~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-ptbr/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kdegraphics/kolourpaint/index.docbook

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-10-03 16:57:58 UTC
  • mfrom: (1.1.9 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081003165758-ninekg4awbqgc4vr
Tags: 4:4.1.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
32
32
 
33
33
<bookinfo>
34
34
<title
35
 
>O Manual do &kolourpaint;</title>
 
35
>O manual do &kolourpaint;</title>
36
36
 
37
37
<authorgroup>
38
38
<author
42
42
> <surname
43
43
>Dang</surname
44
44
> </personname
45
 
> <email
46
 
>thurston_dang@users.sourceforge.net</email
47
 
> </author>
 
45
> &Thurston.Dang.mail; </author>
48
46
 
49
47
<othercredit role="reviewer">
50
48
<personname
65
63
><affiliation
66
64
><address
67
65
><email
68
 
>marcus_gama@uol.com.br</email
 
66
>marcus.gama@gmail.com</email
69
67
></address
70
68
></affiliation
71
69
><contrib
72
70
>Tradução</contrib
73
71
></othercredit
 
72
><othercredit role="translator"
 
73
><firstname
 
74
>André Marcelo</firstname
 
75
><surname
 
76
>Alvarenga</surname
 
77
><affiliation
 
78
><address
 
79
><email
 
80
>andrealvarenga@gmx.net</email
 
81
></address
 
82
></affiliation
 
83
><contrib
 
84
>Revisão e atualização</contrib
 
85
></othercredit
74
86
75
87
</authorgroup>
76
88
 
80
92
<year
81
93
>2005</year>
82
94
<holder
83
 
>Thurston Dang</holder>
 
95
>&Thurston.Dang;</holder>
84
96
</copyright>
85
97
 
86
98
<legalnotice>
87
99
&FDLNotice;
88
100
</legalnotice>
89
101
<date
90
 
>2005-02-03</date>
 
102
>2005-12-29</date>
91
103
<releaseinfo
92
 
>1.4_light</releaseinfo>
 
104
>1.4_relight</releaseinfo>
93
105
 
94
106
<abstract>
95
107
<para
109
121
<title
110
122
>Introdução</title>
111
123
<para
112
 
>O &kolourpaint; é um programa de desenho livre e fácil de usar para o &kde;. É perfeito para as tarefas do dia-a-dia como:</para>
 
124
>O &kolourpaint; é um programa de desenho livre e fácil de usar para o &kde;. Ele é perfeito para as tarefas do dia-a-dia, tais como:</para>
113
125
 
114
126
<itemizedlist>
115
127
<listitem>
116
128
<para
117
 
>Desenho - desenhar diagramas e <quote
 
129
>Pintura - desenho de diagramas e <quote
118
130
>pinturas manuais</quote
119
131
></para>
120
132
</listitem>
121
133
<listitem>
122
134
<para
123
 
>Manipulação de Imagens - editar imagens e fotos; aplicar efeitos</para>
 
135
>Manipulação de imagens - edição de imagens e fotos; aplicação de efeitos</para>
124
136
</listitem>
125
137
<listitem>
126
138
<para
127
 
>Edição de Ícones - desenhar imagens e logotipos com transparência</para>
 
139
>Edição de ícones - desenho de imagens e logotipos com transparência</para>
128
140
</listitem>
129
141
</itemizedlist>
130
142
</chapter>
146
158
<listitem>
147
159
<para
148
160
><link linkend="working-with-color"
149
 
>Trabalhando com Cores</link
 
161
>Trabalhando com cores</link
150
162
></para>
151
163
</listitem>
152
164
<listitem>
153
165
<para
154
166
><link linkend="view-options-chapter"
155
 
>Opções de Visualização</link
 
167
>Opções de visualização</link
156
168
></para>
157
169
</listitem>
158
170
<listitem>
159
171
<para
160
172
><link linkend="image-effects-chapter"
161
 
>Efeitos de Imagens</link
 
173
>Efeitos de imagem</link
162
174
></para>
163
175
</listitem>
164
176
</itemizedlist>
170
182
 
171
183
<sect1 id="tool-reference">
172
184
<title
173
 
>Referência de Ferramentas</title>
 
185
>Relação de ferramentas</title>
174
186
 
175
187
<para
176
 
>Uma forma rápida de selecionar uma ferramenta no &kolourpaint; é pressionar o atalho de teclado associado a ele, que aparece documentado abaixo e nas dicas da <interface
177
 
>Caixa de Ferramentas</interface
178
 
>. Você poderá também manter pressionado o <keycombo action="simul"
 
188
>Uma forma rápida de selecionar uma ferramenta no &kolourpaint; é pressionar o atalho de teclado associado a ela, que aparece documentado abaixo e nas dicas da <interface
 
189
>Caixa de ferramentas</interface
 
190
>. Você também poderá manter pressionado o <keycombo action="simul"
179
191
>&Alt;&Shift;</keycombo
180
 
> enquanto clica a tecla, o que é necessário quando você estiver escrevendo texto (uma vez que os atalhos de teclado com teclas simples ficarão desativados). Por exemplo, para selecionar o pincel, clique em <keycombo action="simul"
 
192
> enquanto pressiona a tecla, o que é necessário quando você estiver escrevendo texto (uma vez que os atalhos de teclado com teclas simples ficarão desativados). Por exemplo, para selecionar o pincel, pressione <keycombo action="simul"
181
193
>&Alt;&Shift;<keycap
182
194
>B</keycap
183
195
></keycombo
207
219
> </guiicon
208
220
> </link
209
221
> <link linkend="tool-eraser-clr"
210
 
>Borracha de Cores</link
 
222
>Borracha de cores</link
211
223
> (O)</member>
212
224
 
213
225
<member
220
232
> </guiicon
221
233
> </link
222
234
> <link linkend="tool-color-picker"
223
 
>Extrator de Cores</link
 
235
>Seletor de cores</link
224
236
> (C) </member>
225
237
 
226
238
<member
233
245
> </guiicon
234
246
> </link
235
247
> <link linkend="tool-polystar"
236
 
>Linhas Conectadas</link
 
248
>Linhas conectadas</link
237
249
> (N)</member>
238
250
 
239
251
<member
311
323
> </guiicon
312
324
> </link
313
325
> <link linkend="tool-pen"
314
 
>Traço</link
 
326
>Caneta</link
315
327
> (P) </member>
316
328
 
317
329
<member
350
362
> </guiicon
351
363
> </link
352
364
> <link linkend="tool-rectangles"
353
 
>Retângulo Arredondado</link
 
365
>Retângulo arredondado</link
354
366
> (U) </member>
355
367
 
356
368
<member
363
375
> </guiicon
364
376
> </link
365
377
> <link linkend="tool-selections"
366
 
>Seleção (Elíptica)</link
 
378
>Seleção (elíptica)</link
367
379
> (I) </member>
368
380
 
369
381
<member
376
388
> </guiicon
377
389
> </link
378
390
> <link linkend="tool-selections"
379
 
>Seleção (Forma Livre)</link
 
391
>Seleção (livre)</link
380
392
> (M) </member>
381
393
 
382
394
<member
389
401
> </guiicon
390
402
> </link
391
403
> <link linkend="tool-selections"
392
 
>Seleção (Retangular)</link
 
404
>Seleção (retangular)</link
393
405
> (S) </member>
394
406
 
395
407
<member
402
414
> </guiicon
403
415
> </link
404
416
> <link linkend="tool-spraycan"
405
 
>Spray</link
 
417
>Lata de spray</link
406
418
> (Y) </member>
407
419
 
408
420
<member
446
458
 
447
459
<entry>
448
460
<para
449
 
>Clique numa das formas para selecionar a forma geométrica do pincel. Você poderá usar uma forma de pincel circular, quadrada, em barra ou em barra invertida.</para>
 
461
>Clique em uma das formas para selecionar a forma do pincel. Você poderá usar uma forma de pincel circular, quadrada, em barra ou em barra invertida.</para>
450
462
</entry>
451
463
</row>
452
464
</tbody>
454
466
</informaltable>
455
467
 
456
468
<para
457
 
>O &LMB; desenha com a cor principal. O &RMB; desenha com a cor de fundo.</para>
 
469
>O &LMB; desenha com a cor do primeiro plano. O &RMB; desenha com a cor do plano de fundo.</para>
458
470
</sect1>
459
471
 
460
472
<sect1 id="tool-color-picker">
461
473
<title
462
 
>Extrator de Cor <inlinemediaobject
 
474
>Seletor de cores <inlinemediaobject
463
475
> <imageobject>
464
476
<imagedata fileref="tool_color_picker.png" format="PNG"/>
465
477
</imageobject>
467
479
</title>
468
480
 
469
481
<para
470
 
>Para atribuir a nova cor de desenho, clique com o botão <mousebutton
471
 
>esquerdo</mousebutton
472
 
> num pixel. Para atribuir a nova cor de fundo, clique com o &RMB; num pixel. O &kolourpaint; irá então voltar à ferramenta selecionada anteriormente.</para>
 
482
>Para definir a nova cor do primeiro plano, clique com o &LMB; em um pixel. Para definir a nova cor do plano de fundo, clique com o &RMB; em um pixel. O &kolourpaint; irá então voltar à ferramenta selecionada anteriormente.</para>
473
483
 
474
484
</sect1>
475
485
 
476
486
<sect1 id="tool-polystar">
477
487
<title
478
 
>Linhas Conectadas e Polígonos <inlinemediaobject
 
488
>Linhas conectadas e Polígono <inlinemediaobject
479
489
> <imageobject>
480
490
<imagedata fileref="tool_polystar.png" format="PNG"/>
481
491
</imageobject>
483
493
</title>
484
494
 
485
495
<para
486
 
>Clique e arraste para desenhar linhas conectadas ou poligonais. A ferramenta do polígono é usada da mesma forma, só que os pontos inicial e final são automaticamente conectados para formar um polígono.</para>
 
496
>Clique e arraste para desenhar linhas conectadas. A ferramenta polígono é usada da mesma forma, só que os pontos inicial e final são automaticamente conectados para formar um polígono.</para>
487
497
 
488
498
<para
489
 
>O &LMB; desenha com a cor principal. O &RMB; desenha com a cor de fundo e irá inverter também a cor de preenchimento dos polígonos.</para>
 
499
>O &LMB; desenha com a cor do primeiro plano. O &RMB; desenha com a cor do plano de fundo e irá inverter também a cor de preenchimento dos polígonos.</para>
490
500
 
491
501
<para
492
502
>Você poderá <link linkend="tool-options"
493
 
>definir a espessura do traço</link
 
503
>definir a espessura da linha</link
494
504
>. Para os polígonos, você também poderá <link linkend="tool-options"
495
505
>definir o estilo de preenchimento</link
496
506
>.</para>
507
517
</title>
508
518
 
509
519
<para
510
 
>Clique e arraste para desenhar uma linha - isto configura os pontos inicial e final. Você poderá definir até dois pontos de controle por arrastamento. Para terminar a curva sem usar qualquer um dos pontos de controle, clique com o outro botão do mouse. A ferramenta de curvas desenha uma Bezier Cúbica.</para>
 
520
>Clique e arraste para desenhar uma linha - isto define os pontos inicial e final. Você poderá definir até dois pontos de controle por arrastamento. Para terminar a curva sem usar qualquer um dos pontos de controle, clique com o outro botão do mouse. A ferramenta de curvas desenha uma Bezier Cúbica.</para>
511
521
 
512
522
<para
513
 
>O &LMB; desenha com a cor principal. O &RMB; desenha com a cor de fundo.</para>
 
523
>O &LMB; desenha com a cor do primeiro plano. O &RMB; desenha com a cor do plano de fundo.</para>
514
524
 
515
525
<para
516
526
>Você poderá também <link linkend="tool-options"
517
 
>configurar a espessura do traço</link
 
527
>definir a espessura da linha</link
518
528
>.</para>
519
529
 
520
530
</sect1>
532
542
>Clique e arraste para desenhar uma elipse.</para>
533
543
 
534
544
<para
535
 
>O &LMB; desenha com a cor principal. O &RMB; desenha com a cor de fundo e irá inverter também a cor de preenchimento.</para>
 
545
>O &LMB; desenha com a cor do primeiro plano. O &RMB; desenha com a cor do plano de fundo e irá inverter também a cor de preenchimento.</para>
536
546
 
537
547
<para
538
548
>Você poderá também <link linkend="tool-options"
539
 
>configurar a espessura do traço e o estilo do preenchimento</link
 
549
>definir a espessura da linha e o estilo do preenchimento</link
540
550
>.</para>
541
551
 
542
552
<para
559
569
</sect1>
560
570
 
561
571
<sect1 id="tool-erasers">
 
572
<!-- This title does not contain the eraser icons because they are present in the
 
573
sections; c.f. Connected Lines and Polygon, Rectangles and Selections. -->
562
574
<title
563
575
>Borrachas</title>
564
576
 
572
584
</title>
573
585
 
574
586
<para
575
 
>Clique e arraste a borracha para apagar os erros.</para>
 
587
>Clique e arraste com a borracha para apagar os erros.</para>
576
588
 
577
589
<note>
578
590
<para
579
 
>Ao contrário das outras ferramentas, as borrachas desenham com a cor de fundo. Para desenhar com a cor principal, use o &RMB;.</para>
 
591
>Ao contrário das outras ferramentas, as borrachas desenham com a cor do plano de fundo. Para desenhar com a cor do primeiro plano, use o &RMB;.</para>
580
592
</note>
581
593
 
582
594
<para
588
600
 
589
601
<tip>
590
602
<para
591
 
>Faça duplo-clique no ícone da Borracha para limpar a imagem por inteiro. Isto é equivalente a usar a opção <link linkend="image-clear"
 
603
>Faça um duplo-clique no ícone da Borracha para limpar a imagem inteira. Isto é equivalente a usar a opção <link linkend="image-clear"
592
604
>Limpar</link
593
605
> do menu Imagem.</para>
594
606
</tip>
597
609
 
598
610
<sect2 id="tool-eraser-clr">
599
611
<title
600
 
>Borracha de Cor <inlinemediaobject
 
612
>Borracha de cores <inlinemediaobject
601
613
> <imageobject>
602
614
<imagedata fileref="tool_color_washer.png" format="PNG"/>
603
615
</imageobject>
605
617
</title>
606
618
 
607
619
<para
608
 
>Clique e arraste para substituir os pixéis da cor principal com a cor de fundo. Para substituir todos os pixéis de cores semelhantes (mas não necessariamente iguais) à cor principal, como nas imagens com meios-tons e nas fotos, use uma configuração de <link linkend="color-box"
609
 
>Semelhança de Cores</link
610
 
> em vez da Exata.</para>
 
620
>Clique e arraste para substituir os pixels da cor do primeiro plano com a cor do plano de fundo. Para substituir todos os pixels de cores semelhantes (mas não necessariamente iguais) com a cor do primeiro plano, como nas imagens pontilhadas e nas fotos, use uma configuração de <link linkend="color-box"
 
621
>Semelhança de cores</link
 
622
> em vez da Coincidência exata.</para>
611
623
 
612
624
<note>
613
625
<para
614
 
>Ao contrário das outras ferramentas, as borrachas desenham com a cor de fundo. Para substituir os pixéis da cor de fundo com a cor principal, use o &RMB;.</para>
 
626
>Ao contrário das outras ferramentas, as borrachas desenham com a cor de fundo. Para substituir os pixels da cor do plano de fundo com a cor do primeiro plano, use o &RMB;.</para>
615
627
</note>
616
628
 
617
629
<para
621
633
 
622
634
<tip>
623
635
<para
624
 
>Faça duplo-clique no ícone da Borracha de Cor para o aplicar à imagem inteira.</para>
 
636
>Faça um duplo-clique no ícone da Borracha de cores para aplicá-la à imagem inteira.</para>
625
637
</tip>
626
638
</sect2>
627
639
 
637
649
</title>
638
650
 
639
651
<para
640
 
>Clique para preencher uma determinada região. Para preencher uma região com meios-tons, use uma configuração de <link linkend="color-box"
641
 
>Semelhança de Cores</link
642
 
> em vez da Exata.</para>
 
652
>Clique para preencher uma determinada região. Para preencher uma região pontilhada, use uma configuração de <link linkend="color-box"
 
653
>Semelhança de cores</link
 
654
> em vez da Coincidência exata.</para>
643
655
 
644
656
<para
645
 
>O &LMB; preenche com a cor principal. O &RMB; preenche com a cor de fundo.</para>
 
657
>O &LMB; preenche com a cor do primeiro plano. O &RMB; preenche com a cor do plano de fundo.</para>
646
658
</sect1>
647
659
 
648
660
<sect1 id="tool-line">
658
670
>Clique e arraste para desenhar uma linha.</para>
659
671
 
660
672
<para
661
 
>O &LMB; desenha com a cor principal. O &RMB; desenha com a cor de fundo.</para>
 
673
>O &LMB; desenha com a cor do primeiro plano. O &RMB; desenha com a cor do plano de fundo.</para>
662
674
 
663
675
<para
664
676
>Você poderá também <link linkend="tool-options"
665
 
>configurar a espessura do traço</link
 
677
>definir a espessura da linha</link
666
678
>.</para>
667
679
 
668
680
<para>
694
706
</listitem>
695
707
<listitem>
696
708
<para
697
 
>Mantenha o &Ctrl; e &Shift; pressionado para desenhar linhas com ângulos múltiplos de 30 ou 45 graus mais próximo - estas são as linhas no diagrama verde.</para>
 
709
>Mantenha o &Ctrl; e o &Shift; pressionados para desenhar linhas com ângulos múltiplos de 30 ou 45 graus mais próximo - estas são as linhas no diagrama verde.</para>
698
710
</listitem>
699
711
</itemizedlist>
700
712
 
702
714
 
703
715
<sect1 id="tool-pen">
704
716
<title
705
 
>Traço <inlinemediaobject
 
717
>Caneta <inlinemediaobject
706
718
> <imageobject>
707
719
<imagedata fileref="tool_pen.png" format="PNG"/>
708
720
</imageobject>
713
725
>Clique para desenhar um ponto ou clique e arraste para desenhar uma linha livre.</para>
714
726
 
715
727
<para
716
 
>O &LMB; desenha com a cor principal. O &RMB; desenha com a cor de fundo. </para>
 
728
>O &LMB; desenha com a cor do primeiro plano. O &RMB; desenha com a cor do plano de fundo. </para>
717
729
 
718
730
</sect1>
719
731
 
727
739
</title>
728
740
 
729
741
<para
730
 
>Clique e arraste para desenhar um retângulo. O Retângulo Arredondado é um retângulo com os cantos arredondados.</para>
 
742
>Clique e arraste para desenhar um retângulo. O Retângulo arredondado é um Retângulo com os cantos arredondados.</para>
731
743
 
732
744
<para
733
 
>O &LMB; desenha com a cor principal. O &RMB; desenha com a cor de fundo e irá inverter também a cor de preenchimento.</para>
 
745
>O &LMB; desenha com a cor do primeiro plano. O &RMB; desenha com a cor do plano de fundo e irá inverter também a cor de preenchimento.</para>
734
746
 
735
747
<para
736
748
>Você poderá também <link linkend="tool-options"
737
 
>configurar a espessura do traço e o estilo do preenchimento</link
 
749
>definir a espessura da linha e o estilo do preenchimento</link
738
750
>.</para>
739
751
 
740
752
<para
770
782
>Use as ferramentas de seleção para definir o contorno de uma seleção.</para>
771
783
 
772
784
<para
773
 
>Para mover a seleção, clique e arraste-a. A janela principal se deslocará para lhe permitir mover a seleção para uma parte da imagem que não esteja visível atualmente.</para>
 
785
>Clique e arraste para mover a seleção. A janela principal se deslocará para lhe permitir mover a seleção para uma parte da imagem que não esteja atualmente visível.</para>
774
786
 
775
787
<para
776
 
>Você poderá fazer uma <link linkend="image-resize-scale"
777
 
>Escala Suave</link
778
 
> da seleção ou <link linkend="image-resize-scale"
 
788
>Você poderá <link linkend="image-resize-scale"
779
789
>Redimensionar</link
780
 
> a imagem com as pegas. O &RMB; invoca um menu de contexto com comandos comuns para <guimenu
 
790
> a imagem inteira ou <link linkend="image-resize-scale"
 
791
>Escalonar suavemente</link
 
792
> a seleção usando os manipuladores correspondentes. Mantenha o &Shift; pressionado, enquanto faz um escalonamento livre da seleção para manter as proporções. O &RMB; invoca um menu de contexto com comandos comuns para <guimenu
781
793
>Editar</guimenu
782
794
> e <link linkend="image-effects-section"
783
 
>Efeitos de Imagem</link
784
 
>.</para>
 
795
>Efeitos de imagem</link
 
796
>. </para>
785
797
 
786
798
<tip>
787
799
<para
789
801
</tip>
790
802
 
791
803
<para
792
 
>Se você mantiver pressionado o &Ctrl; antes de mover a seleção, então você irá mudar de posição uma cópia da mesma. Se mantiver o &Shift; pressionado antes de mudar de posição a seleção, você irá manchá-la.</para>
 
804
>Se você mantiver o &Ctrl; pressionado antes de mover a seleção, então você moverá uma cópia da mesma. Se mantiver o &Shift; pressionado antes de mover a seleção, você irá manchá-la. </para>
793
805
 
794
806
<informaltable>
795
807
<tgroup cols="2">
805
817
</entry>
806
818
<entry>
807
819
<para
808
 
>Existem dois módulos de seleção: o Opaco (padrão) e o Transparente. Se você usar o modo de seleção Transparente, todos os pixéis com a cor de fundo ficarão transparentes (subtração do fundo). Isto permite-lhe colar uma seleção sem o fundo. Para efetuar a subtração de fundo numa imagem com meios-tons, use uma configuração de <link linkend="color-box"
809
 
>Semelhança de Cores</link
810
 
> em vez da Exata.</para>
 
820
>Existem dois modos de seleção: o Opaco (padrão) e o Transparente. Se você usar o modo de seleção Transparente, todos os pixels com a cor do plano de fundo ficarão transparentes (subtração do plano de fundo). Isto permite-lhe colar uma seleção sem o plano de fundo. Para efetuar a subtração do plano de fundo em uma imagem pontilhada, use uma configuração de <link linkend="color-box"
 
821
>Semelhança de cores</link
 
822
> em vez da Coincidência exata.</para>
811
823
</entry>
812
824
</row>
813
825
</tbody>
815
827
</informaltable>
816
828
 
817
829
<para
818
 
>Você poderá aplicar Efeitos de Imagem a uma seleção - veja a seção sobre <link linkend="image-effects-section"
819
 
>Efeitos de Imagens</link
 
830
>Você poderá aplicar efeitos de imagem a uma seleção - veja a seção sobre <link linkend="image-effects-section"
 
831
>Efeitos de imagem</link
820
832
> para mais informações.</para>
821
833
</sect1>
822
834
 
830
842
</title>
831
843
 
832
844
<para
833
 
>Clique e arraste para fazer grafites com 'spray'. Mantenha o botão do mouse pressionado para um 'spray' mais concentrado.</para>
 
845
>Clique e arraste para fazer grafites com spray. Mantenha o botão do mouse pressionado para um spray mais concentrado.</para>
834
846
 
835
847
<informaltable>
836
848
<tgroup cols="2">
845
857
</entry>
846
858
<entry>
847
859
<para
848
 
>Clique numa das formas para selecionar o tamanho do 'spray'. Você poderá selecionar os tamanhos de 'spray' 9x9, 17x17 e 29x29.</para>
 
860
>Clique em uma das formas para selecionar o tamanho do spray. Você poderá selecionar os tamanhos de spray 9x9, 17x17 e 29x29.</para>
849
861
</entry>
850
862
</row>
851
863
</tbody>
853
865
</informaltable>
854
866
 
855
867
<para
856
 
>O &LMB; desenha com a cor principal. O &RMB; desenha com a cor de fundo.</para>
 
868
>O &LMB; desenha com a cor do primeiro plano. O &RMB; desenha com a cor do plano de fundo.</para>
857
869
 
858
870
</sect1>
859
871
 
867
879
</title>
868
880
 
869
881
<para
870
 
>Clique e arraste uma área na qual irá escrever algum texto. Clique e arraste o contorno para o mudar de posição. Você poderá redimensionar a área de texto, arrastando as pegas ou usando o diálogo para <link linkend="image-resize-scale"
 
882
>Clique e arraste uma área na qual irá escrever algum texto. Clique e arraste o contorno para movê-lo. Você poderá redimensionar a caixa de texto arrastando os manipuladores ou usando o diálogo <link linkend="image-resize-scale"
871
883
>Redimensionar</link
872
884
>. </para>
873
885
 
874
886
<tip>
875
887
<para
876
 
>Se você tiver deselecionado uma área de texto, você poderá clicar em <guimenuitem
 
888
>Se você desmarcou uma caixa de texto, você poderá clicar em <guimenuitem
877
889
>Desfazer</guimenuitem
878
 
> para voltar a selecioná-la.</para>
 
890
> para editá-la novamente.</para>
879
891
</tip>
880
892
 
881
893
<sect2 id="tool-text-transparent">
882
894
<title
883
 
>Usando a Cor Transparente</title>
 
895
>Usando a cor transparente</title>
884
896
 
885
897
<para>
886
898
<inlinemediaobject>
890
902
</inlinemediaobject>
891
903
</para>
892
904
<para
893
 
>A imagem da esquerda mostra a imagem exemplo. A imagem da direita mostra a adição de texto com uma cor de texto e de fundo opacas. </para>
 
905
>A imagem da esquerda mostra a imagem exemplo. A imagem da direita mostra a adição de texto com cores do primeiro plano e do plano de fundo opacas. </para>
894
906
 
895
907
<para>
896
908
<inlinemediaobject>
901
913
</para>
902
914
 
903
915
<para
904
 
>A imagem da esquerda mostra a adição do texto com uma cor de texto opaca e de fundo transparente. A imagem da direita mostra a adição de texto com uma cor de texto transparente e de fundo opaca.</para>
 
916
>A imagem da esquerda mostra a adição do texto com cores do primeiro plano opacas e cor do plano de fundo transparente. A imagem da direita mostra a adição de texto com a cor do primeiro plano transparente e a cor do plano de fundo opaca.</para>
905
917
</sect2>
906
918
</sect1>
907
919
 
908
920
<sect1 id="tool-options">
909
921
<title
910
 
>Opções Comuns das Ferramentas</title>
 
922
>Opções das ferramentas comuns</title>
911
923
 
912
924
<informaltable>
913
925
<tgroup cols="2">
922
934
</entry>
923
935
<entry>
924
936
<para
925
 
>Clique num dos quadrados para selecionar o tamanho da borracha. Você poderá selecionar quadrados cujo tamanho tenha 2, 3, 5, 9, 17 e 29 pixéis.</para>
 
937
>Clique em um dos quadrados para selecionar o tamanho da borracha. Você poderá selecionar quadrados com tamanhos de 2, 3, 5, 9, 17 e 29 pixels.</para>
926
938
 
927
939
<para
928
940
>A configuração do tamanho afeta as <link linkend="tool-erasers"
940
952
</entry>
941
953
<entry>
942
954
<para
943
 
>Clique numa das linhas para selecionar a espessura do traço. Você poderá selecionar as espessuras de traços de 1, 2, 3, 5 e 8 pixel(s).</para>
 
955
>Clique em uma das linhas para selecionar a espessura da linha. Você poderá selecionar as espessuras de linha de 1, 2, 3, 5 e 8 pixels.</para>
944
956
 
945
957
<para
946
 
>A configuração da espessura do traço afeta as <link linkend="tool-polystar"
947
 
>Linhas Conectadas</link
 
958
>A configuração da espessura da linha afeta as ferramentas <link linkend="tool-polystar"
 
959
>Linhas conectadas</link
948
960
>, <link linkend="tool-curve"
949
961
>Curva</link
950
962
>, <link linkend="tool-ellipse"
954
966
>, <link linkend="tool-polystar"
955
967
>Polígono</link
956
968
>, <link linkend="tool-rectangles"
957
 
>Retângulos</link
 
969
>Retângulo</link
958
970
> e <link linkend="tool-rectangles"
959
 
>Retângulos Arredondados</link
 
971
>Retângulo arredondado</link
960
972
>. </para>
961
973
</entry>
962
974
</row>
970
982
</entry>
971
983
<entry>
972
984
<para
973
 
>Clique num dos retângulos para selecionar o tipo de preenchimento. Você poderá optar por Sem Preenchimento, Preencher com a Cor de Fundo e Preencher com a Cor Principal.</para
 
985
>Clique em um dos retângulos para selecionar o estilo de preenchimento. Você poderá escolher entre Sem preenchimento, Preencher com a cor do plano de fundo e Preencher com a cor do primeiro plano.</para
974
986
> <para
975
987
>O estilo de preenchimento afeta as ferramentas <link linkend="tool-ellipse"
976
988
>Elipse</link
979
991
>, <link linkend="tool-rectangles"
980
992
>Retângulo</link
981
993
> e <link linkend="tool-rectangles"
982
 
>Retângulo Arredondado</link
 
994
>Retângulo arredondado</link
983
995
>. </para>
984
996
</entry>
985
997
</row>
992
1004
 
993
1005
<chapter id="working-with-color">
994
1006
<title
995
 
>Trabalhando com Cores</title>
 
1007
>Trabalhando com cores</title>
996
1008
 
997
1009
<sect1 id="color-box">
998
1010
<title
999
 
>A Caixa de Cores</title>
 
1011
>A caixa de cores</title>
1000
1012
 
1001
1013
<para>
1002
1014
<inlinemediaobject>
1005
1017
</imageobject>
1006
1018
<textobject>
1007
1019
<phrase
1008
 
>Caixa de Cores</phrase>
 
1020
>Caixa de cores</phrase>
1009
1021
</textobject>
1010
1022
</inlinemediaobject>
1011
1023
</para>
1012
1024
 
1013
1025
<para
1014
 
>A Caixa de Cores possui três seções principais: a Tabela de Cores, a Paleta de Cores e o Seletor de Semelhança de Cores.</para>
 
1026
>A caixa de cores possui três seções principais: a tabela de cores, a paleta de cores e o seletor de semelhança de cores.</para>
1015
1027
 
1016
1028
<para
1017
 
>A Tabela de Cores mostra a cor principal atual como um quadrado por cima de outro quadrado que representa a cor de fundo atual. Ao desenhar com o &LMB;, é usada a cor principal e, ao desenhar com o &RMB;, é usada a cor de fundo (exceto nas <link linkend="tool-erasers"
 
1029
>A tabela de cores mostra a cor do primeiro plano atual com um quadrado sobre outro, que representa a cor do plano de fundo atual. Ao desenhar com o &LMB;, a cor do primeiro plano é usada e, ao desenhar com o &RMB;, a cor do plano de fundo é usada (exceto para as <link linkend="tool-erasers"
1018
1030
>Borrachas</link
1019
1031
>). Você poderá clicar na seta de duas pontas para trocar as cores. </para>
1020
1032
 
1021
1033
<para
1022
 
>A Paleta de Cores mostra uma seleção de cores onde você poderá escolher a cor a usar. A pirâmide translúcida representa a cor transparente. Clique com o &LMB; para definir a cor principal e com o &RMB; para definir a cor de fundo. Você poderá também arrastar e soltar qualquer cor opaca nos quadrados da Tabela de Cores. Para editar uma cor na Tabela ou na Paleta de Cores, faça duplo-clique nela. A ferramenta <link linkend="tool-color-picker"
1023
 
>Extrator de Cores</link
 
1034
>A paleta de cores mostra uma seleção de cores onde você poderá escolher a cor a ser usada. A pirâmide translúcida representa a cor transparente. Clique com o &LMB; para definir a cor do primeiro plano e com o &RMB; para definir a cor do plano de fundo. Você poderá também arrastar e soltar qualquer cor opaca nos quadrados da tabela de cores. Para editar uma cor na tabela ou na paleta de cores, faça duplo-clique nela. A ferramenta <link linkend="tool-color-picker"
 
1035
>Seletor de cores</link
1024
1036
> permite-lhe selecionar uma cor da imagem. </para>
1025
1037
 
1026
1038
<para
1027
 
>A Semelhança de Cores permite-lhe trabalhar de forma mais efetiva com as imagens com meios-tons e com as fotos, de uma maneira semelhante ao recurso de <quote
1028
 
>Varinha Mágica</quote
 
1039
>A Semelhança de cores permite-lhe trabalhar de forma mais eficaz com as fotos e imagens pontilhadas, de maneira semelhante ao recurso <quote
 
1040
>Varinha mágica</quote
1029
1041
> de outros programas de pintura. Ela aplica-se às seleções transparentes, assim como ao <link linkend="tool-flood-fill"
1030
1042
>Preenchimento</link
1031
1043
>, à <link linkend="tool-eraser-clr"
1032
 
>Borracha de Cores</link
 
1044
>Borracha de cores</link
1033
1045
> e ao <link linkend="image-autocrop"
1034
 
>Auto-cortar / Remover Borda Interna</link
1035
 
>. Faça duplo-clique no seletor de Semelhança de Cores para indicar como as cores semelhantes poderão ser consideradas iguais. Ao usar as seleções no modo Transparente, todas as cores da seleção que sejam semelhantes às cores de fundo ficarão também transparentes.</para>
 
1046
>Corte automático / Remover borda interna</link
 
1047
>. Faça duplo-clique no seletor de Semelhança de cores para escolher como as cores semelhantes poderão ser consideradas iguais. Ao usar as seleções no modo Transparente, todas as cores da seleção que sejam semelhantes às cores do plano de fundo, também ficarão transparentes.</para>
1036
1048
 
1037
1049
<para>
1038
1050
<inlinemediaobject>
1043
1055
</para>
1044
1056
 
1045
1057
<para
1046
 
>A figura da esquerda mostra a imagem exemplo. As figuras à direita demonstram a utilização de um preenchimento com a opção de Semelhança de Cores a 5%, 15% e 30%. Neste exemplo, com uma opção de Semelhança de Cores <guilabel
1047
 
>Exata</guilabel
1048
 
>, um preenchimento em (80, 100) iria só preencher um pixel, uma vez que os pixels adjacentes não são idênticos. À medida que a Semelhança de Cores vai aumentando, mais pixels que sejam semelhantes em termos de cores são considerados idênticos, daí o preenchimento se extender mais um pouco. </para>
 
1058
>A figura da esquerda mostra a imagem exemplo. As figuras à direita demonstram a utilização de um preenchimento com a opção de Semelhança de cores a 5%, 15% e 30%. Neste exemplo, com uma opção de Semelhança de cores com <guilabel
 
1059
>Coincidência exata</guilabel
 
1060
>, um preenchimento em (80, 100) só preencheria um pixel, uma vez que os pixels adjacentes não são idênticos. À medida que a Semelhança de cores vai aumentando, mais pixels que sejam semelhantes em cores serão considerados idênticos, e como conseqüência, o preenchimento se estende um pouco mais. </para>
1049
1061
 
1050
1062
</sect1>
1051
1063
</chapter>
1052
1064
 
1053
1065
<chapter id="view-options-chapter">
1054
1066
<title
1055
 
>Opções de Visualização</title>
 
1067
>Opções de exibição</title>
1056
1068
 
1057
1069
<sect1 id="view-options-section">
1058
1070
<title
1059
 
>Referência das Opções de Visualização</title>
 
1071
>Relação de opções de exibição</title>
1060
1072
 
1061
1073
<para
1062
1074
><link linkend="view-zoom"
1063
 
>Ampliação com Grade incorporada</link
 
1075
>Ampliação com grade incorporada</link
1064
1076
></para>
1065
1077
<para
1066
1078
><link linkend="view-thumbnail"
1071
1083
 
1072
1084
<sect1 id="view-zoom">
1073
1085
<title
1074
 
>Ampliação com Grade incorporada</title>
 
1086
>Ampliação com grade incorporada</title>
1075
1087
<para
1076
1088
>Aumenta o nível de ampliação para editar as imagens com maior precisão ou o reduz, para ver mais partes da imagem.</para>
1077
1089
 
1082
1094
 
1083
1095
<para
1084
1096
>Nos níveis de ampliação de 600% ou superior, que sejam também múltiplos de 100%, você poderá <guimenuitem
1085
 
>Mostrar Grade</guimenuitem
 
1097
>Mostrar grade</guimenuitem
1086
1098
> para editar com maior precisão os pixels individuais.</para>
1087
1099
 
1088
1100
<para>
1102
1114
<para
1103
1115
>A primeira imagem mostra o ícone da ferramenta de <link linkend="tool-text"
1104
1116
>Texto</link
1105
 
>, enquanto a última mostra-a com uma ampliação de 600%, com a grade ativada.</para>
 
1117
>, enquanto a última, mostra-a com uma ampliação de 600% e com a grade ativada.</para>
 
1118
 
 
1119
<tip>
 
1120
<para
 
1121
>Outra forma de ampliar quando não estiver desenhando é girar a <mousebutton
 
1122
>roda</mousebutton
 
1123
> do mouse, mantendo a tecla &Ctrl; pressionada. </para>
 
1124
</tip>
 
1125
 
1106
1126
</sect1>
1107
1127
 
1108
1128
<sect1 id="view-thumbnail">
1109
1129
<title
1110
1130
>Miniatura</title>
1111
 
<para
1112
 
>Use a miniatura para ver a imagem como um todo. </para>
1113
 
 
 
1131
<para>
 
1132
<inlinemediaobject>
 
1133
<imageobject>
 
1134
<imagedata fileref="view_thumbnails.png" format="PNG"/>
 
1135
</imageobject>
 
1136
</inlinemediaobject>
 
1137
</para>
1114
1138
<para
1115
1139
>Se o <guimenuitem
1116
 
>Modo Miniatura Ampliada</guimenuitem
1117
 
> estiver selecionado, a miniatura irá mostrar a imagem inteira, ajustando a escala para que caiba, caso contrário irá mostrar o máximo possível da imagem, sem ampliação. Para ver a parte da imagem que a área principal mostra, ative o Retângulo da Miniatura. </para>
 
1140
>Modo de miniaturas ampliadas</guimenuitem
 
1141
> estiver selecionado, a imagem inteira será mostrada e ajustada para a janela da miniatura (imagem superior à direita). </para>
 
1142
<para
 
1143
>Caso contrário, a miniatura mostrará o máximo possível da imagem, iniciando no canto superior esquerdo da área principal (imagem inferior à direita). </para>
1118
1144
</sect1>
1119
1145
 
1120
1146
</chapter>
1121
1147
 
1122
1148
<chapter id="image-effects-chapter">
1123
1149
<title
1124
 
>Efeitos de Imagens</title>
 
1150
>Efeitos de imagem</title>
1125
1151
 
1126
1152
<sect1 id="image-effects-section">
1127
1153
<title
1128
 
>Referência dos Efeitos de Imagens</title>
 
1154
>Relação dos efeitos de imagem</title>
1129
1155
<para
1130
1156
><link linkend="image-autocrop"
1131
 
>Auto-cortar / Remover Borda Interna</link
 
1157
>Corte automático / Remover borda interna</link
1132
1158
></para>
1133
1159
<para
1134
1160
><link linkend="image-balance"
1135
 
>Balanceamento</link
 
1161
>Equilíbrio</link
1136
1162
></para>
1137
1163
<para
1138
1164
><link linkend="image-clear"
1140
1166
></para>
1141
1167
<para
1142
1168
><link linkend="image-emboss"
1143
 
>Gravar</link
 
1169
>Relevo</link
1144
1170
></para>
1145
1171
<para
1146
1172
><link linkend="image-flatten"
1147
 
>Aplanar</link
 
1173
>Achatar</link
1148
1174
></para>
1149
1175
<para
1150
1176
><link linkend="image-flip"
1151
 
>Espelhar</link
 
1177
>Refletir</link
1152
1178
></para>
1153
1179
<para
1154
1180
><link linkend="image-invert"
1156
1182
></para>
1157
1183
<para
1158
1184
><link linkend="image-reduce-colors"
1159
 
>Reduzir Cores</link
 
1185
>Reduzir as cores</link
1160
1186
></para>
1161
1187
<para
1162
1188
><link linkend="image-grayscale"
1163
 
>Reduzir para Tons de Cinza</link
 
1189
>Reduzir para escala de cinza</link
1164
1190
></para>
1165
1191
<para
1166
1192
><link linkend="image-monochrome"
1167
 
>Reduzir para Monocromático (Rasterizado)</link
 
1193
>Reduzir para monocromático (pontilhado)</link
1168
1194
></para>
1169
1195
<para
1170
1196
><link linkend="image-resize-scale"
1172
1198
></para>
1173
1199
<para
1174
1200
><link linkend="image-rotate"
1175
 
>Rodar</link
 
1201
>Girar</link
1176
1202
></para>
1177
1203
<para
1178
1204
><link linkend="image-set-as-image"
1179
 
>Definir como Imagem (Cortar)</link
 
1205
>Definir como imagem (cortar)</link
1180
1206
></para>
1181
1207
<para
1182
1208
><link linkend="image-skew"
1184
1210
></para>
1185
1211
<para
1186
1212
><link linkend="image-soften-sharpen"
1187
 
>Suavizar &amp; Afiar</link
 
1213
>Suavização e nitidez</link
1188
1214
></para>
1189
1215
<para
1190
1216
><link linkend="image-more-effects"
1191
 
>Mais Efeitos</link
 
1217
>Mais efeitos</link
1192
1218
></para>
1193
1219
<para
1194
1220
><link linkend="image-notes"
1198
1224
 
1199
1225
<sect1 id="image-autocrop">
1200
1226
<title
1201
 
>Auto-cortar / Remover Borda Interna</title>
 
1227
>Corte automático / Remover borda interna</title>
1202
1228
 
1203
1229
<para
1204
 
>Isto remove automaticamente o contorno de uma imagem ou da seleção. Use o Auto-Cortar se tiver uma figura que não ocupe a imagem inteira e deseja remover o espaço em branco em excesso. Para auto-cortar uma imagem com um contorno de imagem com meios-tons, use também a <link linkend="color-box"
1205
 
>Semelhança de Cores</link
 
1230
>Remove automaticamente o contorno de uma imagem ou seleção. Use o Corte automático se tiver uma figura que não ocupe a imagem inteira ou seleção e deseja remover o excesso de espaço em branco. Para usar este recurso com uma imagem pontilhada, você pode também usar a <link linkend="color-box"
 
1231
>Semelhança de cores</link
1206
1232
>.</para>
1207
1233
 
1208
1234
</sect1>
1209
1235
 
1210
1236
<sect1 id="image-balance">
1211
1237
<title
1212
 
>Balanceamento</title>
 
1238
>Equilíbrio</title>
1213
1239
 
1214
1240
<para
1215
 
>Este recurso está acessível através da janela <link linkend="image-more-effects"
1216
 
>Mais Efeitos</link
 
1241
>Este recurso está acessível através do diálogo <link linkend="image-more-effects"
 
1242
>Mais efeitos</link
1217
1243
>. </para>
1218
1244
<para>
1219
1245
<inlinemediaobject>
1224
1250
</para>
1225
1251
 
1226
1252
<para
1227
 
>Isto permite-lhe definir o brilho, o contraste e o fator gama da imagem ou da área selecionada. </para>
 
1253
>Permite-lhe definir o brilho, o contraste e o fator gama da imagem ou da seleção. </para>
1228
1254
 
1229
1255
<note>
1230
1256
<para
1231
 
>A medida mais comum do gama (um valor decimal de 0,10 a 10,00) está localizada entre o campo incremental <guilabel
 
1257
>A medida mais comum do gama (um valor decimal de 0.10 a 10.00) está localizada entre o campo incremental <guilabel
1232
1258
>Gama</guilabel
1233
1259
> e o botão <guibutton
1234
 
>Limpar</guibutton
 
1260
>Restaurar</guibutton
1235
1261
>. </para>
1236
1262
</note>
1237
1263
</sect1>
1241
1267
>Limpar</title>
1242
1268
 
1243
1269
<para
1244
 
>Isto preenche a imagem inteira ou a seleção com a cor de fundo.</para>
 
1270
>Preenche a imagem inteira ou a seleção com a cor do plano de fundo.</para>
1245
1271
 
1246
1272
<tip>
1247
1273
<para
1248
1274
>Faça duplo-clique no ícone da <link linkend="tool-eraser-std"
1249
1275
>Borracha</link
1250
 
> para limpar a imagem por inteiro.</para>
 
1276
> para limpar a imagem inteira.</para>
1251
1277
</tip>
1252
1278
 
1253
1279
</sect1>
1254
1280
 
1255
1281
<sect1 id="image-emboss">
1256
1282
<title
1257
 
>Gravar</title>
 
1283
>Relevo</title>
1258
1284
 
1259
1285
<para
1260
 
>Este recurso está acessível através da janela <link linkend="image-more-effects"
1261
 
>Mais Efeitos</link
 
1286
>Este recurso está acessível através do diálogo <link linkend="image-more-effects"
 
1287
>Mais efeitos</link
1262
1288
>. </para>
1263
1289
<para>
1264
1290
<inlinemediaobject>
1269
1295
</para>
1270
1296
 
1271
1297
<para
1272
 
>Clique em <guilabel
1273
 
>Ativar</guilabel
1274
 
> para aplicar o efeito de Gravação. Isto realça os extremos e dá à imagem ou seleção um &quot;efeito de gravado&quot;. </para>
 
1298
>Selecione <guilabel
 
1299
>Habilitar</guilabel
 
1300
> para aplicar o efeito de Relevo. Isto realça os extremos e dá à imagem ou seleção um &quot;aparência esculpida&quot;. </para>
1275
1301
</sect1>
1276
1302
 
1277
1303
<sect1 id="image-flatten">
1278
1304
<title
1279
 
>Aplanar</title>
 
1305
>Achatar</title>
1280
1306
 
1281
1307
<para
1282
 
>Este recurso está acessível através da janela <link linkend="image-more-effects"
1283
 
>Mais Efeitos</link
 
1308
>Este recurso está acessível através do diálogo <link linkend="image-more-effects"
 
1309
>Mais efeitos</link
1284
1310
>. </para>
1285
1311
<para>
1286
1312
<inlinemediaobject>
1291
1317
</para>
1292
1318
 
1293
1319
<para
1294
 
>Isto recolore a imgem com tons variados das duas cores selecionadas. </para>
 
1320
>Altera as cores da imagem com variação da tonalidade das duas cores selecionadas. </para>
1295
1321
</sect1>
1296
1322
 
1297
1323
<sect1 id="image-flip">
1298
1324
<title
1299
 
>Espelhar</title>
 
1325
>Refletir</title>
1300
1326
 
1301
1327
<para>
1302
1328
<inlinemediaobject>
1307
1333
</para>
1308
1334
 
1309
1335
<para
1310
 
>Isto inverte a imagem inteira ou a seleção na horizontal ou na vertical.</para>
 
1336
>Reflete a imagem inteira ou a seleção, na horizontal ou na vertical.</para>
1311
1337
 
1312
1338
</sect1>
1313
1339
 
1316
1342
>Inverter</title>
1317
1343
 
1318
1344
<para
1319
 
>Este recurso está acessível através da janela <link linkend="image-more-effects"
1320
 
>Mais Efeitos</link
 
1345
>Este recurso está acessível através do diálogo <link linkend="image-more-effects"
 
1346
>Mais efeitos</link
1321
1347
>. </para>
1322
1348
<para>
1323
1349
<inlinemediaobject>
1328
1354
</para>
1329
1355
 
1330
1356
<para
1331
 
>Isto permite-lhe inverter um ou mais canais RGB na imagem ou na seleção. Selecione <guilabel
1332
 
>Tudo</guilabel
1333
 
> para mudar uma foto para o seu negativo e vice-versa. Isto normalmente cria um efeito bastante engraçado.</para>
 
1357
>Permite-lhe inverter um ou mais canais RGB da imagem ou seleção. Selecione <guilabel
 
1358
>Todos</guilabel
 
1359
> para alterar uma foto para o seu negativo e vice-versa. Isto normalmente cria uma aparência muito engraçada.</para>
1334
1360
 
1335
1361
<tip>
1336
1362
<para
1337
 
>Para inverter rapidamente todos os canais, você não precisa de usar este diálogo. Você poderá acessar em alternatva ao item <guimenuitem
1338
 
>Inverter Cores</guimenuitem
 
1363
>Para inverter rapidamente todos os canais, você não precisa usar este diálogo. Você pode acessar o item <guimenuitem
 
1364
>Inverter as cores</guimenuitem
1339
1365
> do menu <guimenu
1340
1366
>Imagem</guimenu
1341
1367
> ou <guimenu
1347
1373
 
1348
1374
<sect1 id="image-reduce-colors">
1349
1375
<title
1350
 
>Reduzir Cores</title>
 
1376
>Reduzir as cores</title>
1351
1377
 
1352
1378
<para
1353
 
>Este recurso está acessível através da janela <link linkend="image-more-effects"
1354
 
>Mais Efeitos</link
 
1379
>Este recurso está acessível através do diálogo <link linkend="image-more-effects"
 
1380
>Mais efeitos</link
1355
1381
>. </para>
1356
1382
<para>
1357
1383
<inlinemediaobject>
1362
1388
</para>
1363
1389
 
1364
1390
<para
1365
 
>Isto reduz o número de cores usado pela imagem ou pela seleção, com ou sem rasterização. </para>
 
1391
>Reduz o número de cores usado pela imagem ou seleção, com ou sem pontilhamento. </para>
1366
1392
 
1367
1393
<para
1368
 
>A rasterização oferece normalmente melhores resultados de qualidade, contudo, poderá querer desativá-la para efeitos artísticos; &eg; ao usar o <guilabel
 
1394
>O pontilhamento normalmente apresenta melhores resultados na qualidade. Entretanto, você pode querer desativá-lo para efeitos artísticos; &eg;, ao usar o <guilabel
1369
1395
>Monocromático</guilabel
1370
1396
> em vez do <guilabel
1371
 
>Monocromático (Rasterizado)</guilabel
1372
 
> irá dar um efeito de silhueta. </para>
 
1397
>Monocromático (pontilhado)</guilabel
 
1398
> apresentará um efeito de silhueta. </para>
1373
1399
 
1374
1400
<para
1375
 
>Outra distinção importante é que, enquanto o <guilabel
1376
 
>Monocromático (Rasterizado)</guilabel
1377
 
> irá reduzir sempre a imagem inteira ou a seleção para preto-e-branco, o <guilabel
 
1401
>Outra importante distinção é que, enquanto o <guilabel
 
1402
>Monocromático (pontilhado)</guilabel
 
1403
> irá sempre reduzir para preto-e-branco a imagem inteira ou a seleção, o <guilabel
1378
1404
>Monocromático</guilabel
1379
 
> só fará isso se a imagem ou a seleção tiver mais de 2 cores. </para>
 
1405
> só fará isso se a imagem ou a seleção possuir mais de duas cores. </para>
1380
1406
 
1381
1407
<tip>
1382
1408
<para
1383
 
>Para uma imagem monocromática rápida e rasterizada, use o item <link linkend="image-monochrome"
1384
 
>Reduzir para Monocromático (Rasterizado)</link
 
1409
>Para uma rápida imagem monocromática pontilhada, use o item <link linkend="image-monochrome"
 
1410
>Reduzir para monocromático (pontilhado)</link
1385
1411
> do menu <guimenu
1386
1412
>Imagem</guimenu
1387
1413
> ou <guimenu
1391
1417
 
1392
1418
<note>
1393
1419
<para
1394
 
>A alteração das cores aqui não terá efeito na profundidade de cor do formato do arquivo. Se quiser alterar a profundidade de cor, o usuário deverá selecioná-la nos diálogos de salvamento de arquivos. Repare que, confusamente, a alteração da profundidade de cor irá também alterar o número de cores. </para>
 
1420
>A alteração do número de cores efetuada aqui não terá efeito na profundidade de cor do formato do arquivo. Se você quiser alterar a profundidade de cor deverá selecioná-la nos diálogos de salvamento de arquivo. Lembre-se que, ao contrário, a alteração da profundidade de cor irá também alterar o número de cores. </para>
1395
1421
</note>
1396
1422
</sect1>
1397
1423
 
1398
1424
<sect1 id="image-grayscale">
1399
1425
<title
1400
 
>Reduzir para Tons de Cinza</title>
 
1426
>Reduzir para escala de cinza</title>
1401
1427
 
1402
1428
<para
1403
 
>Isto reduz toda a imagem ou a seleção para tons de cinza.</para>
 
1429
>Reduz a imagem inteira ou seleção para escala de cinza.</para>
1404
1430
 
1405
1431
</sect1>
1406
1432
 
1407
1433
<sect1 id="image-monochrome">
1408
1434
<title
1409
 
>Reduzir para Monocromático (Rasterizado)</title>
 
1435
>Reduzir para monocromático (pontilhado)</title>
1410
1436
 
1411
1437
<para
1412
 
>Isto reduz toda a imagem ou a seleção para preto e branco.</para>
 
1438
>Reduz a imagem inteira ou seleção para preto-e-branco.</para>
1413
1439
 
1414
1440
<tip>
1415
1441
<para
1416
 
>Se não quiser que a imagem ou a seleção seja rasterizada, use o diálogo para <link linkend="image-reduce-colors"
1417
 
> Reduzir Cores</link
 
1442
>Se você não quiser que a imagem ou seleção seja pontilhada, use o diálogo <link linkend="image-reduce-colors"
 
1443
> Reduzir as cores</link
1418
1444
>. </para>
1419
1445
</tip>
1420
1446
</sect1>
1432
1458
</para>
1433
1459
 
1434
1460
<para
1435
 
>O redimensionamento de uma imagem altera as dimensões da mesma sem aplicar uma transformação do conteúdo existente. A mudança de escala irá reduzir o conteúdo existente para as dimensões novas. A <guibutton
1436
 
>Escala Suave</guibutton
1437
 
> normalmente fornece melhores resultados de qualidade que a Escala, misturando as cores adjacentes.</para>
 
1461
>O redimensionamento da imagem altera as suas medidas, sem implicar em transformação do conteúdo existente. A mudança de escala irá reduzir o conteúdo existente para as novas dimensões. A opção <guibutton
 
1462
>Escalonar suavemente</guibutton
 
1463
> normalmente apresenta melhores resultados na qualidade que Escalonar, misturando as cores adjacentes.</para>
1438
1464
 
1439
1465
<para
1440
 
>Você poderá inserir as novas dimensões em pixéis, ou como uma percentagem do tamanho original. Se você selecionar a opção <guilabel
1441
 
>Manter proporção</guilabel
1442
 
>, a largura e a altura serão escaladas na mesma medida.</para>
 
1466
>Você poderá inserir as novas dimensões em pixels ou como uma percentagem do tamanho original. Se você selecionar a opção <guilabel
 
1467
>Manter a proporção</guilabel
 
1468
>, a largura e a altura serão escalonadas com o mesmo percentual.</para>
1443
1469
 
1444
1470
<tip>
1445
1471
<para
1446
 
>Você poderá fazer uma <guibutton
1447
 
>Escala Suave</guibutton
1448
 
> livre da seleção ou <guibutton
 
1472
>Você poderá livremente <guibutton
1449
1473
>Redimensionar</guibutton
1450
 
> a imagem com as pegas. </para>
 
1474
> a imagem inteira ou <guibutton
 
1475
>Escalonar suavemente</guibutton
 
1476
> através de seus manipuladores. </para>
1451
1477
</tip>
1452
1478
 
1453
1479
<note>
1454
1480
<para
1455
 
>Só é permitido o redimensionamento por escala para as seleções, e só é permitido o redimensionamento para as zonas de texto. Veja as <link linkend="image-notes"
 
1481
>Para as seleções, somente é permitido o escalonamento e para as caixas de texto, somente o redimensionamento. Veja as <link linkend="image-notes"
1456
1482
>Notas</link
1457
1483
> para mais detalhes sobre a aplicação destes efeitos.</para>
1458
1484
</note>
1460
1486
 
1461
1487
<sect1 id="image-rotate">
1462
1488
<title
1463
 
>Rodar</title>
 
1489
>Girar</title>
1464
1490
 
1465
1491
<para>
1466
1492
<inlinemediaobject>
1471
1497
</para>
1472
1498
 
1473
1499
<para
1474
 
>Isto roda a imagem. Você poderá especificar o ângulo e a direção da rotação.</para>
 
1500
>Gira a imagem. Você poderá especificar o ângulo e a direção da rotação.</para>
1475
1501
 
1476
1502
<tip>
1477
1503
<para
1478
 
>Você poderá inverter a direção da rotação se indicar um ângulo negativo.</para>
 
1504
>Você poderá inverter a direção da rotação se especificar um ângulo negativo.</para>
1479
1505
</tip>
1480
1506
 
1481
1507
<note>
1488
1514
 
1489
1515
<sect1 id="image-set-as-image">
1490
1516
<title
1491
 
>Definir como Imagem (Cortar)</title>
 
1517
>Definir como imagem (cortar)</title>
1492
1518
 
1493
1519
<para
1494
 
>Isto fará com que a seleção passe a ser a imagem em si.</para>
 
1520
>Isto fará com que a seleção passe a ser a imagem.</para>
1495
1521
 
1496
1522
<note>
1497
1523
<para
1512
1538
</para>
1513
1539
 
1514
1540
<para
1515
 
>Isto inclina a imagem inteira ou a seleção na horizontal e/ou na vertical.</para>
 
1541
>Inclina a imagem inteira ou seleção, na horizontal e/ou na vertical.</para>
1516
1542
 
1517
1543
<note>
1518
1544
<para
1524
1550
 
1525
1551
<sect1 id="image-soften-sharpen">
1526
1552
<title
1527
 
>Suavizar &amp; Afiar</title>
 
1553
>Suavização e nitidez</title>
1528
1554
 
1529
1555
<para
1530
 
>Este recurso está acessível através da janela <link linkend="image-more-effects"
1531
 
>Mais Efeitos</link
 
1556
>Este recurso está acessível através do diálogo <link linkend="image-more-effects"
 
1557
>Mais efeitos</link
1532
1558
>. </para>
1533
1559
<para>
1534
1560
<inlinemediaobject>
1539
1565
</para>
1540
1566
 
1541
1567
<para
1542
 
>Use este efeito para suavizar ou afiar os detalhes da imagem. </para>
 
1568
>Use este efeito para suavizar a imagem ou dar-lhe maior nitidez. </para>
1543
1569
</sect1>
1544
1570
 
1545
1571
<sect1 id="image-more-effects">
 
1572
<!-- More Effects is left at the end because it is not part of the Image Effects Reference - if a
 
1573
user selects the next page, the next page should be Autocrop / Remove Internal Border. -->
1546
1574
<title
1547
 
>Mais Efeitos</title>
 
1575
>Mais efeitos</title>
1548
1576
 
1549
1577
<para
1550
 
>Este diálogo contém os recursos para <link linkend="image-balance"
1551
 
>Balanceamento</link
 
1578
>Este diálogo contém os recursos <link linkend="image-balance"
 
1579
>Equilíbrio</link
1552
1580
>, <link linkend="image-emboss"
1553
 
>Gravar</link
 
1581
>Relevo</link
1554
1582
>, <link linkend="image-flatten"
1555
 
>Aplanar</link
 
1583
>Achatar</link
1556
1584
>, <link linkend="image-invert"
1557
1585
>Inverter</link
1558
1586
>, <link linkend="image-reduce-colors"
1559
 
>Reduzir Cores</link
 
1587
>Reduzir as cores</link
1560
1588
> e <link linkend="image-soften-sharpen"
1561
 
>Suavizar &amp; Afiar</link
 
1589
>Suavização e nitidez</link
1562
1590
>. </para>
1563
1591
</sect1>
1564
1592
 
1587
1615
</para>
1588
1616
 
1589
1617
<para
1590
 
>A imagem da esquerda foi rodada 30 graus no sentido horário para formar a imagem correta. O &kolourpaint; alargou automaticamente a imagem para acomodar o conteúdo maior. </para>
 
1618
>A imagem da esquerda foi girada 30 graus no sentido horário, para formar a imagem correta. O &kolourpaint; aumentou automaticamente a imagem para acomodar o conteúdo maior. </para>
1591
1619
 
1592
1620
<para>
1593
1621
<inlinemediaobject>
1600
1628
<para
1601
1629
>A <emphasis
1602
1630
>seleção</emphasis
1603
 
> da esquerda foi rodada 30 graus para formar a seleção correta. O tamanho da imagem manteve-se o mesmo, uma vez que partes da seleção não serão visíveis sem <link linkend="image-resize-scale"
1604
 
>Redimensionar</link
1605
 
> a <emphasis
 
1631
> da esquerda foi girada 30 graus no sentido horário, para formar a seleção correta. O tamanho da imagem foi mantido, uma vez que partes da seleção não serão visíveis sem o <link linkend="image-resize-scale"
 
1632
>Redimensionamento</link
 
1633
> da <emphasis
1606
1634
>imagem</emphasis
1607
1635
>. </para>
1608
1636
</sect1>
1611
1639
 
1612
1640
<chapter id="credits">
1613
1641
<title
1614
 
>Créditos e Licença</title>
 
1642
>Créditos e licença</title>
1615
1643
<epigraph>
1616
1644
<attribution
1617
1645
>Carl Tucker</attribution>
1618
1646
<para
1619
 
>Poderá não ser uma documentação concisa, poderá não ser completa, mas é uma documentação honesta. </para>
 
1647
>Pode não ser uma documentação concisa e completa, mas é uma documentação honesta. </para>
1620
1648
</epigraph>
1621
1649
 
1622
1650
<para
1625
1653
>Direitos autorais do programa &copy; 2003, 2004, 2005 &Clarence.Dang; &Clarence.Dang.mail;</para>
1626
1654
 
1627
1655
<para
1628
 
>Ícones específicos do &kolourpaint; (exceto O Fantasma) com direitos autorais &copy; 2004 Kristof Borrey <email
 
1656
>Ícones específicos do &kolourpaint; com direitos autorais &copy; 2004, 2005 Kristof Borrey <email
1629
1657
>borrey@kde.org</email
1630
 
></para>
1631
 
 
1632
 
<para
1633
 
>Documentação e desenhos adicionais da documentação com direitos autorais &copy; 2004, 2005 &Thurston.Dang; &Thurston.Dang.mail;.</para>
1634
 
 
1635
 
<para
1636
 
>Partes foram reproduzidas com permissão de <ulink url="http://kolourpaint.sourceforge.net/"
 
1658
>, Nuno Pinheiro <email
 
1659
>nf.pinheiro@gmail.com</email
 
1660
>, &Danny.Allen; <email
 
1661
>dannya40uk@yahoo.co.uk</email
 
1662
> </para>
 
1663
 
 
1664
<para
 
1665
>Documentação e desenhos adicionais da documentação com direitos autorais &copy; 2004, 2005 &Thurston.Dang; &Thurston.Dang.mail;</para>
 
1666
 
 
1667
<para
 
1668
>Partes foram reproduzidas com a permissão de <ulink url="http://kolourpaint.sourceforge.net/"
1637
1669
></ulink
1638
1670
>.</para>
 
1671
 
 
1672
<para
 
1673
>Tradução de Marcus Gama <email
 
1674
>marcus.gama@gmail.com</email
 
1675
></para
 
1676
><para
 
1677
>Revisão e atualização de André Marcelo Alvarenga <email
 
1678
>andrealvarenga@gmx.net</email
 
1679
></para
 
1680
1639
1681
&underFDL; <para
1640
1682
>Este programa está licenciado da seguinte forma:</para>
1641
1683
 
1642
1684
<para
1643
 
>Direitos autorais &copy; 2003, 2004, 2005 Clarence Dang <email
1644
 
>dang@kde.org</email
1645
 
></para>
 
1685
>Direitos autorais &copy; 2003, 2004, 2005 &Clarence.Dang; &Clarence.Dang.mail;</para>
1646
1686
 
1647
1687
<literallayout
1648
1688
>Todos os direitos reservados.
1652
1692
modificação, são permitidas desde que as seguintes condições
1653
1693
sejam atendidas:
1654
1694
 
1655
 
1. Redistribuições do código fonte devem possuir as notas de direitos autorais
 
1695
1. As redistribuições do código fonte devem possuir as notas de direitos autorais
1656
1696
   acima, esta lista de condições e a declaração a seguir.
1657
1697
 
1658
 
2. Redistribuições na forma binária devem reproduzir a nota de direitos autorais
 
1698
2. As redistribuições na forma binária devem reproduzir a nota de direitos autorais
1659
1699
   acima, esta lista de condições e a declaração a seguir na documentação
1660
1700
   e/ou outros materiais fornecidos com a distribuição.
1661
1701
 
1662
1702
 
1663
 
ESTE PROGRAMA É FORNECIDO PELO AUTOR `` COMO ESTÁ'' SEM NENHUMA GARANTIA EXPRESSA OU
 
1703
ESTE PROGRAMA É FORNECIDO PELO AUTOR &apos;&apos;COMO ESTÁ&apos;&apos; SEM NENHUMA GARANTIA EXPRESSA OU
1664
1704
DEDUZIDA, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO AS GARANTIAS DEDUZIDAS DE MERCADO
1665
1705
E UTILIZAÇÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR QUE SEJA DECLARADA.
1666
1706
EM NENHUMA SITUAÇÃO O AUTOR SERÁ RESPONSÁVEL POR QUALQUER DANO DIRETO, INDIRETO
1667
 
ACIDENTAL, ESPECIAL, EXEMPLAR OU EM CONSEQUÊNCIA (INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO
 
1707
ACIDENTAL, ESPECIAL, EXEMPLAR OU EM CONSEQÜÊNCIA (INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO
1668
1708
A OBTENÇÃO DE BENS DE SUBSTITUIÇÃO OU SERVIÇOS, PERDA DE DADOS DO USUÁRIO, OU
1669
1709
DE LUCROS; OU INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIO) SEJA CAUSADO EM QUALQUER TEORIA DE RESPONSABILIDADE
1670
1710
SEJA NO CONTRATO, NA RESPONSABILIDADE ESTRITA, OU OUTRO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA
1680
1720
<title
1681
1721
>Como obter o &kolourpaint;</title>
1682
1722
&install.intro.documentation; <para
1683
 
>As versões mais frequentes e com o suporte para as versões anteriores do &kde; estão disponíveis em <ulink url="http://kolourpaint.sourceforge.net/"
 
1723
>As versões mais freqüentes, com o suporte para as versões anteriores do &kde; estão disponíveis em <ulink url="http://kolourpaint.sourceforge.net/"
1684
1724
>http://kolourpaint.sourceforge.net/</ulink
1685
1725
>.</para>
1686
1726
 
1691
1731
>Requisitos</title>
1692
1732
 
1693
1733
<para
1694
 
>O &kolourpaint; 1.4_light necessita do &kde; 3.4.</para>
 
1734
>O &kolourpaint; 1.4_relight necessita do &kde; 3.5.</para>
1695
1735
</sect1>
1696
1736
 
1697
1737
<sect1 id="compilation">
1698
1738
<title
1699
 
>Compilação e Instalação</title>
 
1739
>Compilação e instalação</title>
1700
1740
 
1701
1741
<note>
1702
1742
<para
1703
 
>Se você está lendor esta ajuda no &khelpcenter;, então o &kolourpaint; já foi instalado neste sistema e você não precisa seguir estas instruções genéricas. </para>
 
1743
>Se você está lendo esta ajuda no &khelpcenter;, então o &kolourpaint; já está instalado neste sistema e você não precisa seguir estas instruções genéricas. </para>
1704
1744
</note
1705
1745
> &install.compile.documentation; </sect1>
1706
1746
 
1709
1749
>Configuração</title>
1710
1750
 
1711
1751
<para
1712
 
>O &kolourpaint; deverá rodar sem qualquer configuração adicional.</para>
 
1752
>O &kolourpaint; deverá funcionar sem qualquer configuração adicional.</para>
1713
1753
</sect1>
1714
1754
 
1715
1755
</appendix>