~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ar/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/lskat.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-zsttpntsz3ec10n0
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: lskat\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:53+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:45+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2007-10-14 15:45+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team:  <en@li.org>\n"
347
347
msgid "Dealing cards..."
348
348
msgstr "توزيع الأوراق..."
349
349
 
 
350
#: rc.cpp:1
 
351
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
352
msgid "Your names"
 
353
msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد,زايد السعيدي"
 
354
 
 
355
#: rc.cpp:2
 
356
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
357
msgid "Your emails"
 
358
msgstr "metehyi@free.fr,zayed.alsaidi@gmail.com"
 
359
 
350
360
#. i18n: file: lskatui.rc:10
351
361
#. i18n: ectx: Menu (game)
352
 
#: rc.cpp:3
 
362
#: rc.cpp:5
353
363
msgid "&Game"
354
364
msgstr "الل&عبة"
355
365
 
356
366
#. i18n: file: lskatui.rc:12
357
367
#. i18n: ectx: Menu (settings)
358
 
#: rc.cpp:6
 
368
#: rc.cpp:8
359
369
msgid "&Settings"
360
370
msgstr "الإ&عدادات"
361
371
 
362
372
#. i18n: file: lskatui.rc:24
363
373
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
364
 
#: rc.cpp:9
 
374
#: rc.cpp:11
365
375
msgid "Main Toolbar"
366
376
msgstr "شريط  الأدوات العام"
367
377
 
368
378
#. i18n: file: namedialog.ui:13
369
379
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NameDialog)
370
 
#: rc.cpp:12
 
380
#: rc.cpp:14
371
381
msgid "Configure Names"
372
382
msgstr "ضبط الأسماء"
373
383
 
374
384
#. i18n: file: namedialog.ui:25
375
385
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
376
 
#: rc.cpp:15
 
386
#: rc.cpp:17
377
387
msgid "Player Names"
378
388
msgstr "أسماء اللاعبين"
379
389
 
380
390
#. i18n: file: namedialog.ui:43
381
391
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
382
 
#: rc.cpp:18
 
392
#: rc.cpp:20
383
393
msgid "Player 1:"
384
394
msgstr "اللاعب 1:"
385
395
 
386
396
#. i18n: file: namedialog.ui:50
387
397
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
388
 
#: rc.cpp:21
 
398
#: rc.cpp:23
389
399
msgid "Player 2:"
390
400
msgstr "اللاعب 2:"
391
401
 
392
402
#. i18n: file: namedialog.ui:81
393
403
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
394
 
#: rc.cpp:24
 
404
#: rc.cpp:26
395
405
msgid "OK"
396
406
msgstr "حسنا"
397
407
 
398
408
#. i18n: file: namedialog.ui:88
399
409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
400
 
#: rc.cpp:27
 
410
#: rc.cpp:29
401
411
msgid "Cancel"
402
412
msgstr "ألغ"
403
413
 
404
 
#: rc.cpp:28
405
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
406
 
msgid "Your names"
407
 
msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد,زايد السعيدي"
408
 
 
409
 
#: rc.cpp:29
410
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
411
 
msgid "Your emails"
412
 
msgstr "metehyi@free.fr,zayed.alsaidi@gmail.com"
413
 
 
414
414
#: scoresprite.cpp:174
415
415
#, kde-format
416
416
msgctxt "Score in score widget"