7
7
"Project-Id-Version: kgeography\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2008-07-21 01:57+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2008-08-23 01:21-0300\n"
9
"POT-Creation-Date: 2008-08-29 06:18+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2008-09-07 01:46-0300\n"
11
11
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
12
12
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
3131
3131
#: mapsdatatranslation.cpp:596
3132
3132
msgctxt "australia.kgm"
3133
3133
msgid "Australian Capital Territory"
3134
msgstr "Território da Capital Australiana"
3134
msgstr "Território da Capital da Austrália"
3136
3136
#: mapsdatatranslation.cpp:597
3137
3137
msgctxt "australia.kgm"
5814
5814
msgstr "Canadá"
5816
5816
#: mapsdatatranslation.cpp:1152
5818
#| msgctxt "canada.kgm"
5819
#| msgid "Provinces and Territories"
5817
5820
msgctxt "canada.kgm"
5818
5821
msgid "Provinces or Territories"
5819
msgstr "Províncias ou Territórios"
5822
msgstr "Províncias e Territórios"
5821
5824
#: mapsdatatranslation.cpp:1153
5822
5825
msgctxt "canada.kgm"
5831
5834
#: mapsdatatranslation.cpp:1155
5832
5835
msgctxt "canada.kgm"
5833
5836
msgid "Prince Edward Island"
5834
msgstr "Ilha Príncipe Eduardo"
5837
msgstr "Ilha do Príncipe Edward"
5836
5839
#: mapsdatatranslation.cpp:1156
5837
5840
msgctxt "canada.kgm"
5996
5999
#: mapsdatatranslation.cpp:1188
5997
6000
msgctxt "caribbean.kgm"
5998
6001
msgid "Turks and Caicos Islands (UK)"
5999
msgstr "Turcos e Ilhas Caicos (Reino Unido)"
6002
msgstr "Ilhas Turcas e Caicos (Reino Unido)"
6001
6004
#: mapsdatatranslation.cpp:1189
6002
6005
msgctxt "caribbean.kgm"
6106
6109
#: mapsdatatranslation.cpp:1210
6107
6110
msgctxt "caribbean.kgm"
6108
6111
msgid "Saint Kitts and Nevis"
6109
msgstr "São Cristóvão e Névis"
6112
msgstr "São Cristóvão e Neves"
6111
6114
#: mapsdatatranslation.cpp:1211
6112
6115
msgctxt "caribbean.kgm"
6196
6199
#: mapsdatatranslation.cpp:1228
6197
6200
msgctxt "caribbean.kgm"
6198
6201
msgid "Trinidad and Tobago"
6199
msgstr "Trindade e Tobago"
6202
msgstr "Trinidad e Tobago"
6201
6204
#: mapsdatatranslation.cpp:1229
6202
6205
msgctxt "caribbean.kgm"
6206
6209
#: mapsdatatranslation.cpp:1230
6207
6210
msgctxt "caribbean.kgm"
6208
6211
msgid "Netherlands Antilles (NL)"
6209
msgstr "Antilhas Neerlandesas"
6212
msgstr "Antilhas Neerlandesas (NL)"
6211
6214
#: mapsdatatranslation.cpp:1231
6212
6215
msgctxt "caribbean.kgm"
8116
8119
#: mapsdatatranslation.cpp:1641
8117
8120
msgctxt "dominican_republic.kgm"
8118
8121
msgid "Not Dominican Republic"
8119
msgstr "Não é a República Dominicana"
8122
msgstr "Não é República Dominicana"
8121
8124
#: mapsdatatranslation.cpp:1642
8122
8125
msgctxt "dominican_republic.kgm"
9246
9249
#: mapsdatatranslation.cpp:1913
9247
9250
msgctxt "europe.kgm"
9248
9251
msgid "Bosnia and Herzegovina"
9249
msgstr "Bósnia Herzegovina"
9252
msgstr "Bósnia e Herzegovina"
9251
9254
#: mapsdatatranslation.cpp:1914
9252
9255
msgctxt "europe.kgm"
13991
13994
#: mapsdatatranslation.cpp:2924
13992
13995
msgctxt "iceland_regions.kgm"
13993
13996
msgid "Not Iceland (Regions)"
13994
msgstr "Não é a Islândia (Regiões)"
13997
msgstr "Não é Islândia (Regiões)"
13996
13999
#: mapsdatatranslation.cpp:2925
13997
14000
msgctxt "iceland_regions.kgm"
14104
14107
msgstr "Índia"
14106
14109
#: mapsdatatranslation.cpp:2947
14111
#| msgctxt "india.kgm"
14112
#| msgid "States and Territories"
14107
14113
msgctxt "india.kgm"
14108
14114
msgid "States and territories"
14109
msgstr "Estados e territórios"
14115
msgstr "Estados e Territórios"
14111
14117
#: mapsdatatranslation.cpp:2948
14112
14118
msgctxt "india.kgm"
14396
14402
#: mapsdatatranslation.cpp:3005
14397
14403
msgctxt "india.kgm"
14398
14404
msgid "Andaman and Nicobar Islands"
14399
msgstr "Andamã e Ilhas Nicobar"
14405
msgstr "Ilhas Andamã e Nicobar"
14401
14407
#: mapsdatatranslation.cpp:3006
14402
14408
msgctxt "india.kgm"
16721
16727
#: mapsdatatranslation.cpp:3622
16722
16728
msgctxt "kazakhstan.kgm"
16723
16729
msgid "Aqtau"
16726
16732
#: mapsdatatranslation.cpp:3623
16727
16733
msgctxt "kazakhstan.kgm"
16728
16734
msgid "Ongtüstik Qazaqstan"
16735
msgstr "Cazaquistão do Sul"
16731
16737
#: mapsdatatranslation.cpp:3624
16733
16738
msgctxt "kazakhstan.kgm"
16734
16739
msgid "Shymkent"
16737
16742
#: mapsdatatranslation.cpp:3625 mapsdatatranslation.cpp:3626
16739
16743
msgctxt "kazakhstan.kgm"
16740
16744
msgid "Pavlodar"
16743
16747
#: mapsdatatranslation.cpp:3627
16745
16748
msgctxt "kazakhstan.kgm"
16746
16749
msgid "Qaraghandy"
16750
msgstr "Qaraghandy"
16749
16752
#: mapsdatatranslation.cpp:3628
16751
16753
msgctxt "kazakhstan.kgm"
16752
16754
msgid "Karaganda"
16755
16757
#: mapsdatatranslation.cpp:3629
16757
16758
msgctxt "kazakhstan.kgm"
16758
16759
msgid "Qostanay"
16761
16762
#: mapsdatatranslation.cpp:3630
16763
16763
msgctxt "kazakhstan.kgm"
16764
16764
msgid "Kostanai"
16767
16767
#: mapsdatatranslation.cpp:3631 mapsdatatranslation.cpp:3632
16769
16768
msgctxt "kazakhstan.kgm"
16770
16769
msgid "Qyzylorda"
16773
16772
#: mapsdatatranslation.cpp:3633
16774
16773
msgctxt "kazakhstan.kgm"
16775
16774
msgid "Shyghys Qazaqstan"
16775
msgstr "Cazaquistão Oriental"
16778
16777
#: mapsdatatranslation.cpp:3634
16780
16778
msgctxt "kazakhstan.kgm"
16781
16779
msgid "Öskemen"
16784
16782
#: mapsdatatranslation.cpp:3635
16785
16783
msgctxt "kazakhstan.kgm"
16786
16784
msgid "Soltustik Qazaqstan"
16785
msgstr "Cazaquistão do Norte "
16789
16787
#: mapsdatatranslation.cpp:3636
16791
16788
msgctxt "kazakhstan.kgm"
16792
16789
msgid "Petropavl"
16795
16792
#: mapsdatatranslation.cpp:3637
16797
16793
msgctxt "kazakhstan.kgm"
16798
16794
msgid "Zhambyl"
16801
16797
#: mapsdatatranslation.cpp:3638
16803
16798
msgctxt "kazakhstan.kgm"
16804
16799
msgid "Taraz"
16807
16802
#: mapsdatatranslation.cpp:3639
16809
16803
msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
16810
16804
msgid "Kyrgyzstan"
16811
16805
msgstr "Quirguistão"
16813
16807
#: mapsdatatranslation.cpp:3640
16815
16808
msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
16816
16809
msgid "Provinces"
16817
16810
msgstr "Províncias"
16819
16812
#: mapsdatatranslation.cpp:3641
16821
16813
msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
16822
16814
msgid "Frontier"
16823
16815
msgstr "Fronteira"
16825
16817
#: mapsdatatranslation.cpp:3642
16827
16818
msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
16828
16819
msgid "Water"
16829
16820
msgstr "Água"
16831
16822
#: mapsdatatranslation.cpp:3643
16833
16823
msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
16834
16824
msgid "Not Kyrgyzstan"
16835
msgstr "Quirguistão"
16825
msgstr "Não é Quirguistão"
16837
16827
#: mapsdatatranslation.cpp:3644
16839
16828
msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
16840
16829
msgid "Bishkek"
16843
16832
#: mapsdatatranslation.cpp:3645
16845
16833
msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
16846
16834
msgid "Batken"
16849
16837
#: mapsdatatranslation.cpp:3646
16851
16838
msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
16855
16842
#: mapsdatatranslation.cpp:3647
17092
17079
msgstr "Cidade de Ventspils"
17094
17081
#: mapsdatatranslation.cpp:3695
17096
17082
msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
17097
17083
msgid "Lithuania (Municipalities)"
17098
msgstr "Municipalidades"
17084
msgstr "Lituânia (Municipalidades)"
17100
17086
#: mapsdatatranslation.cpp:3696
17104
17090
msgstr "Municipalidades"
17106
17092
#: mapsdatatranslation.cpp:3697
17108
17093
msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
17109
17094
msgid "Frontier"
17110
17095
msgstr "Fronteira"
17112
17097
#: mapsdatatranslation.cpp:3698
17114
17098
msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
17115
17099
msgid "Water"
17116
17100
msgstr "Água"
17118
17102
#: mapsdatatranslation.cpp:3699
17120
17103
msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
17121
17104
msgid "Not Lithuania (Municipalities)"
17122
msgstr "Municipalidades"
17105
msgstr "Não é Lituânia (Municipalidades)"
17124
17107
#: mapsdatatranslation.cpp:3700
17470
17453
msgstr "Baranya"
17472
17455
#: mapsdatatranslation.cpp:3763
17474
17456
msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
17475
17457
msgid "Luxembourg (Cantons)"
17476
msgstr "Luxemburgo"
17458
msgstr "Luxemburgo (Cantones)"
17478
17460
#: mapsdatatranslation.cpp:3764
17480
17461
msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
17481
17462
msgid "Cantons"
17484
17465
#: mapsdatatranslation.cpp:3765
17486
17466
msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
17487
17467
msgid "Frontier"
17488
17468
msgstr "Fronteira"
17490
17470
#: mapsdatatranslation.cpp:3766
17491
17471
msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
17492
17472
msgid "Not Luxembourg (Cantons)"
17473
msgstr "Não é Luxemburgo (Cantones)"
17495
17475
#: mapsdatatranslation.cpp:3767
17497
17476
msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
17498
17477
msgid "Water"
17499
17478
msgstr "Água"
17743
17718
#: mapsdatatranslation.cpp:3811
17745
17719
msgctxt "mexico_states.kgm"
17746
17720
msgid "Mexico (States)"
17747
msgstr "Cidade do México"
17721
msgstr "México (Estados)"
17749
17723
#: mapsdatatranslation.cpp:3812
17767
17739
#: mapsdatatranslation.cpp:3815
17768
17740
msgctxt "mexico_states.kgm"
17769
17741
msgid "Not Mexico (States)"
17742
msgstr "Não é México (Estados)"
17772
17744
#: mapsdatatranslation.cpp:3816 mapsdatatranslation.cpp:3817
18075
18047
msgstr "Distrito Federal"
18077
18049
#: mapsdatatranslation.cpp:3879
18079
18050
msgctxt "mexico_states.kgm"
18080
18051
msgid "Mexico City"
18081
18052
msgstr "Cidade do México"
18083
18054
#: mapsdatatranslation.cpp:3880
18085
18055
msgctxt "mongolia.kgm"
18086
18056
msgid "Mongolia"
18087
18057
msgstr "Mongólia"
18568
18535
msgstr "Mons"
18570
18537
#: mapsdatatranslation.cpp:3977
18572
18538
msgctxt "nepal_zones.kgm"
18573
18539
msgid "Frontier"
18574
18540
msgstr "Fronteira"
18576
18542
#: mapsdatatranslation.cpp:3978
18578
18543
msgctxt "nepal_zones.kgm"
18579
18544
msgid "Water"
18580
18545
msgstr "Água"
18582
18547
#: mapsdatatranslation.cpp:3979
18584
18548
msgctxt "nepal_zones.kgm"
18585
18549
msgid "Not Nepal (Zones)"
18586
msgstr "Hungria (Condados)"
18550
msgstr "Não é Nepal (Zonas)"
18588
18552
#: mapsdatatranslation.cpp:3980
18686
18650
#: mapsdatatranslation.cpp:3997
18687
18651
msgctxt "netherlands.kgm"
18688
18652
msgid "Not The Netherlands"
18689
msgstr "Não é a Holanda"
18653
msgstr "Não é Holanda"
18691
18655
#: mapsdatatranslation.cpp:3998
18692
18656
msgctxt "netherlands.kgm"
18804
18768
msgstr "Haia"
18806
18770
#: mapsdatatranslation.cpp:4023
18808
18771
msgctxt "new-zealand.kgm"
18809
18772
msgid "New-Zealand"
18810
18773
msgstr "Nova Zelândia"
18812
18775
#: mapsdatatranslation.cpp:4024
18814
18778
msgctxt "new-zealand.kgm"
18815
18779
msgid "regions"
18816
18780
msgstr "Regiões"
18818
18782
#: mapsdatatranslation.cpp:4025
18820
18783
msgctxt "new-zealand.kgm"
18821
18784
msgid "Frontier"
18822
18785
msgstr "Fronteira"
18824
18787
#: mapsdatatranslation.cpp:4026
18826
18788
msgctxt "new-zealand.kgm"
18827
18789
msgid "Not New-Zealand"
18828
msgstr "Nova Zelândia"
18790
msgstr "Não é Nova Zelândia"
18830
18792
#: mapsdatatranslation.cpp:4027
18840
18802
msgstr "Shanghai"
18842
18804
#: mapsdatatranslation.cpp:4029
18844
18805
msgctxt "new-zealand.kgm"
18845
18806
msgid "Auckland"
18848
18809
#: mapsdatatranslation.cpp:4030
18850
18810
msgctxt "new-zealand.kgm"
18851
18811
msgid "Auckland City"
18852
msgstr "Cidade do Vaticano"
18812
msgstr "Cidade de Auckland"
18854
18814
#: mapsdatatranslation.cpp:4031
19564
19519
msgstr "Camberra"
19566
19521
#: mapsdatatranslation.cpp:4179
19568
19522
msgctxt "oceania.kgm"
19569
19523
msgid "Norfolk island (Australia)"
19570
msgstr "Não é a Austrália"
19524
msgstr "Ilhas Norfolk (Austrália)"
19572
19526
#: mapsdatatranslation.cpp:4180
19611
19563
msgstr "Albi"
19613
19565
#: mapsdatatranslation.cpp:4187
19615
19566
msgctxt "oceania.kgm"
19616
19567
msgid "Tokelau (New Zealand)"
19617
msgstr "Nova Zelândia"
19568
msgstr "Tokelau (Nova Zelândia)"
19619
19570
#: mapsdatatranslation.cpp:4188
19621
19571
msgctxt "oceania.kgm"
19622
19572
msgid "East Timor"
19623
msgstr "Timor Leste"
19573
msgstr "Timor-Leste"
19625
19575
#: mapsdatatranslation.cpp:4189
19700
19646
msgstr "Port Maria"
19702
19648
#: mapsdatatranslation.cpp:4202
19704
19649
msgctxt "oceania.kgm"
19705
19650
msgid "Federated States of Micronesia"
19706
msgstr "Estados Unidos da América"
19651
msgstr "Estados Federados da Micronésia"
19708
19653
#: mapsdatatranslation.cpp:4203
19961
19897
msgstr "Carchi"
19963
19899
#: mapsdatatranslation.cpp:4248
19965
19900
msgctxt "pakistan.kgm"
19966
19901
msgid "Islamabad Capital Territory"
19967
msgstr "Território da Capital Australiana"
19902
msgstr "Território da Capital da Austrália"
19969
19904
#: mapsdatatranslation.cpp:4249
21648
21580
msgstr "Bydgoszcz, Toruń"
21650
21582
#: mapsdatatranslation.cpp:4588
21652
21583
msgctxt "portugal_regions.kgm"
21653
21584
msgid "Portugal (Regions)"
21654
msgstr "Não é a Hungria (Regiões)"
21585
msgstr "Portugal (Regiões)"
21656
21587
#: mapsdatatranslation.cpp:4589
21660
21591
msgstr "Regiões"
21662
21593
#: mapsdatatranslation.cpp:4590
21664
21594
msgctxt "portugal_regions.kgm"
21665
21595
msgid "Frontier"
21666
21596
msgstr "Fronteira"
21668
21598
#: mapsdatatranslation.cpp:4591
21670
21599
msgctxt "portugal_regions.kgm"
21671
21600
msgid "Not Portugal (Regions)"
21672
msgstr "Não é a Hungria (Regiões)"
21601
msgstr "Não é Portugal (Regiões)"
21674
21603
#: mapsdatatranslation.cpp:4592
21676
21604
msgctxt "portugal_regions.kgm"
21677
21605
msgid "Water"
21678
21606
msgstr "Água"
22175
22101
msgstr "Yauco"
22177
22103
#: mapsdatatranslation.cpp:4691
22179
22104
msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
22180
22105
msgid "Republic Of Ireland"
22181
msgstr "República da Coréia"
22106
msgstr "República da Irlanda"
22183
22108
#: mapsdatatranslation.cpp:4692
22187
22112
msgstr "Condados"
22189
22114
#: mapsdatatranslation.cpp:4693
22191
22115
msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
22192
22116
msgid "Frontier"
22193
22117
msgstr "Fronteira"
22195
22119
#: mapsdatatranslation.cpp:4694
22197
22120
msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
22198
22121
msgid "Water"
22199
22122
msgstr "Água"
22201
22124
#: mapsdatatranslation.cpp:4695
22203
22125
msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
22204
22126
msgid "Not Republic Of Ireland"
22205
msgstr "República da Coréia"
22127
msgstr "Não é República da Irlanda"
22207
22129
#: mapsdatatranslation.cpp:4696 mapsdatatranslation.cpp:4697
22845
22763
#: mapsdatatranslation.cpp:4839
22847
22764
msgctxt "russia_districts.kgm"
22848
22765
msgid "Russia (Districts)"
22849
msgstr "Albânia (Distritos)"
22766
msgstr "Rússia (Distritos)"
22851
22768
#: mapsdatatranslation.cpp:4840
22853
22769
msgctxt "russia_districts.kgm"
22854
22770
msgid "Districts"
22855
22771
msgstr "Distritos"
22857
22773
#: mapsdatatranslation.cpp:4841
22859
22774
msgctxt "russia_districts.kgm"
22860
22775
msgid "Frontier"
22861
22776
msgstr "Fronteira"
22863
22778
#: mapsdatatranslation.cpp:4842
22865
22779
msgctxt "russia_districts.kgm"
22866
22780
msgid "Water"
22867
22781
msgstr "Água"
22869
22783
#: mapsdatatranslation.cpp:4843
22871
22784
msgctxt "russia_districts.kgm"
22872
22785
msgid "Not Russia (Districts)"
22873
msgstr "Albânia (Distritos)"
22786
msgstr "Não é Rússia (Distritos)"
22875
22788
#: mapsdatatranslation.cpp:4844
22953
22866
#: mapsdatatranslation.cpp:4858
22954
22867
msgctxt "russia_subjects.kgm"
22955
22868
msgid "Russia (Subjects)"
22869
msgstr "Rússia (Subdivisões)"
22958
22871
#: mapsdatatranslation.cpp:4859
22959
22872
msgctxt "russia_subjects.kgm"
22975
22886
#: mapsdatatranslation.cpp:4862
22976
22887
msgctxt "russia_subjects.kgm"
22977
22888
msgid "Not Russia (Subjects)"
22889
msgstr "Não é Rússia (Subdivisões)"
22980
22891
#: mapsdatatranslation.cpp:4863
22981
22892
msgctxt "russia_subjects.kgm"
24006
23911
msgstr "Províncias"
24008
23913
#: mapsdatatranslation.cpp:5094
24010
23914
msgctxt "south_africa.kgm"
24011
23915
msgid "Frontier"
24012
23916
msgstr "Fronteira"
24014
23918
#: mapsdatatranslation.cpp:5095
24016
23919
msgctxt "south_africa.kgm"
24017
23920
msgid "Not South Africa"
24018
msgstr "África do Sul"
23921
msgstr "Não é África do Sul"
24020
23923
#: mapsdatatranslation.cpp:5096
24022
23924
msgctxt "south_africa.kgm"
24023
23925
msgid "Water"
24024
23926
msgstr "Água"
25617
25513
msgstr "Suíça"
25619
25515
#: mapsdatatranslation.cpp:5456
25621
25516
msgctxt "switzerland.kgm"
25622
25517
msgid "Cantons"
25625
25520
#: mapsdatatranslation.cpp:5457
25627
25521
msgctxt "switzerland.kgm"
25628
25522
msgid "Frontier"
25629
25523
msgstr "Fronteira"
25631
25525
#: mapsdatatranslation.cpp:5458
25633
25526
msgctxt "switzerland.kgm"
25634
25527
msgid "Not Switzerland"
25528
msgstr "Não é Suíça"
25637
25530
#: mapsdatatranslation.cpp:5459
25639
25531
msgctxt "switzerland.kgm"
25640
25532
msgid "Water"
25641
25533
msgstr "Água"
25898
25789
msgstr "Províncias"
25900
25791
#: mapsdatatranslation.cpp:5514
25902
25792
msgctxt "tajikistan.kgm"
25903
25793
msgid "Frontier"
25904
25794
msgstr "Fronteira"
25906
25796
#: mapsdatatranslation.cpp:5515
25908
25797
msgctxt "tajikistan.kgm"
25909
25798
msgid "Water"
25910
25799
msgstr "Água"
25912
25801
#: mapsdatatranslation.cpp:5516
25914
25802
msgctxt "tajikistan.kgm"
25915
25803
msgid "Not Tajikistan"
25804
msgstr "Não é Tadjiquistão"
25918
25806
#: mapsdatatranslation.cpp:5517
26929
26807
msgstr "Províncias"
26931
26809
#: mapsdatatranslation.cpp:5775
26933
26810
msgctxt "turkmenistan.kgm"
26934
26811
msgid "Frontier"
26935
26812
msgstr "Fronteira"
26937
26814
#: mapsdatatranslation.cpp:5776
26939
26815
msgctxt "turkmenistan.kgm"
26940
26816
msgid "Water"
26941
26817
msgstr "Água"
26943
26819
#: mapsdatatranslation.cpp:5777
26945
26820
msgctxt "turkmenistan.kgm"
26946
26821
msgid "Not Turkmenistan"
26947
msgstr "Turcomenistão"
26822
msgstr "Não é Turcomenistão"
26949
26824
#: mapsdatatranslation.cpp:5778
28031
27905
msgstr "Províncias"
28033
27907
#: mapsdatatranslation.cpp:6007
28035
27908
msgctxt "uzbekistan.kgm"
28036
27909
msgid "Frontier"
28037
27910
msgstr "Fronteira"
28039
27912
#: mapsdatatranslation.cpp:6008
28041
27913
msgctxt "uzbekistan.kgm"
28042
27914
msgid "Water"
28043
27915
msgstr "Água"
28045
27917
#: mapsdatatranslation.cpp:6009
28047
27918
msgctxt "uzbekistan.kgm"
28048
27919
msgid "Not Uzbekistan"
28049
msgstr "Uzbequistão"
27920
msgstr "Não é Uzbequistão"
28051
27922
#: mapsdatatranslation.cpp:6010 mapsdatatranslation.cpp:6011
30569
30429
#: mapsdatatranslation.cpp:6525
30570
30430
msgctxt "world.kgm"
30571
30431
msgid "Bosnia and Herzegovina"
30572
msgstr "Bósnia Herzegovina"
30432
msgstr "Bósnia e Herzegovina"
30574
30434
#: mapsdatatranslation.cpp:6526
30575
30435
msgctxt "world.kgm"
31917
31771
msgstr "Províncias"
31919
31773
#: mapsdatatranslation.cpp:6791
31921
31774
msgctxt "zaire2006.kgm"
31922
31775
msgid "Frontier"
31923
31776
msgstr "Fronteira"
31925
31778
#: mapsdatatranslation.cpp:6792
31927
31779
msgctxt "zaire2006.kgm"
31928
31780
msgid "Water"
31929
31781
msgstr "Água"
31931
31783
#: mapsdatatranslation.cpp:6793
31933
31784
msgctxt "zaire2006.kgm"
31934
31785
msgid "Not Democratic Republic of the Congo"
31935
msgstr "República Democrática do Congo"
31786
msgstr "Não é República Democrática do Congo"
31937
31788
#: mapsdatatranslation.cpp:6794 mapsdatatranslation.cpp:6795
32233
32084
msgstr "Lubusz"
32235
32086
#: mapsdatatranslation.cpp:6846
32237
32087
msgctxt "zambia_districts.kgm"
32238
32088
msgid "Zambia (Districts)"
32239
msgstr "Albânia (Distritos)"
32089
msgstr "Zâmbia (Distritos)"
32241
32091
#: mapsdatatranslation.cpp:6847
32243
32092
msgctxt "zambia_districts.kgm"
32244
32093
msgid "Districts"
32245
32094
msgstr "Distritos"
32247
32096
#: mapsdatatranslation.cpp:6848
32249
32097
msgctxt "zambia_districts.kgm"
32250
32098
msgid "Frontier"
32251
32099
msgstr "Fronteira"
32253
32101
#: mapsdatatranslation.cpp:6849
32255
32102
msgctxt "zambia_districts.kgm"
32256
32103
msgid "Water"
32257
32104
msgstr "Água"
32259
32106
#: mapsdatatranslation.cpp:6850
32261
32107
msgctxt "zambia_districts.kgm"
32262
32108
msgid "Not Zambia (Districts)"
32263
msgstr "Albânia (Distritos)"
32109
msgstr "Não é Zâmbia (Distritos)"
32265
32111
#: mapsdatatranslation.cpp:6851
32690
32536
msgstr "Sharan"
32692
32538
#: mapsdatatranslation.cpp:6923
32694
32539
msgctxt "zambia_provinces.kgm"
32695
32540
msgid "Zambia (Provinces)"
32696
msgstr "Espanha (Províncias)"
32541
msgstr "Zâmbia (Províncias)"
32698
32543
#: mapsdatatranslation.cpp:6924
32702
32547
msgstr "Províncias"
32704
32549
#: mapsdatatranslation.cpp:6925
32706
32550
msgctxt "zambia_provinces.kgm"
32707
32551
msgid "Frontier"
32708
32552
msgstr "Fronteira"
32710
32554
#: mapsdatatranslation.cpp:6926
32712
32555
msgctxt "zambia_provinces.kgm"
32713
32556
msgid "Water"
32714
32557
msgstr "Água"
32716
32559
#: mapsdatatranslation.cpp:6927
32718
32560
msgctxt "zambia_provinces.kgm"
32719
32561
msgid "Not Zambia (Provinces)"
32720
msgstr "Espanha (Províncias)"
32562
msgstr "Não é Zâmbia (Províncias)"
32722
32564
#: mapsdatatranslation.cpp:6928
32926
32768
msgstr "Gweru"
32928
32770
#: mapsdatatranslation.cpp:6969
32930
32771
msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
32931
32772
msgid "Zimbabwe (Districts)"
32932
msgstr "Albânia (Distritos)"
32773
msgstr "Zimbábue (Distritos)"
32934
32775
#: mapsdatatranslation.cpp:6970
32936
32776
msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
32937
32777
msgid "Districts"
32938
32778
msgstr "Distritos"
32940
32780
#: mapsdatatranslation.cpp:6971
32942
32781
msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
32943
32782
msgid "Frontier"
32944
32783
msgstr "Fronteira"
32946
32785
#: mapsdatatranslation.cpp:6972
32948
32786
msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
32949
32787
msgid "Water"
32950
32788
msgstr "Água"
32952
32790
#: mapsdatatranslation.cpp:6973
32954
32791
msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
32955
32792
msgid "Not Zimbabwe (Districts)"
32956
msgstr "Albânia (Distritos)"
32793
msgstr "Zimbábue (Distritos)"
32958
32795
#: mapsdatatranslation.cpp:6974
33318
33155
msgid "Place %1 in Map"
33319
33156
msgstr "Colocar %1 no mapa"
33322
#. i18n: file kgeography.kcfg line 9
33158
#. i18n: file: kgeography.kcfg:9
33159
#. i18n: ectx: label, entry (lastMap), group (general)
33324
33161
msgid "The last opened map"
33325
33162
msgstr "O último mapa aberto"