~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-ptbr/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/kdepimresources.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-10-03 16:57:58 UTC
  • mfrom: (1.1.9 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081003165758-ninekg4awbqgc4vr
Tags: 4:4.1.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kdepimresources\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2008-03-07 20:12+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2008-08-29 06:18+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2008-06-12 01:20-0300\n"
11
11
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
12
12
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
140
140
msgid "Configure Cache Settings..."
141
141
msgstr "Opções para configurar o cache..."
142
142
 
143
 
#. i18n: tag label
144
 
#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 9
 
143
#. i18n: file: kresources_groupwareprefs.kcfg:9
 
144
#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
145
145
#: rc.cpp:3
146
146
msgid "Server URL"
147
147
msgstr "URL do servidor"
148
148
 
149
 
#. i18n: tag label
150
 
#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 12
 
149
#. i18n: file: kresources_groupwareprefs.kcfg:12
 
150
#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
151
151
#: rc.cpp:6
152
152
msgid "User Name"
153
153
msgstr "Nome do usuário"
154
154
 
155
 
#. i18n: tag label
156
 
#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 15
 
155
#. i18n: file: kresources_groupwareprefs.kcfg:15
 
156
#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
157
157
#: rc.cpp:9
158
158
msgid "Password"
159
159
msgstr "Senha"
160
160
 
161
 
#. i18n: tag label
162
 
#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 20
 
161
#. i18n: file: kresources_groupwareprefs.kcfg:20
 
162
#. i18n: ectx: label, group (Folders)
163
163
#: rc.cpp:12
164
164
msgid "All folder IDs on the server"
165
165
msgstr "Todas as IDs de pastas no servidor"
166
166
 
167
 
#. i18n: tag label
168
 
#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 23
 
167
#. i18n: file: kresources_groupwareprefs.kcfg:23
 
168
#. i18n: ectx: label, entry, group (Folders)
169
169
#: rc.cpp:15
170
170
msgid "All folder names on the server"
171
171
msgstr "Todos os nomes de pastas no servidor"
172
172
 
173
 
#. i18n: tag label
174
 
#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 26
 
173
#. i18n: file: kresources_groupwareprefs.kcfg:26
 
174
#. i18n: ectx: label, entry, group (Folders)
175
175
#: rc.cpp:18
176
176
msgid "All active folders from the server"
177
177
msgstr "Todas as pastas ativas do servidor"
178
178
 
179
 
#. i18n: tag label
180
 
#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 29
 
179
#. i18n: file: kresources_groupwareprefs.kcfg:29
 
180
#. i18n: ectx: label, entry, group (Folders)
181
181
#: rc.cpp:21
182
182
msgid "Number of folders on the server and in the config file"
183
183
msgstr "Número de pastas no servidor e no arquivo de configuração"
184
184
 
185
 
#. i18n: tag label
186
 
#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 35
 
185
#. i18n: file: kresources_groupwareprefs.kcfg:35
 
186
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultDestinations), group (Folders)
187
187
#: rc.cpp:24
188
188
msgid "Default destinations for the various types"
189
189
msgstr "Destino padrão para os vários tipos"
190
190
 
191
 
#. i18n: tag whatsthis
192
 
#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 38
 
191
#. i18n: file: kresources_groupwareprefs.kcfg:38
 
192
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultDestinations), group (Folders)
193
193
#: rc.cpp:27
194
194
msgid ""
195
195
"These are the default destinations for the different data\n"