279
279
msgid "SUSE Linux Openexchange (SLOX)"
280
280
msgstr "Servidor Openexchange SUSE Linux (SLOX)"
283
#. i18n: file egroupware.kcfg line 10
285
#. i18n: file groupwise.kcfg line 10
287
#. i18n: file slox.kcfg line 10
282
#. i18n: file: egroupware.kcfg:10
283
#. i18n: ectx: label, entry (Server), group (General)
284
#. i18n: file: groupwise.kcfg:10
285
#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
286
#. i18n: file: slox.kcfg:10
287
#. i18n: ectx: label, entry (Server), group (General)
288
288
#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 rc.cpp:90
289
289
msgid "Server name"
290
290
msgstr "Nome do Servidor"
293
#. i18n: file egroupware.kcfg line 14
292
#. i18n: file: egroupware.kcfg:14
293
#. i18n: ectx: label, entry (Domain), group (General)
295
295
msgid "Domain name"
296
296
msgstr "Nome do domínio"
299
#. i18n: file egroupware.kcfg line 18
301
#. i18n: file groupwise.kcfg line 17
303
#. i18n: file slox.kcfg line 14
298
#. i18n: file: egroupware.kcfg:18
299
#. i18n: ectx: label, entry (User), group (General)
300
#. i18n: file: groupwise.kcfg:17
301
#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
302
#. i18n: file: slox.kcfg:14
303
#. i18n: ectx: label, entry (User), group (General)
304
304
#: rc.cpp:9 rc.cpp:30 rc.cpp:93
305
305
msgid "User name"
306
306
msgstr "Nome do usuário"
309
#. i18n: file egroupware.kcfg line 22
311
#. i18n: file groupwise.kcfg line 24
313
#. i18n: file slox.kcfg line 18
308
#. i18n: file: egroupware.kcfg:22
309
#. i18n: ectx: label, entry (Password), group (General)
310
#. i18n: file: groupwise.kcfg:24
311
#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
312
#. i18n: file: slox.kcfg:18
313
#. i18n: ectx: label, entry (Password), group (General)
314
314
#: rc.cpp:12 rc.cpp:36 rc.cpp:96
315
315
msgid "User password"
316
316
msgstr "Senha do usuário"
319
#. i18n: file egroupware.kcfg line 26
318
#. i18n: file: egroupware.kcfg:26
319
#. i18n: ectx: label, entry (xmlrpc_location), group (General)
321
321
msgid "XMLRPC location on server"
322
322
msgstr "Localização do XMLRPC no servidor"
325
#. i18n: file egroupware.kcfg line 30
324
#. i18n: file: egroupware.kcfg:30
325
#. i18n: ectx: label, entry (UseSSLConnection), group (General)
327
327
msgid "Use SSL connection"
328
328
msgstr "Usar conexão SSL"
331
#. i18n: file egroupware.kcfg line 34
333
#. i18n: file groupwise.kcfg line 47
335
#. i18n: file slox.kcfg line 30
330
#. i18n: file: egroupware.kcfg:34
331
#. i18n: ectx: label, entry (LogFile), group (General)
332
#. i18n: file: groupwise.kcfg:47
333
#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
334
#. i18n: file: slox.kcfg:30
335
#. i18n: ectx: label, entry (LogFile), group (General)
336
336
#: rc.cpp:21 rc.cpp:54 rc.cpp:105
338
338
msgstr "Arquivo de registro"
341
#. i18n: file groupwise.kcfg line 13
340
#. i18n: file: groupwise.kcfg:13
341
#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
347
#. i18n: file groupwise.kcfg line 20
346
#. i18n: file: groupwise.kcfg:20
347
#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
349
349
msgid "Path to SOAP interface"
350
350
msgstr "Localização para a interface SOAP"
353
#. i18n: file groupwise.kcfg line 28
352
#. i18n: file: groupwise.kcfg:28
353
#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
355
355
msgid "Email Address"
356
356
msgstr "Endereço de e-mail"
359
#. i18n: file groupwise.kcfg line 31
358
#. i18n: file: groupwise.kcfg:31
359
#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
361
361
msgid "Full Name of User"
362
362
msgstr "Nome de Usuário Completo"
365
#. i18n: file groupwise.kcfg line 34
364
#. i18n: file: groupwise.kcfg:34
365
#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
367
367
msgid "Create email account"
368
368
msgstr "Criar conta de e-mail"
371
#. i18n: file groupwise.kcfg line 39
373
#. i18n: file kolab.kcfg line 26
375
#. i18n: file slox.kcfg line 22
370
#. i18n: file: groupwise.kcfg:39
371
#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
372
#. i18n: file: kolab.kcfg:26
373
#. i18n: ectx: label, entry (SavePassword), group (General)
374
#. i18n: file: slox.kcfg:22
375
#. i18n: ectx: label, entry (SavePassword), group (General)
376
376
#: rc.cpp:48 rc.cpp:81 rc.cpp:99
377
377
msgid "Save Password"
378
378
msgstr "Salvar Senha"
381
#. i18n: file groupwise.kcfg line 43
383
#. i18n: file slox.kcfg line 26
380
#. i18n: file: groupwise.kcfg:43
381
#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
382
#. i18n: file: slox.kcfg:26
383
#. i18n: ectx: label, entry (UseHttps), group (General)
384
384
#: rc.cpp:51 rc.cpp:102
385
385
msgid "Use HTTPS"
386
386
msgstr "Usar HTTPS"
389
#. i18n: file groupwise.kcfg line 53
391
#. i18n: file slox.kcfg line 36
388
#. i18n: file: groupwise.kcfg:53
389
#. i18n: ectx: label, entry, group (Resources)
390
#. i18n: file: slox.kcfg:36
391
#. i18n: ectx: label, entry (KcalResource), group (Resources)
392
392
#: rc.cpp:57 rc.cpp:108
393
393
msgid "Id of KCal resource"
394
394
msgstr "ID da fonte de dados KCal"
397
#. i18n: file groupwise.kcfg line 56
399
#. i18n: file slox.kcfg line 39
396
#. i18n: file: groupwise.kcfg:56
397
#. i18n: ectx: label, entry, group (Resources)
398
#. i18n: file: slox.kcfg:39
399
#. i18n: ectx: label, entry (KabcResource), group (Resources)
400
400
#: rc.cpp:60 rc.cpp:111
401
401
msgid "Id of KABC resource"
402
402
msgstr "ID da fonte de dados KABC"
405
#. i18n: file groupwise.kcfg line 59
404
#. i18n: file: groupwise.kcfg:59
405
#. i18n: ectx: label, entry, group (Resources)
407
407
msgid "Id of KMail account for receiving mail"
408
408
msgstr "Id da conta do KMail para recebimento de mensagens"
411
#. i18n: file groupwise.kcfg line 63
410
#. i18n: file: groupwise.kcfg:63
411
#. i18n: ectx: label, entry, group (Resources)
413
413
msgid "Id of KMail transport for sending mail"
414
414
msgstr "Id da conta do KMail para envio de mensagens"
417
#. i18n: file kolab.kcfg line 10
416
#. i18n: file: kolab.kcfg:10
417
#. i18n: ectx: label, entry (Server), group (General)
419
419
msgid "Kolab server name"
420
420
msgstr "Nome do servidor Kolab"
423
#. i18n: file kolab.kcfg line 14
422
#. i18n: file: kolab.kcfg:14
423
#. i18n: ectx: label, entry (User), group (General)
425
425
msgid "Kolab user name"
426
426
msgstr "Nome do usuário Kolab"
429
#. i18n: file kolab.kcfg line 18
428
#. i18n: file: kolab.kcfg:18
429
#. i18n: ectx: label, entry (RealName), group (General)
431
431
msgid "Real user name"
432
432
msgstr "Nome real do usuário"
435
#. i18n: file kolab.kcfg line 22
434
#. i18n: file: kolab.kcfg:22
435
#. i18n: ectx: label, entry (Password), group (General)
437
437
msgid "Kolab user password"
438
438
msgstr "Senha do usuário Kolab"
441
#. i18n: file kolab.kcfg line 31
440
#. i18n: file: kolab.kcfg:31
441
#. i18n: ectx: label, entry (UseOnlineForNonGroupware), group (General)
443
443
msgid "Use Online IMAP account for non groupware folders"
444
444
msgstr "Usar conta IMAP Conectada para pastas não são groupware"
447
#. i18n: file kolab.kcfg line 36
446
#. i18n: file: kolab.kcfg:36
447
#. i18n: ectx: label, entry (Kolab1Legacy), group (General)
449
449
msgid "Enable Kolab 1 Legacy settings"
450
450
msgstr "Habilitar configurações de compatibilidade do Kolab 1"