~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-ptbr/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeartwork/klock.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-10-03 16:57:58 UTC
  • mfrom: (1.1.9 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081003165758-ninekg4awbqgc4vr
Tags: 4:4.1.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
msgstr ""
15
15
"Project-Id-Version: klock\n"
16
16
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17
 
"POT-Creation-Date: 2008-08-18 05:20+0200\n"
 
17
"POT-Creation-Date: 2008-08-29 06:18+0200\n"
18
18
"PO-Revision-Date: 2007-12-10 00:33-0200\n"
19
19
"Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n"
20
20
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
209
209
msgid "Italic"
210
210
msgstr "Itálico"
211
211
 
212
 
#. i18n: tag string
213
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 541
 
212
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:541
 
213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
214
214
#: kdesavers/banner.cpp:127 rc.cpp:86
215
215
msgid "Color:"
216
216
msgstr "Cor:"
269
269
msgid "Polar Coordinates"
270
270
msgstr "Coordenadas Polares"
271
271
 
272
 
#. i18n: tag string
273
 
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 81
 
272
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:81
 
273
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randTraces)
274
274
#: kdesavers/blob.cpp:84 rc.cpp:459
275
275
msgid "Random"
276
276
msgstr "Aleatório"
283
283
msgid "Frame duration:"
284
284
msgstr "Duração do Quadro:"
285
285
 
286
 
#. i18n: tag string
287
 
#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 98
 
286
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:98
 
287
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mDelay)
288
288
#: kdesavers/blob.cpp:447 rc.cpp:501
289
289
msgid " sec"
290
290
msgstr "seg"
390
390
msgid "Setup Clock Screen Saver"
391
391
msgstr "Configurar protetor de tela Relógio"
392
392
 
393
 
#. i18n: tag string
394
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 747
 
393
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:747
 
394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
395
395
#: kdesavers/kclock.cpp:95 rc.cpp:135
396
396
msgid "Colors"
397
397
msgstr "Cores"
482
482
msgid "Setup Lines Screen Saver"
483
483
msgstr "Configurar protetor de tela.Linhas"
484
484
 
485
 
#. i18n: tag string
486
 
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 104
 
485
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:104
 
486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
487
487
#: kdesavers/lines.cpp:145 kdesavers/polygon.cpp:83 rc.cpp:468
488
488
msgid "Length:"
489
489
msgstr "Comprimento:"
710
710
msgid "Hide background"
711
711
msgstr "Esconder Fundo"
712
712
 
713
 
#. i18n: tag string
714
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1349
 
713
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1349
 
714
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
715
715
#: kdesavers/science.cpp:932 rc.cpp:297
716
716
msgid "Intensity:"
717
717
msgstr "Intensidade:"
860
860
msgid "Your emails"
861
861
msgstr "diniz.bb@gmail.com"
862
862
 
863
 
#. i18n: tag string
864
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 24
 
863
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:24
 
864
#. i18n: ectx: property (caption), widget (QWidget)
865
865
#: rc.cpp:5
866
866
msgid "KFireSaver Setup"
867
867
msgstr "Configurar o KFireSaver "
868
868
 
869
 
#. i18n: tag string
870
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 38
 
869
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:38
 
870
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
871
871
#: rc.cpp:8
872
872
msgid "&Load"
873
873
msgstr "&Carregar"
874
874
 
875
 
#. i18n: tag string
876
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 44
 
875
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:44
 
876
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox)
877
877
#: rc.cpp:11
878
878
msgid "KDE (default)"
879
879
msgstr "KDE (padrão)"
880
880
 
881
 
#. i18n: tag string
882
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 49
 
881
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:49
 
882
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox)
883
883
#: rc.cpp:14
884
884
msgid "Elegant White"
885
885
msgstr "Branco Elegante"
886
886
 
887
 
#. i18n: tag string
888
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 54
 
887
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:54
 
888
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox)
889
889
#: rc.cpp:17
890
890
msgid "Quick Simple"
891
891
msgstr "Bastante Simples"
892
892
 
893
 
#. i18n: tag string
894
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 59
 
893
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:59
 
894
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox)
895
895
#: rc.cpp:20
896
896
msgid "Enhanced Reality"
897
897
msgstr "Realidade Melhorada"
898
898
 
899
 
#. i18n: tag string
900
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 64
 
899
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:64
 
900
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox)
901
901
#: rc.cpp:23
902
902
msgid "Hypnotic Illusions"
903
903
msgstr "Ilusões Hipnóticas"
904
904
 
905
 
#. i18n: tag string
906
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 84
 
905
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:84
 
906
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
907
907
#: rc.cpp:26
908
908
msgid "Preset:"
909
909
msgstr "Predefinido:"
910
910
 
911
 
#. i18n: tag string
912
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 116
 
911
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:116
 
912
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
913
913
#: rc.cpp:29
914
914
msgid "Preview"
915
915
msgstr "Pré-visualizar"
916
916
 
917
 
#. i18n: tag string
918
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 204
 
917
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:204
 
918
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QFrame)
919
919
#: rc.cpp:32
920
920
msgid "preview window"
921
921
msgstr "janela de pré-visualização"
922
922
 
923
 
#. i18n: tag string
924
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 207
 
923
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:207
 
924
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QFrame)
925
925
#: rc.cpp:35
926
926
msgid "Here is the preview (if it is not detached)"
927
927
msgstr "Aqui você pode ver a pré-visualização (se não for desanexada)"
928
928
 
929
 
#. i18n: tag string
930
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 221
 
929
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:221
 
930
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
931
931
#: rc.cpp:38
932
932
msgid "P R E V I E W"
933
933
msgstr "P R É - V I S U A L I Z A Ç Ã O"
934
934
 
935
 
#. i18n: tag string
936
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 251
 
935
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:251
 
936
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
937
937
#: rc.cpp:41
938
938
msgid "&Show in separate window"
939
939
msgstr "&Mostrar em janela separada"
940
940
 
941
 
#. i18n: tag string
942
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 259
 
941
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:259
 
942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
943
943
#: rc.cpp:44
944
944
msgid "&Apply && Update"
945
945
msgstr "&Aplicar && Atualizar"
946
946
 
947
 
#. i18n: tag string
948
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 271
 
947
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:271
 
948
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
949
949
#: rc.cpp:47
950
950
msgid "Show"
951
951
msgstr "Mostrar"
952
952
 
953
 
#. i18n: tag string
954
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 298
 
953
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:298
 
954
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
955
955
#: rc.cpp:50
956
956
msgid "Show type:"
957
957
msgstr "Mostrar Tipo:"
958
958
 
959
 
#. i18n: tag string
960
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 304
 
959
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:304
 
960
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox)
961
961
#: rc.cpp:53
962
962
msgid "Simple Show"
963
963
msgstr "Show de modo simples"
964
964
 
965
 
#. i18n: tag string
966
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 309
 
965
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:309
 
966
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox)
967
967
#: rc.cpp:56
968
968
msgid "Completely Random"
969
969
msgstr "Completamente aleatório"
970
970
 
971
 
#. i18n: tag string
972
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 314
 
971
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:314
 
972
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox)
973
973
#: rc.cpp:59
974
974
msgid "Only Change Color"
975
975
msgstr "Mudar somente a cor"
976
976
 
977
 
#. i18n: tag string
978
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 319
 
977
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:319
 
978
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox)
979
979
#: rc.cpp:62
980
980
msgid "Only Change Fireworks"
981
981
msgstr "Mudar somente os fogos"
982
982
 
983
 
#. i18n: tag string
984
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 358
 
983
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:358
 
984
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
985
985
#: rc.cpp:65
986
986
msgid "Number of fireworks:"
987
987
msgstr "Número de fogos:"
988
988
 
989
 
#. i18n: tag string
990
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 366
 
989
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:366
 
990
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
991
991
#: rc.cpp:68
992
992
msgid "few"
993
993
msgstr "poucos"
994
994
 
995
 
#. i18n: tag string
996
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 402
997
 
#. i18n: tag string
998
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1237
 
995
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:402
 
996
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
 
997
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1237
 
998
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
999
999
#: rc.cpp:71 rc.cpp:270
1000
1000
msgid "more"
1001
1001
msgstr "mais"
1002
1002
 
1003
 
#. i18n: tag string
1004
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 437
 
1003
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:437
 
1004
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
1005
1005
#: rc.cpp:74
1006
1006
msgid "Size of particles:"
1007
1007
msgstr "Tamanho das partículas:"
1008
1008
 
1009
 
#. i18n: tag string
1010
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 445
1011
 
#. i18n: tag string
1012
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1357
1013
 
#. i18n: tag string
1014
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1461
 
1009
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:445
 
1010
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
 
1011
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1357
 
1012
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
 
1013
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1461
 
1014
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
1015
1015
#: rc.cpp:77 rc.cpp:300 rc.cpp:312
1016
1016
msgid "small"
1017
1017
msgstr "pequenas"
1018
1018
 
1019
 
#. i18n: tag string
1020
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 478
1021
 
#. i18n: tag string
1022
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1494
 
1019
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:478
 
1020
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
 
1021
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1494
 
1022
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
1023
1023
#: rc.cpp:80 rc.cpp:315
1024
1024
msgid "big"
1025
1025
msgstr "grandes"
1026
1026
 
1027
 
#. i18n: tag string
1028
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 505
 
1027
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:505
 
1028
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1029
1029
#: rc.cpp:83
1030
1030
msgid "Use bottom fire"
1031
1031
msgstr "Usar fogos da base"
1032
1032
 
1033
 
#. i18n: tag string
1034
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 552
 
1033
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:552
 
1034
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton)
1035
1035
#: rc.cpp:90
1036
1036
msgid "Select the color"
1037
1037
msgstr "Selecione a cor"
1038
1038
 
1039
 
#. i18n: tag string
1040
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 579
 
1039
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:579
 
1040
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1041
1041
#: rc.cpp:93
1042
1042
msgid "Enable sounds"
1043
1043
msgstr "Habilitar Sons"
1044
1044
 
1045
 
#. i18n: tag string
1046
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 587
 
1045
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:587
 
1046
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1047
1047
#: rc.cpp:96
1048
1048
msgid "Limit overload (recommended)"
1049
1049
msgstr "Limitar carga (recomendado)"
1050
1050
 
1051
 
#. i18n: tag string
1052
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 595
 
1051
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:595
 
1052
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1053
1053
#: rc.cpp:99
1054
1054
msgid "Realtime fps adjust (recommended)"
1055
1055
msgstr "Ajustar quadros por segundo em tempo real (recomendado)"
1056
1056
 
1057
 
#. i18n: tag string
1058
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 622
1059
 
#. i18n: tag string
1060
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 755
 
1057
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:622
 
1058
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
 
1059
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:755
 
1060
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
1061
1061
#: rc.cpp:102 rc.cpp:138
1062
1062
msgid "Fireworks"
1063
1063
msgstr "Fogos de artifício"
1064
1064
 
1065
 
#. i18n: tag string
1066
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 658
 
1065
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:658
 
1066
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1067
1067
#: rc.cpp:105
1068
1068
msgid "Blinding white"
1069
1069
msgstr "Branco Misturado"
1070
1070
 
1071
 
#. i18n: tag string
1072
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 666
 
1071
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:666
 
1072
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1073
1073
#: rc.cpp:108
1074
1074
msgid "Velvet purple"
1075
1075
msgstr "Violeta"
1076
1076
 
1077
 
#. i18n: tag string
1078
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 674
 
1077
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:674
 
1078
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1079
1079
#: rc.cpp:111
1080
1080
msgid "Deep-sea green"
1081
1081
msgstr "Verde-mar"
1082
1082
 
1083
 
#. i18n: tag string
1084
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 682
 
1083
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:682
 
1084
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1085
1085
#: rc.cpp:114
1086
1086
msgid "Deep red"
1087
1087
msgstr "Vermelho sangue"
1088
1088
 
1089
 
#. i18n: tag string
1090
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 690
 
1089
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:690
 
1090
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1091
1091
#: rc.cpp:117
1092
1092
msgid "Multicolor"
1093
1093
msgstr "Multicolorido"
1094
1094
 
1095
 
#. i18n: tag string
1096
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 693
 
1095
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:693
 
1096
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
1097
1097
#: rc.cpp:120
1098
1098
msgid "try bi-color fireworks"
1099
1099
msgstr "tentar fogos com duas cores"
1100
1100
 
1101
 
#. i18n: tag string
1102
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 696
 
1101
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:696
 
1102
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
1103
1103
#: rc.cpp:123
1104
1104
msgid "This allow a random creation of fireworks that explodes in 2 colors"
1105
1105
msgstr ""
1106
1106
"Isto permite uma criação aleatória de fogos de artifício, que explodem em "
1107
1107
"duas cores"
1108
1108
 
1109
 
#. i18n: tag string
1110
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 704
 
1109
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:704
 
1110
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1111
1111
#: rc.cpp:126
1112
1112
msgid "Boring blue"
1113
1113
msgstr "Azul monótono"
1114
1114
 
1115
 
#. i18n: tag string
1116
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 729
 
1115
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:729
 
1116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1117
1117
#: rc.cpp:129
1118
1118
msgid "Hot orange"
1119
1119
msgstr "Laranja quente"
1120
1120
 
1121
 
#. i18n: tag string
1122
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 737
 
1121
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:737
 
1122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1123
1123
#: rc.cpp:132
1124
1124
msgid "Purest green"
1125
1125
msgstr "Verde puro"
1126
1126
 
1127
 
#. i18n: tag string
1128
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 771
 
1127
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:771
 
1128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1129
1129
#: rc.cpp:141
1130
1130
msgid "Flames ring"
1131
1131
msgstr "Bandeiras"
1132
1132
 
1133
 
#. i18n: tag string
1134
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 774
1135
 
#. i18n: tag string
1136
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 785
1137
 
#. i18n: tag string
1138
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 796
1139
 
#. i18n: tag string
1140
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 807
1141
 
#. i18n: tag string
1142
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 818
1143
 
#. i18n: tag string
1144
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 856
1145
 
#. i18n: tag string
1146
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 867
1147
 
#. i18n: tag string
1148
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 878
 
1133
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:774
 
1134
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
 
1135
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:785
 
1136
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
 
1137
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:796
 
1138
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
 
1139
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:807
 
1140
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
 
1141
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:818
 
1142
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
 
1143
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:856
 
1144
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
 
1145
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:867
 
1146
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
 
1147
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:878
 
1148
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
1149
1149
#: rc.cpp:144 rc.cpp:150 rc.cpp:156 rc.cpp:162 rc.cpp:168 rc.cpp:174
1150
1150
#: rc.cpp:180 rc.cpp:186
1151
1151
msgid "try me"
1152
1152
msgstr "tentar"
1153
1153
 
1154
 
#. i18n: tag string
1155
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 782
 
1154
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:782
 
1155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1156
1156
#: rc.cpp:147
1157
1157
msgid "Atomic splitter"
1158
1158
msgstr "Dividor atômico"
1159
1159
 
1160
 
#. i18n: tag string
1161
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 793
 
1160
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:793
 
1161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1162
1162
#: rc.cpp:153
1163
1163
msgid "Sparkling fall"
1164
1164
msgstr "Queda cintilante"
1165
1165
 
1166
 
#. i18n: tag string
1167
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 804
 
1166
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:804
 
1167
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1168
1168
#: rc.cpp:159
1169
1169
msgid "Classic"
1170
1170
msgstr "Clássico"
1171
1171
 
1172
 
#. i18n: tag string
1173
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 815
 
1172
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:815
 
1173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1174
1174
#: rc.cpp:165
1175
1175
msgid "Only explosion"
1176
1176
msgstr "Somente explosão"
1177
1177
 
1178
 
#. i18n: tag string
1179
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 853
 
1178
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:853
 
1179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1180
1180
#: rc.cpp:171
1181
1181
msgid "SuperNova"
1182
1182
msgstr "SuperNova"
1183
1183
 
1184
 
#. i18n: tag string
1185
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 864
 
1184
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:864
 
1185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1186
1186
#: rc.cpp:177
1187
1187
msgid "Toxic spirals"
1188
1188
msgstr "Espirais"
1189
1189
 
1190
 
#. i18n: tag string
1191
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 875
 
1190
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:875
 
1191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1192
1192
#: rc.cpp:183
1193
1193
msgid "Flames world"
1194
1194
msgstr "Bandeiras do mundo"
1195
1195
 
1196
 
#. i18n: tag string
1197
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 890
 
1196
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:890
 
1197
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
1198
1198
#: rc.cpp:189
1199
1199
msgid "Specials"
1200
1200
msgstr "Especiais"
1201
1201
 
1202
 
#. i18n: tag string
1203
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 918
 
1202
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:918
 
1203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1204
1204
#: rc.cpp:192
1205
1205
msgid "Logos"
1206
1206
msgstr "Logos"
1207
1207
 
1208
 
#. i18n: tag string
1209
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 924
 
1208
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:924
 
1209
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
1210
1210
#: rc.cpp:195
1211
1211
msgid "Watch exploding images"
1212
1212
msgstr "Assistir imagens ao explodir"
1213
1213
 
1214
 
#. i18n: tag string
1215
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 927
 
1214
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:927
 
1215
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
1216
1216
#: rc.cpp:198
1217
1217
msgid "Enable images explosion."
1218
1218
msgstr "Habilita a explosão de imagens."
1219
1219
 
1220
 
#. i18n: tag string
1221
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 977
 
1220
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:977
 
1221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1222
1222
#: rc.cpp:201
1223
1223
msgid "KDE icons"
1224
1224
msgstr "Ícones do KDE"
1225
1225
 
1226
 
#. i18n: tag string
1227
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 980
 
1226
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:980
 
1227
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
1228
1228
#: rc.cpp:204
1229
1229
msgid "Enables KDE Icons"
1230
1230
msgstr "Habilita Ícones do KDE"
1231
1231
 
1232
 
#. i18n: tag string
1233
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 983
 
1232
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:983
 
1233
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
1234
1234
#: rc.cpp:207
1235
1235
msgid "Enables random KDE Icons explosions."
1236
1236
msgstr "Habilita a explosão aleatória de ícones do KDE."
1237
1237
 
1238
 
#. i18n: tag string
1239
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 991
 
1238
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:991
 
1239
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1240
1240
#: rc.cpp:210
1241
1241
msgid "Tux"
1242
1242
msgstr "Tux"
1243
1243
 
1244
 
#. i18n: tag string
1245
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 997
 
1244
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:997
 
1245
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
1246
1246
#: rc.cpp:213
1247
1247
msgid "Enables Tux"
1248
1248
msgstr "Habilita o Tux"
1249
1249
 
1250
 
#. i18n: tag string
1251
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1000
 
1250
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1000
 
1251
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
1252
1252
#: rc.cpp:216
1253
1253
msgid "Enables random Tux explosions."
1254
1254
msgstr "Habilita explosões aleatórias com o Tux."
1255
1255
 
1256
 
#. i18n: tag string
1257
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1008
 
1256
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1008
 
1257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1258
1258
#: rc.cpp:219
1259
1259
msgid "Reduce detail"
1260
1260
msgstr "Reduzir detalhes"
1261
1261
 
1262
 
#. i18n: tag string
1263
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1011
 
1262
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1011
 
1263
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
1264
1264
#: rc.cpp:222
1265
1265
msgid "useful for increasing speed"
1266
1266
msgstr "útil para aumentar a velocidade"
1267
1267
 
1268
 
#. i18n: tag string
1269
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1014
 
1268
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1014
 
1269
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
1270
1270
#: rc.cpp:225
1271
1271
msgid "When enabled speeds up logo explosion but reduces quality."
1272
1272
msgstr ""
1273
1273
"Quando habilitada, aumenta a velocidade da explosão do logo, mas reduz a "
1274
1274
"qualidade."
1275
1275
 
1276
 
#. i18n: tag string
1277
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1022
 
1276
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1022
 
1277
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1278
1278
#: rc.cpp:228
1279
1279
msgid "Konqui"
1280
1280
msgstr "Konqui"
1281
1281
 
1282
 
#. i18n: tag string
1283
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1025
 
1282
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1025
 
1283
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
1284
1284
#: rc.cpp:231
1285
1285
msgid "Enables Konqui"
1286
1286
msgstr "Habilita o Konqi"
1287
1287
 
1288
 
#. i18n: tag string
1289
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1028
 
1288
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1028
 
1289
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
1290
1290
#: rc.cpp:234
1291
1291
msgid "Enables random Konqui explosions."
1292
1292
msgstr "Habilita explosões aleatórias com o Konqi."
1293
1293
 
1294
 
#. i18n: tag string
1295
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1046
 
1294
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1046
 
1295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
1296
1296
#: rc.cpp:237
1297
1297
msgid "Frequency:"
1298
1298
msgstr "Freqüência:"
1299
1299
 
1300
 
#. i18n: tag string
1301
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1054
 
1300
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1054
 
1301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
1302
1302
#: rc.cpp:240
1303
1303
msgid "sometimes"
1304
1304
msgstr "algumas vezes"
1305
1305
 
1306
 
#. i18n: tag string
1307
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1087
 
1306
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1087
 
1307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
1308
1308
#: rc.cpp:243
1309
1309
msgid "often"
1310
1310
msgstr "freqüente"
1311
1311
 
1312
 
#. i18n: tag string
1313
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1158
 
1312
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1158
 
1313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1314
1314
#: rc.cpp:246
1315
1315
msgid "Flickering"
1316
1316
msgstr "Trêmulo"
1317
1317
 
1318
 
#. i18n: tag string
1319
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1161
 
1318
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1161
 
1319
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
1320
1320
#: rc.cpp:249
1321
1321
msgid "enables a natural 'flicker' effect"
1322
1322
msgstr "habilita o efeito natural 'trêmulo'"
1323
1323
 
1324
 
#. i18n: tag string
1325
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1164
 
1324
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1164
 
1325
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
1326
1326
#: rc.cpp:252
1327
1327
msgid "This option produces a sort of vibration in the lightness of the star."
1328
1328
msgstr "Esta opção produz um tipo de vibração na claridade da estrela."
1329
1329
 
1330
 
#. i18n: tag string
1331
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1172
 
1330
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1172
 
1331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1332
1332
#: rc.cpp:255
1333
1333
msgid "Red-blue gradient"
1334
1334
msgstr "Gradiente vermelho-azul"
1335
1335
 
1336
 
#. i18n: tag string
1337
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1175
 
1336
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1175
 
1337
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
1338
1338
#: rc.cpp:258
1339
1339
msgid "emulate horizon coloring"
1340
1340
msgstr "emula o colorido do horizonte"
1341
1341
 
1342
 
#. i18n: tag string
1343
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1178
 
1342
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1178
 
1343
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
1344
1344
#: rc.cpp:261
1345
1345
msgid "Gives lower stars a reddish tint."
1346
1346
msgstr "Fornece para estrelas menores uma tinta avermelhada."
1347
1347
 
1348
 
#. i18n: tag string
1349
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1196
 
1348
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1196
 
1349
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
1350
1350
#: rc.cpp:264
1351
1351
msgid "Number:"
1352
1352
msgstr "Número:"
1353
1353
 
1354
 
#. i18n: tag string
1355
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1204
 
1354
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1204
 
1355
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
1356
1356
#: rc.cpp:267
1357
1357
msgid "less"
1358
1358
msgstr "menos"
1359
1359
 
1360
 
#. i18n: tag string
1361
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1266
1362
 
#. i18n: tag string
1363
 
#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 115
1364
 
#. i18n: tag string
1365
 
#. i18n: file kdesavers/gravitycfg.ui line 115
1366
 
#. i18n: tag string
1367
 
#. i18n: file kdesavers/wavecfg.ui line 122
 
1360
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1266
 
1361
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
 
1362
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:115
 
1363
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1)
 
1364
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:115
 
1365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1)
 
1366
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:122
 
1367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1)
1368
1368
#: rc.cpp:273 rc.cpp:366 rc.cpp:393 rc.cpp:528
1369
1369
msgid "Stars"
1370
1370
msgstr "Estrelas"
1371
1371
 
1372
 
#. i18n: tag string
1373
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1272
1374
 
#. i18n: tag string
1375
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1289
 
1372
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1272
 
1373
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
 
1374
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1289
 
1375
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
1376
1376
#: rc.cpp:276 rc.cpp:285
1377
1377
msgid "Watch the stars"
1378
1378
msgstr "Observar as estrelas"
1379
1379
 
1380
 
#. i18n: tag string
1381
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1275
1382
 
#. i18n: tag string
1383
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1292
 
1380
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1275
 
1381
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
 
1382
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1292
 
1383
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
1384
1384
#: rc.cpp:279 rc.cpp:288
1385
1385
msgid "Enable stars in the sky."
1386
1386
msgstr "Habilita as estrelas no céu."
1387
1387
 
1388
 
#. i18n: tag string
1389
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1283
 
1388
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1283
 
1389
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1390
1390
#: rc.cpp:282
1391
1391
msgid "Writings"
1392
1392
msgstr "Gravações"
1393
1393
 
1394
 
#. i18n: tag string
1395
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1302
 
1394
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1302
 
1395
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
1396
1396
#: rc.cpp:291
1397
1397
msgid "Effects"
1398
1398
msgstr "Efeitos"
1399
1399
 
1400
 
#. i18n: tag string
1401
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1313
 
1400
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1313
 
1401
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1402
1402
#: rc.cpp:294
1403
1403
msgid "Flash screen on explosions"
1404
1404
msgstr "Faz um clarão tela na hora das explosões"
1405
1405
 
1406
 
#. i18n: tag string
1407
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1390
 
1406
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1390
 
1407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
1408
1408
#: rc.cpp:303
1409
1409
msgid "hypnotic"
1410
1410
msgstr "hipnótico"
1411
1411
 
1412
 
#. i18n: tag string
1413
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1417
 
1412
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1417
 
1413
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1414
1414
#: rc.cpp:306
1415
1415
msgid "Mega flares"
1416
1416
msgstr "Mega Fogos de Artifício"
1417
1417
 
1418
 
#. i18n: tag string
1419
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1453
 
1418
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1453
 
1419
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
1420
1420
#: rc.cpp:309
1421
1421
msgid "Dimension:"
1422
1422
msgstr "Dimensão:"
1423
1423
 
1424
 
#. i18n: tag string
1425
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1521
 
1424
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1521
 
1425
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1426
1426
#: rc.cpp:318
1427
1427
msgid "Fireworks leave a particle trail"
1428
1428
msgstr "Fogos de artifício deixam uma trilha de partículas"
1429
1429
 
1430
 
#. i18n: tag string
1431
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1524
1432
 
#. i18n: tag string
1433
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1527
 
1430
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1524
 
1431
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
 
1432
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1527
 
1433
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
1434
1434
#: rc.cpp:321 rc.cpp:324
1435
1435
msgid "not yet ported"
1436
1436
msgstr "ainda não portado"
1437
1437
 
1438
 
#. i18n: tag string
1439
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1560
 
1438
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1560
 
1439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
1440
1440
#: rc.cpp:327
1441
1441
msgid "Flash opacity:"
1442
1442
msgstr "Opacidade do clarão:"
1443
1443
 
1444
 
#. i18n: tag string
1445
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1568
 
1444
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1568
 
1445
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
1446
1446
#: rc.cpp:330
1447
1447
msgid "min"
1448
1448
msgstr "min"
1449
1449
 
1450
 
#. i18n: tag string
1451
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1601
 
1450
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1601
 
1451
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
1452
1452
#: rc.cpp:333
1453
1453
msgid "max"
1454
1454
msgstr "máx"
1455
1455
 
1456
 
#. i18n: tag string
1457
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1628
 
1456
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1628
 
1457
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1458
1458
#: rc.cpp:336
1459
1459
msgid "Fade effect"
1460
1460
msgstr "Efeito desbotamento"
1461
1461
 
1462
 
#. i18n: tag string
1463
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1639
 
1462
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1639
 
1463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1464
1464
#: rc.cpp:339
1465
1465
msgid "Spherical light after explosion"
1466
1466
msgstr "Luz esférica após explisão"
1467
1467
 
1468
 
#. i18n: tag string
1469
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1642
 
1468
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1642
 
1469
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
1470
1470
#: rc.cpp:342
1471
1471
msgid "warning, this can shock your mind :-)"
1472
1472
msgstr "aviso: isto pode travar sua mente :)"
1473
1473
 
1474
 
#. i18n: tag string
1475
 
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1645
 
1474
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1645
 
1475
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
1476
1476
#: rc.cpp:345
1477
1477
msgid ""
1478
1478
"Multiplies the scale factor for particles near you, resulting in a colorful "
1481
1481
"Multiplica o fator de escala para as partículas próximas a você, resultando "
1482
1482
"em uma experiência colorida."
1483
1483
 
1484
 
#. i18n: tag string
1485
 
#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 28
 
1484
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:28
 
1485
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SetupUi)
1486
1486
#: rc.cpp:348
1487
1487
msgid "Particle Fountain Setup"
1488
1488
msgstr "Configuraçao do Fonte de Partículas"
1489
1489
 
1490
 
#. i18n: tag string
1491
 
#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 48
1492
 
#. i18n: tag string
1493
 
#. i18n: file kdesavers/gravitycfg.ui line 48
1494
 
#. i18n: tag string
1495
 
#. i18n: file kdesavers/wavecfg.ui line 57
 
1490
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:48
 
1491
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
 
1492
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:48
 
1493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
 
1494
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:57
 
1495
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
1496
1496
#: rc.cpp:351 rc.cpp:378 rc.cpp:513
1497
1497
msgid "Use textures"
1498
1498
msgstr "Usar Texturas"
1499
1499
 
1500
 
#. i18n: tag string
1501
 
#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 55
1502
 
#. i18n: tag string
1503
 
#. i18n: file kdesavers/gravitycfg.ui line 55
1504
 
#. i18n: tag string
1505
 
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 379
1506
 
#. i18n: tag string
1507
 
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 293
1508
 
#. i18n: tag string
1509
 
#. i18n: file kdesavers/wavecfg.ui line 64
 
1500
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:55
 
1501
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton3)
 
1502
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:55
 
1503
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton3)
 
1504
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:379
 
1505
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AboutButton)
 
1506
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:293
 
1507
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AboutButton)
 
1508
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:64
 
1509
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton3)
1510
1510
#: rc.cpp:354 rc.cpp:381 rc.cpp:447 rc.cpp:483 rc.cpp:516
1511
1511
msgid "&About"
1512
1512
msgstr "&Sobre"
1513
1513
 
1514
 
#. i18n: tag string
1515
 
#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 78
1516
 
#. i18n: tag string
1517
 
#. i18n: file kdesavers/gravitycfg.ui line 78
1518
 
#. i18n: tag string
1519
 
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 372
1520
 
#. i18n: tag string
1521
 
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 286
1522
 
#. i18n: tag string
1523
 
#. i18n: file kdesavers/wavecfg.ui line 84
 
1514
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:78
 
1515
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton2)
 
1516
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:78
 
1517
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton2)
 
1518
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:372
 
1519
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, CancelButton)
 
1520
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:286
 
1521
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, CancelButton)
 
1522
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:84
 
1523
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton2)
1524
1524
#: rc.cpp:357 rc.cpp:384 rc.cpp:444 rc.cpp:480 rc.cpp:519
1525
1525
msgid "&Cancel"
1526
1526
msgstr "&Cancelar"
1527
1527
 
1528
 
#. i18n: tag string
1529
 
#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 85
1530
 
#. i18n: tag string
1531
 
#. i18n: file kdesavers/gravitycfg.ui line 85
1532
 
#. i18n: tag string
1533
 
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 362
1534
 
#. i18n: tag string
1535
 
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 276
1536
 
#. i18n: tag string
1537
 
#. i18n: file kdesavers/wavecfg.ui line 91
 
1528
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:85
 
1529
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1)
 
1530
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:85
 
1531
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1)
 
1532
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:362
 
1533
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, OkButton)
 
1534
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:276
 
1535
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, OkButton)
 
1536
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:91
 
1537
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1)
1538
1538
#: rc.cpp:360 rc.cpp:387 rc.cpp:441 rc.cpp:477 rc.cpp:522
1539
1539
msgid "&OK"
1540
1540
msgstr "&OK"
1541
1541
 
1542
 
#. i18n: tag string
1543
 
#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 95
1544
 
#. i18n: tag string
1545
 
#. i18n: file kdesavers/gravitycfg.ui line 95
1546
 
#. i18n: tag string
1547
 
#. i18n: file kdesavers/wavecfg.ui line 101
 
1542
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:95
 
1543
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
 
1544
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:95
 
1545
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
 
1546
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:101
 
1547
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
1548
1548
#: rc.cpp:363 rc.cpp:390 rc.cpp:525
1549
1549
msgid "Shapes"
1550
1550
msgstr "Formas"
1551
1551
 
1552
 
#. i18n: tag string
1553
 
#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 125
1554
 
#. i18n: tag string
1555
 
#. i18n: file kdesavers/gravitycfg.ui line 125
1556
 
#. i18n: tag string
1557
 
#. i18n: file kdesavers/wavecfg.ui line 132
 
1552
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:125
 
1553
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_2)
 
1554
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:125
 
1555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_2)
 
1556
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:132
 
1557
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_2)
1558
1558
#: rc.cpp:369 rc.cpp:396 rc.cpp:531
1559
1559
msgid "Flares"
1560
1560
msgstr "Chamas"
1561
1561
 
1562
 
#. i18n: tag string
1563
 
#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 140
1564
 
#. i18n: tag string
1565
 
#. i18n: file kdesavers/gravitycfg.ui line 140
1566
 
#. i18n: tag string
1567
 
#. i18n: file kdesavers/wavecfg.ui line 146
 
1562
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:140
 
1563
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
 
1564
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:140
 
1565
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
 
1566
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:146
 
1567
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
1568
1568
#: rc.cpp:372 rc.cpp:399 rc.cpp:534
1569
1569
msgid "Particle size:"
1570
1570
msgstr "Tamanho da Partícula:"
1571
1571
 
1572
 
#. i18n: tag string
1573
 
#. i18n: file kdesavers/gravitycfg.ui line 28
 
1572
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:28
 
1573
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SetupUi)
1574
1574
#: rc.cpp:375
1575
1575
msgid "Gravity Setup"
1576
1576
msgstr "Configuraçao da Gravidade"
1577
1577
 
1578
 
#. i18n: tag string
1579
 
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 42
 
1578
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:42
 
1579
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KPendulumSetupUi)
1580
1580
#: rc.cpp:402
1581
1581
msgid "KPendulum Setup"
1582
1582
msgstr "Configuração do KPendulum"
1583
1583
 
1584
 
#. i18n: tag string
1585
 
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 67
 
1584
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:67
 
1585
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1586
1586
#: rc.cpp:405
1587
1587
msgid ""
1588
1588
"<p align=\"center\">\n"
1597
1597
"m<sub>1</sub>+m<sub>2</sub>\n"
1598
1598
"</p>"
1599
1599
 
1600
 
#. i18n: tag string
1601
 
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 106
 
1600
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:106
 
1601
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
1602
1602
#: rc.cpp:412
1603
1603
msgid ""
1604
1604
"<p align=\"center\">\n"
1613
1613
"l<sub>1</sub>+l<sub>2</sub>\n"
1614
1614
"</p>"
1615
1615
 
1616
 
#. i18n: tag string
1617
 
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 141
 
1616
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:141
 
1617
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
1618
1618
#: rc.cpp:419
1619
1619
msgid "g"
1620
1620
msgstr "g"
1621
1621
 
1622
 
#. i18n: tag string
1623
 
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 182
 
1622
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:182
 
1623
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
1624
1624
#: rc.cpp:422
1625
1625
msgid "E"
1626
1626
msgstr "E"
1627
1627
 
1628
 
#. i18n: tag string
1629
 
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 224
 
1628
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:224
 
1629
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
1630
1630
#: rc.cpp:425
1631
1631
msgid ""
1632
1632
"Perspective<br>\n"
1635
1635
"Mudanças de<br>\n"
1636
1636
"Perspectiva"
1637
1637
 
1638
 
#. i18n: tag string
1639
 
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 227
 
1638
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:227
 
1639
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2_2)
1640
1640
#: rc.cpp:429
1641
1641
msgid ""
1642
1642
"specify the time in seconds after which a random perspective change occurs"
1644
1644
"especifica o tempo, em segundos, após que uma mudança de perspectiva "
1645
1645
"aleatória ocorra"
1646
1646
 
1647
 
#. i18n: tag string
1648
 
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 271
 
1647
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:271
 
1648
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, barColorButton)
1649
1649
#: rc.cpp:432
1650
1650
msgid "Bars"
1651
1651
msgstr "Barras"
1652
1652
 
1653
 
#. i18n: tag string
1654
 
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 284
 
1653
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:284
 
1654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m1ColorButton)
1655
1655
#: rc.cpp:435
1656
1656
msgid "M1"
1657
1657
msgstr "M1"
1658
1658
 
1659
 
#. i18n: tag string
1660
 
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 297
 
1659
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:297
 
1660
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m2ColorButton)
1661
1661
#: rc.cpp:438
1662
1662
msgid "M2"
1663
1663
msgstr "M2"
1664
1664
 
1665
 
#. i18n: tag string
1666
 
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 42
 
1665
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:42
 
1666
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KRotationSetupUi)
1667
1667
#: rc.cpp:450
1668
1668
msgid "KRotation Setup"
1669
1669
msgstr "Configuração do KRotation"
1670
1670
 
1671
 
#. i18n: tag string
1672
 
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 63
 
1671
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:63
 
1672
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1)
1673
1673
#: rc.cpp:453
1674
1674
msgid "Traces"
1675
1675
msgstr "Traços"
1676
1676
 
1677
 
#. i18n: tag string
1678
 
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 74
 
1677
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:74
 
1678
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, xTrace)
1679
1679
#: rc.cpp:456
1680
1680
msgid "x"
1681
1681
msgstr "x"
1682
1682
 
1683
 
#. i18n: tag string
1684
 
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 88
 
1683
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:88
 
1684
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, yTrace)
1685
1685
#: rc.cpp:462
1686
1686
msgid "y"
1687
1687
msgstr "y"
1688
1688
 
1689
 
#. i18n: tag string
1690
 
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 95
 
1689
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:95
 
1690
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, zTrace)
1691
1691
#: rc.cpp:465
1692
1692
msgid "z"
1693
1693
msgstr "z"
1694
1694
 
1695
 
#. i18n: tag string
1696
 
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 175
 
1695
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:175
 
1696
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
1697
1697
#: rc.cpp:471
1698
1698
msgid "Theta:"
1699
1699
msgstr "Theta:"
1700
1700
 
1701
 
#. i18n: tag string
1702
 
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 193
 
1701
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:193
 
1702
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
1703
1703
#: rc.cpp:474
1704
1704
msgid "Lz:"
1705
1705
msgstr "Lz:"
1706
1706
 
1707
 
#. i18n: tag string
1708
 
#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 22
 
1707
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:22
 
1708
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCbxSubdirectory)
1709
1709
#: rc.cpp:486
1710
1710
msgid "&Include images from sub-folders"
1711
1711
msgstr "&Incluir imagens das sub-pastas"
1712
1712
 
1713
 
#. i18n: tag string
1714
 
#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 29
 
1713
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:29
 
1714
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCbxRandom)
1715
1715
#: rc.cpp:489
1716
1716
msgid "&Random order"
1717
1717
msgstr "Ordem &Aleatória"
1718
1718
 
1719
 
#. i18n: tag string
1720
 
#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 39
 
1719
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:39
 
1720
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCbxZoom)
1721
1721
#: rc.cpp:492
1722
1722
msgid "Resi&ze images"
1723
1723
msgstr "&Redimensionar imagens"
1724
1724
 
1725
 
#. i18n: tag string
1726
 
#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 62
 
1725
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:62
 
1726
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1727
1727
#: rc.cpp:495
1728
1728
msgid "I&mage folder:"
1729
1729
msgstr "Pasta de &Imagens:"
1730
1730
 
1731
 
#. i18n: tag string
1732
 
#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 75
 
1731
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:75
 
1732
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCbxShowName)
1733
1733
#: rc.cpp:498
1734
1734
msgid "Show &names"
1735
1735
msgstr "&Exibir nomes"
1736
1736
 
1737
 
#. i18n: tag string
1738
 
#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 114
 
1737
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:114
 
1738
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
1739
1739
#: rc.cpp:504
1740
1740
msgid "&Delay:"
1741
1741
msgstr "&Atraso:"
1742
1742
 
1743
 
#. i18n: tag string
1744
 
#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 127
 
1743
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:127
 
1744
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCbxRandomPosition)
1745
1745
#: rc.cpp:507
1746
1746
msgid "Random &position"
1747
1747
msgstr "Poisição &Aleatória"
1748
1748
 
1749
 
#. i18n: tag string
1750
 
#. i18n: file kdesavers/wavecfg.ui line 36
 
1749
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:36
 
1750
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SetupUi)
1751
1751
#: rc.cpp:510
1752
1752
msgid "Bitmap Flag Setup"
1753
1753
msgstr "Configuraçao da flag do Bitmap"