~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-ptbr/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/ktimetracker.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-10-03 16:57:58 UTC
  • mfrom: (1.1.9 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081003165758-ninekg4awbqgc4vr
Tags: 4:4.1.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: ktimetracker\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2008-07-29 05:08+0200\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2008-08-29 06:18+0200\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2008-05-31 01:02-0300\n"
15
15
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
16
16
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
30
30
msgid "E&xport to Clipboard"
31
31
msgstr "E&xportar para a Área de Transferência"
32
32
 
33
 
#. i18n: tag string
34
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 179
35
 
#. i18n: tag string
36
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 179
 
33
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:179
 
34
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combodecimalminutes)
37
35
#: csvexportdialog.cpp:95 rc.cpp:96 rc.cpp:200
38
36
msgctxt "format to display times"
39
37
msgid "Decimal"
40
38
msgstr "Decimal"
41
39
 
42
 
#. i18n: tag string
43
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 206
44
 
#. i18n: tag string
45
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 206
 
40
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:206
 
41
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combosessiontimes)
46
42
#: csvexportdialog.cpp:110 rc.cpp:105 rc.cpp:209
47
43
msgid "Session Times"
48
44
msgstr "Tempos da sessão"
49
45
 
50
 
#. i18n: tag string
51
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 223
52
 
#. i18n: tag string
53
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 223
 
46
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:223
 
47
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboalltasks)
54
48
#: csvexportdialog.cpp:111 rc.cpp:108 rc.cpp:212
55
49
msgid "All Tasks"
56
50
msgstr "Todas as tarefas"
394
388
msgid "Total"
395
389
msgstr "Total"
396
390
 
397
 
#. i18n: tag string
398
 
#. i18n: file cfgbehavior.ui line 16
399
 
#. i18n: tag string
400
 
#. i18n: file ./cfgbehavior.ui line 16
 
391
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:16
 
392
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enabled)
401
393
#: rc.cpp:3 rc.cpp:269
402
394
msgid "Detect desktop as idle after:"
403
395
msgstr "Detectar a área de trabalho como ociosa após:"
404
396
 
405
 
#. i18n: tag string
406
 
#. i18n: file cfgbehavior.ui line 23
407
 
#. i18n: tag string
408
 
#. i18n: file cfgstorage.ui line 35
409
 
#. i18n: tag string
410
 
#. i18n: file ./cfgstorage.ui line 35
411
 
#. i18n: tag string
412
 
#. i18n: file ./cfgbehavior.ui line 23
 
397
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:23
 
398
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_period)
 
399
#. i18n: file: cfgstorage.ui:35
 
400
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_autoSavePeriod)
 
401
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:23
 
402
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_period)
413
403
#: rc.cpp:6 rc.cpp:60 rc.cpp:164 rc.cpp:272
414
404
msgid " min"
415
405
msgstr " min"
416
406
 
417
 
#. i18n: tag string
418
 
#. i18n: file cfgbehavior.ui line 36
419
 
#. i18n: tag string
420
 
#. i18n: file ./cfgbehavior.ui line 36
 
407
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:36
 
408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
421
409
#: rc.cpp:9 rc.cpp:275
422
410
msgid "Minimum desktop active time:"
423
411
msgstr "Tempo de atividade mínima da área de trabalho:"
424
412
 
425
 
#. i18n: tag string
426
 
#. i18n: file cfgbehavior.ui line 43
427
 
#. i18n: tag string
428
 
#. i18n: file ./cfgbehavior.ui line 43
 
413
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:43
 
414
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minActiveTime)
429
415
#: rc.cpp:12 rc.cpp:278
430
416
msgid " sec"
431
417
msgstr " seg"
432
418
 
433
 
#. i18n: tag string
434
 
#. i18n: file cfgbehavior.ui line 56
435
 
#. i18n: tag string
436
 
#. i18n: file ./cfgbehavior.ui line 56
 
419
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:56
 
420
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_promptDelete)
437
421
#: rc.cpp:15 rc.cpp:281
438
422
msgid "Prompt before deleting tasks"
439
423
msgstr "Perguntar antes de excluir tarefas"
440
424
 
441
 
#. i18n: tag string
442
 
#. i18n: file cfgbehavior.ui line 63
443
 
#. i18n: tag string
444
 
#. i18n: file ./cfgbehavior.ui line 63
 
425
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:63
 
426
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_uniTasking)
445
427
#: rc.cpp:18 rc.cpp:284
446
428
msgid ""
447
429
"Unitasking - allow only one task to be timed at a time. Does not stop any "
450
432
"Monotarefa - permite somente cronometrar uma tarefa de cada vez. Não para "
451
433
"nenhum temporizador."
452
434
 
453
 
#. i18n: tag string
454
 
#. i18n: file cfgbehavior.ui line 66
455
 
#. i18n: tag string
456
 
#. i18n: file ./cfgbehavior.ui line 66
 
435
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:66
 
436
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_uniTasking)
457
437
#: rc.cpp:21 rc.cpp:287
458
438
msgid "Allow only one timer at a time"
459
439
msgstr "Permite somente um temporizador de cada vez"
460
440
 
461
 
#. i18n: tag string
462
 
#. i18n: file cfgbehavior.ui line 73
463
 
#. i18n: tag string
464
 
#. i18n: file ./cfgbehavior.ui line 73
 
441
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:73
 
442
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_trayIcon)
465
443
#: rc.cpp:24 rc.cpp:290
466
444
msgid "Place an icon to the system tray"
467
445
msgstr "Colocar um ícone na bandeja do sistema"
468
446
 
469
 
#. i18n: tag string
470
 
#. i18n: file cfgdisplay.ui line 28
471
 
#. i18n: tag string
472
 
#. i18n: file ./cfgdisplay.ui line 28
 
447
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:28
 
448
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
473
449
#: rc.cpp:27 rc.cpp:239
474
450
msgctxt "title of group box, general options"
475
451
msgid "General"
476
452
msgstr "Geral"
477
453
 
478
 
#. i18n: tag string
479
 
#. i18n: file cfgdisplay.ui line 34
480
 
#. i18n: tag string
481
 
#. i18n: file ./cfgdisplay.ui line 34
 
454
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:34
 
455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_decimalFormat)
482
456
#: rc.cpp:30 rc.cpp:242
483
457
msgid "Decimal number format"
484
458
msgstr "Formato de número decimal"
485
459
 
486
 
#. i18n: tag string
487
 
#. i18n: file cfgdisplay.ui line 41
488
 
#. i18n: tag string
489
 
#. i18n: file ./cfgdisplay.ui line 41
 
460
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:41
 
461
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_alternatingRowColors)
490
462
#: rc.cpp:33 rc.cpp:245
491
463
msgid "Alternating row colors"
492
464
msgstr "Cores de linhas alternadas"
493
465
 
494
 
#. i18n: tag string
495
 
#. i18n: file cfgdisplay.ui line 51
496
 
#. i18n: tag string
497
 
#. i18n: file ./cfgdisplay.ui line 51
 
466
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:51
 
467
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
498
468
#: rc.cpp:36 rc.cpp:248
499
469
msgid "Columns Displayed"
500
470
msgstr "Colunas exibidas"
501
471
 
502
 
#. i18n: tag string
503
 
#. i18n: file cfgdisplay.ui line 57
504
 
#. i18n: tag string
505
 
#. i18n: file ./cfgdisplay.ui line 57
 
472
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:57
 
473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displaySessionTime)
506
474
#: rc.cpp:39 rc.cpp:251
507
475
msgid "Session time"
508
476
msgstr "Tempo da sessão"
509
477
 
510
 
#. i18n: tag string
511
 
#. i18n: file cfgdisplay.ui line 64
512
 
#. i18n: tag string
513
 
#. i18n: file ./cfgdisplay.ui line 64
 
478
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:64
 
479
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayTime)
514
480
#: rc.cpp:42 rc.cpp:254
515
481
msgid "Cumulative task time"
516
482
msgstr "Tempo acumulado da tarefa"
517
483
 
518
 
#. i18n: tag string
519
 
#. i18n: file cfgdisplay.ui line 71
520
 
#. i18n: tag string
521
 
#. i18n: file ./cfgdisplay.ui line 71
 
484
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:71
 
485
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayTotalSessionTime)
522
486
#: rc.cpp:45 rc.cpp:257
523
487
msgid "Total session time"
524
488
msgstr "Tempo total da sessão"
525
489
 
526
 
#. i18n: tag string
527
 
#. i18n: file cfgdisplay.ui line 78
528
 
#. i18n: tag string
529
 
#. i18n: file ./cfgdisplay.ui line 78
 
490
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:78
 
491
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayTotalTime)
530
492
#: rc.cpp:48 rc.cpp:260
531
493
msgid "Total task time"
532
494
msgstr "Tempo total da tarefa"
533
495
 
534
 
#. i18n: tag string
535
 
#. i18n: file cfgdisplay.ui line 85
536
 
#. i18n: tag string
537
 
#. i18n: file ./cfgdisplay.ui line 85
 
496
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:85
 
497
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayPriority)
538
498
#: rc.cpp:51 rc.cpp:263 taskview.cpp:173
539
499
msgid "Priority"
540
500
msgstr "Prioridade"
541
501
 
542
 
#. i18n: tag string
543
 
#. i18n: file cfgdisplay.ui line 92
544
 
#. i18n: tag string
545
 
#. i18n: file ./cfgdisplay.ui line 92
 
502
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:92
 
503
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayPercentComplete)
546
504
#: rc.cpp:54 rc.cpp:266
547
505
msgid "Percent complete"
548
506
msgstr "Percentagem concluída"
549
507
 
550
 
#. i18n: tag string
551
 
#. i18n: file cfgstorage.ui line 28
552
 
#. i18n: tag string
553
 
#. i18n: file ./cfgstorage.ui line 28
 
508
#. i18n: file: cfgstorage.ui:28
 
509
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoSave)
554
510
#: rc.cpp:57 rc.cpp:161
555
511
msgid "Save tasks every:"
556
512
msgstr "Salvar as tarefas a cada:"
557
513
 
558
 
#. i18n: tag string
559
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 16
560
 
#. i18n: tag string
561
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 16
 
514
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:16
 
515
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CSVExportDialogBase)
562
516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:167
563
517
msgid "CSV Export"
564
518
msgstr "Exportação em CSV"
565
519
 
566
 
#. i18n: tag string
567
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 39
568
 
#. i18n: tag string
569
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 39
 
520
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:39
 
521
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
570
522
#: rc.cpp:66 rc.cpp:170
571
523
msgid "Export to:"
572
524
msgstr "Exportar para:"
573
525
 
574
 
#. i18n: tag string
575
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 49
576
 
#. i18n: tag string
577
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 49
 
526
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:49
 
527
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, urlExportTo)
578
528
#: rc.cpp:69 rc.cpp:173
579
529
msgid "The file where Karm will write the data."
580
530
msgstr "O arquivo onde o Karm deve gravar os dados."
581
531
 
582
 
#. i18n: tag string
583
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 67
584
 
#. i18n: tag string
585
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 67
 
532
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:67
 
533
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, quotesLabel)
586
534
#: rc.cpp:72 rc.cpp:176
587
535
msgid "Quotes:"
588
536
msgstr "Quotas:"
589
537
 
590
 
#. i18n: tag string
591
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 88
592
 
#. i18n: tag string
593
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 88
 
538
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:88
 
539
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cboQuote)
594
540
#: rc.cpp:75 rc.cpp:179
595
541
msgid "All fields are quoted in the output."
596
542
msgstr "Todos os campos estão entre aspas na saída."
597
543
 
598
 
#. i18n: tag string
599
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 92
600
 
#. i18n: tag string
601
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 92
 
544
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:92
 
545
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboQuote)
602
546
#: rc.cpp:78 rc.cpp:182
603
547
msgid "\""
604
548
msgstr "\""
605
549
 
606
 
#. i18n: tag string
607
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 97
608
 
#. i18n: tag string
609
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 97
 
550
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:97
 
551
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboQuote)
610
552
#: rc.cpp:81 rc.cpp:185
611
553
msgid "'"
612
554
msgstr "'"
613
555
 
614
 
#. i18n: tag string
615
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 108
616
 
#. i18n: tag string
617
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 108
 
556
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:108
 
557
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpDateRange)
618
558
#: rc.cpp:84 rc.cpp:188
619
559
msgid "Date Range"
620
560
msgstr "Intervalo de datas"
621
561
 
622
 
#. i18n: tag string
623
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 111
624
 
#. i18n: tag string
625
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 111
 
562
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:111
 
563
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, grpDateRange)
626
564
#: rc.cpp:87 rc.cpp:191
627
565
msgid ""
628
566
"<p>An inclusive date range for reporting on time card history.  Not enabled "
631
569
"<p>Um intervalo de dados inclusivos, para relatórios no histórico de horas. "
632
570
"Não está habilitado ao reportar históricos totais.</p>"
633
571
 
634
 
#. i18n: tag string
635
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 117
636
 
#. i18n: tag string
637
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 117
 
572
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:117
 
573
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
638
574
#: rc.cpp:90 rc.cpp:194
639
575
msgid "From:"
640
576
msgstr "De:"
641
577
 
642
 
#. i18n: tag string
643
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 142
644
 
#. i18n: tag string
645
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 142
 
578
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:142
 
579
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
646
580
#: rc.cpp:93 rc.cpp:197
647
581
msgid "To:"
648
582
msgstr "Até:"
649
583
 
650
 
#. i18n: tag string
651
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 184
652
 
#. i18n: tag string
653
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 184
 
584
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:184
 
585
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combodecimalminutes)
654
586
#: rc.cpp:99 rc.cpp:203
655
587
msgid "Hours:Minutes"
656
588
msgstr "Horas:Minutos"
657
589
 
658
 
#. i18n: tag string
659
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 201
660
 
#. i18n: tag string
661
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 201
 
590
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:201
 
591
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combosessiontimes)
662
592
#: rc.cpp:102 rc.cpp:206
663
593
msgid "All Times"
664
594
msgstr "Todos os Tempos"
665
595
 
666
 
#. i18n: tag string
667
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 228
668
 
#. i18n: tag string
669
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 228
 
596
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:228
 
597
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboalltasks)
670
598
#: rc.cpp:111 rc.cpp:215
671
599
msgid "Only Selected"
672
600
msgstr "Somente selecionadas"
673
601
 
674
 
#. i18n: tag string
675
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 244
676
 
#. i18n: tag string
677
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 244
 
602
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:244
 
603
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpDelimiter)
678
604
#: rc.cpp:114 rc.cpp:218
679
605
msgid "Delimiter"
680
606
msgstr "Separador"
681
607
 
682
 
#. i18n: tag string
683
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 247
684
 
#. i18n: tag string
685
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 247
 
608
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:247
 
609
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, grpDelimiter)
686
610
#: rc.cpp:117 rc.cpp:221
687
611
msgid "The character used to separate one field from another in the output."
688
612
msgstr "O caractere usado para separar um campo de outro na saída."
689
613
 
690
 
#. i18n: tag string
691
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 259
692
 
#. i18n: tag string
693
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 259
 
614
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:259
 
615
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioTab)
694
616
#: rc.cpp:120 rc.cpp:224
695
617
msgctxt "tabulator delimiter"
696
618
msgid "Tab"
697
619
msgstr "Tab"
698
620
 
699
 
#. i18n: tag string
700
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 266
701
 
#. i18n: tag string
702
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 266
 
621
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:266
 
622
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOther)
703
623
#: rc.cpp:123 rc.cpp:227
704
624
msgctxt "user can set an user defined delimiter"
705
625
msgid "Other:"
706
626
msgstr "Outro:"
707
627
 
708
 
#. i18n: tag string
709
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 273
710
 
#. i18n: tag string
711
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 273
 
628
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:273
 
629
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSpace)
712
630
#: rc.cpp:126 rc.cpp:230
713
631
msgid "Space"
714
632
msgstr "Espaço"
715
633
 
716
 
#. i18n: tag string
717
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 280
718
 
#. i18n: tag string
719
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 280
 
634
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:280
 
635
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioComma)
720
636
#: rc.cpp:129 rc.cpp:233
721
637
msgid "Comma"
722
638
msgstr "Vírgula"
723
639
 
724
 
#. i18n: tag string
725
 
#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 317
726
 
#. i18n: tag string
727
 
#. i18n: file ./csvexportdialog_base.ui line 317
 
640
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:317
 
641
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSemicolon)
728
642
#: rc.cpp:132 rc.cpp:236
729
643
msgid "Semicolon"
730
644
msgstr "Ponto-e-vírgula"
731
645
 
732
 
#. i18n: tag text
733
 
#. i18n: file karmui.rc line 4
734
 
#. i18n: tag text
735
 
#. i18n: file ./karmui.rc line 4
 
646
#. i18n: file: karmui.rc:4
 
647
#. i18n: ectx: Menu (file)
736
648
#: rc.cpp:135 rc.cpp:293
737
649
msgid "&File"
738
650
msgstr "&Arquivo"
739
651
 
740
 
#. i18n: tag text
741
 
#. i18n: file karmui.rc line 15
742
 
#. i18n: tag text
743
 
#. i18n: file ./karmui.rc line 15
 
652
#. i18n: file: karmui.rc:15
 
653
#. i18n: ectx: Menu (import)
744
654
#: rc.cpp:138 rc.cpp:296
745
655
msgid "&Import"
746
656
msgstr "&Importar"
747
657
 
748
 
#. i18n: tag text
749
 
#. i18n: file karmui.rc line 19
750
 
#. i18n: tag text
751
 
#. i18n: file ./karmui.rc line 19
 
658
#. i18n: file: karmui.rc:19
 
659
#. i18n: ectx: Menu (export)
752
660
#: rc.cpp:141 rc.cpp:299
753
661
msgid "&Export"
754
662
msgstr "&Exportar"
755
663
 
756
 
#. i18n: tag text
757
 
#. i18n: file karmui.rc line 30
758
 
#. i18n: tag text
759
 
#. i18n: file ./karmui.rc line 30
 
664
#. i18n: file: karmui.rc:30
 
665
#. i18n: ectx: Menu (clock)
760
666
#: rc.cpp:144 rc.cpp:302
761
667
msgid "&Clock"
762
668
msgstr "&Relógio"
763
669
 
764
 
#. i18n: tag text
765
 
#. i18n: file karmui.rc line 37
766
 
#. i18n: tag text
767
 
#. i18n: file ./karmui.rc line 37
 
670
#. i18n: file: karmui.rc:37
 
671
#. i18n: ectx: Menu (task)
768
672
#: rc.cpp:147 rc.cpp:305
769
673
msgid "&Task"
770
674
msgstr "&Tarefa"
771
675
 
772
 
#. i18n: tag text
773
 
#. i18n: file karmui.rc line 48
774
 
#. i18n: tag text
775
 
#. i18n: file ./karmui.rc line 48
 
676
#. i18n: file: karmui.rc:48
 
677
#. i18n: ectx: Menu (settings)
776
678
#: rc.cpp:150 rc.cpp:308
777
679
msgid "&Settings"
778
680
msgstr "&Configurações"
779
681
 
780
 
#. i18n: tag text
781
 
#. i18n: file karmui.rc line 55
782
 
#. i18n: tag text
783
 
#. i18n: file ./karmui.rc line 55
 
682
#. i18n: file: karmui.rc:55
 
683
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
784
684
#: rc.cpp:153 rc.cpp:311
785
685
msgid "Main Toolbar"
786
686
msgstr "Barra de Ferramentas Principal"
787
687
 
788
 
#. i18n: tag text
789
 
#. i18n: file karmui.rc line 64
790
 
#. i18n: tag text
791
 
#. i18n: file ./karmui.rc line 64
 
688
#. i18n: file: karmui.rc:64
 
689
#. i18n: ectx: ToolBar (taskToolBar)
792
690
#: rc.cpp:156 rc.cpp:314
793
691
msgid "Tasks"
794
692
msgstr "Tarefas"