجهزة التي تتوافق مع اسم :q:"
50
50
 
51
 
#: solidrunner.cpp:50 solidrunner.cpp:131
 
51
#: solidrunner.cpp:50 solidrunner.cpp:139
52
52
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
53
53
msgid "device"
54
54
msgstr "جهاز"
57
57
msgid "Lists all devices and allows them to be mounted, unmounted or ejected."
58
58
msgstr "يسرد كافة الأجهزة ويسمح لها بأن تكون محمولة ، غير محموله أو اخراجها."
59
59
 
60
 
#: solidrunner.cpp:52 solidrunner.cpp:137
 
60
#: solidrunner.cpp:52 solidrunner.cpp:145
61
61
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
62
62
msgid "mount"
63
63
msgstr "ضم"
66
66
msgid "Lists all devices which can be mounted, and allows them to be mounted."
67
67
msgstr "يسرد كافة الأجهزة التي يمكن ضمها ، ويسمح بضمها."
68
68
 
69
 
#: solidrunner.cpp:54 solidrunner.cpp:141
 
69
#: solidrunner.cpp:54 solidrunner.cpp:158
 
70
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
 
71
msgid "unlock"
 
72
msgstr ""
 
73
 
 
74
#: solidrunner.cpp:55
 
75
#, fuzzy
 
76
#| msgid ""
 
77
#| "Lists all devices which can be unmounted, and allows them to be unmounted."
 
78
msgid ""
 
79
"Lists all encrypted devices which can be unlocked, and allows them to be "
 
80
"unlocked."
 
81
msgstr "يسرد كافة الأجهزة التي يمكن الغاء ضمها ، ويسمح بالغاء ضمها."
 
82
 
 
83
#: solidrunner.cpp:56 solidrunner.cpp:149
70
84
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
71
85
msgid "unmount"
72
86
msgstr "ألغ الضم"
73
87
 
74
 
#: solidrunner.cpp:55
 
88
#: solidrunner.cpp:57
75
89
msgid ""
76
90
"Lists all devices which can be unmounted, and allows them to be unmounted."
77
91
msgstr "يسرد كافة الأجهزة التي يمكن الغاء ضمها ، ويسمح بالغاء ضمها."
78
92
 
79
 
#: solidrunner.cpp:56
 
93
#: solidrunner.cpp:58 solidrunner.cpp:163
 
94
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
 
95
msgid "lock"
 
96
msgstr ""
 
97
 
 
98
#: solidrunner.cpp:59
 
99
#, fuzzy
 
100
#| msgid ""
 
101
#| "Lists all devices which can be mounted, and allows them to be mounted."
 
102
msgid ""
 
103
"Lists all encrypted devices which can be locked, and allows them to be "
 
104
"locked."
 
105
msgstr "يسرد كافة الأجهزة التي يمكن ضمها ، ويسمح بضمها."
 
106
 
 
107
#: solidrunner.cpp:61 solidrunner.cpp:153
80
108
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
81
109
msgid "eject"
82
110
msgstr "اخرج"
83
111
 
84
 
#: solidrunner.cpp:57
 
112
#: solidrunner.cpp:62
85
113
msgid "Lists all devices which can be ejected, and allows them to be ejected."
86
114
msgstr "يسرد كافة الأجهزة التي يمكن اخراجها ، ويسمح اخراجها."