~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-ptbr/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/kiten.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-10-03 16:57:58 UTC
  • mfrom: (1.1.9 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081003165758-ninekg4awbqgc4vr
Tags: 4:4.1.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: kiten\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2008-06-18 10:48+0200\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2008-09-09 06:02+0200\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2005-05-06 11:27-0300\n"
15
15
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
16
16
"Language-Team: Brazilian portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
25
25
msgid "Radical Selector"
26
26
msgstr "Seletor de radical"
27
27
 
28
 
#. i18n: tag text
29
 
#. i18n: file ./app/kitenui.rc line 15
 
28
#. i18n: file: app/kitenui.rc:15
 
29
#. i18n: ectx: Menu (search)
30
30
#: app/kiten.cpp:166 rc.cpp:116
31
31
msgid "S&earch"
32
32
msgstr "&Pesquisar "
81
81
msgid "Dictionaries"
82
82
msgstr "Dicionários"
83
83
 
84
 
#. i18n: tag string
85
 
#. i18n: file ./app/configsearching.ui line 13
 
84
#. i18n: file: app/configsearching.ui:13
 
85
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigSearching)
86
86
#: app/configuredialog.cpp:62 rc.cpp:47
87
87
msgid "Searching"
88
88
msgstr "Pesquisando"
89
89
 
90
 
#. i18n: tag string
91
 
#. i18n: file ./app/configlearn.ui line 13
 
90
#. i18n: file: app/configlearn.ui:13
 
91
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigLearn)
92
92
#: app/configuredialog.cpp:66 rc.cpp:128
93
93
msgid "Learn"
94
94
msgstr "Aprender"
371
371
msgid "(ALL"
372
372
msgstr ""
373
373
 
374
 
#: radselect/radselect.cpp:130
 
374
#: radselect/radselect.cpp:133
375
375
#, fuzzy
376
376
msgid "Settings"
377
377
msgstr "Significados"
386
386
msgid "Your emails"
387
387
msgstr "asergioz@bol.com.br, lisiane@kdemail.net"
388
388
 
389
 
#. i18n: tag string
390
 
#. i18n: file ./app/configsorting.ui line 16
 
389
#. i18n: file: app/configsorting.ui:16
 
390
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, configSorting)
391
391
#: rc.cpp:5
392
392
msgid "sorting"
393
393
msgstr ""
394
394
 
395
 
#. i18n: tag string
396
 
#. i18n: file ./app/configsorting.ui line 22
 
395
#. i18n: file: app/configsorting.ui:22
 
396
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_dictionary_enable)
397
397
#: rc.cpp:8
398
398
msgid "Sort Se&arch Results By Dictionary"
399
399
msgstr ""
400
400
 
401
 
#. i18n: tag string
402
 
#. i18n: file ./app/configsorting.ui line 29
 
401
#. i18n: file: app/configsorting.ui:29
 
402
#. i18n: ectx: property (availableLabel), widget (KActionSelector, dictionary_order)
403
403
#: rc.cpp:11
404
404
#, fuzzy
405
405
msgid "Dicti&onaries Available:"
406
406
msgstr "Dicionários"
407
407
 
408
 
#. i18n: tag string
409
 
#. i18n: file ./app/configsorting.ui line 32
 
408
#. i18n: file: app/configsorting.ui:32
 
409
#. i18n: ectx: property (selectedLabel), widget (KActionSelector, dictionary_order)
410
410
#: rc.cpp:14
411
411
msgid "Displa&y First:"
412
412
msgstr ""
413
413
 
414
 
#. i18n: tag string
415
 
#. i18n: file ./app/configsorting.ui line 49
 
414
#. i18n: file: app/configsorting.ui:49
 
415
#. i18n: ectx: property (availableLabel), widget (KActionSelector, field_order)
416
416
#: rc.cpp:17
417
417
msgid "Fields to Sort &By:"
418
418
msgstr ""
419
419
 
420
 
#. i18n: tag string
421
 
#. i18n: file ./app/configdictselect.ui line 16
 
420
#. i18n: file: app/configdictselect.ui:16
 
421
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, configDictSelect)
422
422
#: rc.cpp:20
423
423
#, fuzzy
424
424
msgid "Dictionary Selector"
425
425
msgstr "Editor de &Dicionário..."
426
426
 
427
 
#. i18n: tag string
428
 
#. i18n: file ./app/configdictselect.ui line 27
 
427
#. i18n: file: app/configdictselect.ui:27
 
428
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, __useGlobal)
429
429
#: rc.cpp:23
430
430
#, fuzzy
431
431
msgid "Use prei&nstalled dict"
432
432
msgstr "Usar edict pré-instalado"
433
433
 
434
 
#. i18n: tag string
435
 
#. i18n: file ./app/configdictselect.ui line 58
 
434
#. i18n: file: app/configdictselect.ui:58
 
435
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, fileList)
436
436
#: rc.cpp:26
437
437
msgid "Name"
438
438
msgstr "Nome"
439
439
 
440
 
#. i18n: tag string
441
 
#. i18n: file ./app/configdictselect.ui line 69
 
440
#. i18n: file: app/configdictselect.ui:69
 
441
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, fileList)
442
442
#: rc.cpp:29
443
443
msgid "File"
444
444
msgstr ""
445
445
 
446
 
#. i18n: tag string
447
 
#. i18n: file ./app/configdictselect.ui line 88
 
446
#. i18n: file: app/configdictselect.ui:88
 
447
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
448
448
#: rc.cpp:32
449
449
#, fuzzy
450
450
msgid "&Add..."
451
451
msgstr "Adicionar..."
452
452
 
453
 
#. i18n: tag string
454
 
#. i18n: file ./app/configdictselect.ui line 95
 
453
#. i18n: file: app/configdictselect.ui:95
 
454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delButton)
455
455
#: rc.cpp:35
456
456
msgid "Delete"
457
457
msgstr ""
458
458
 
459
 
#. i18n: tag string
460
 
#. i18n: file ./app/configfont.ui line 13
 
459
#. i18n: file: app/configfont.ui:13
 
460
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigFont)
461
461
#: rc.cpp:38
462
462
msgid "Fonts"
463
463
msgstr ""
464
464
 
465
 
#. i18n: tag string
466
 
#. i18n: file ./app/configfont.ui line 21
 
465
#. i18n: file: app/configfont.ui:21
 
466
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Listview_mainentry_label)
467
467
#: rc.cpp:41
468
468
msgid "Main Font"
469
469
msgstr ""
470
470
 
471
 
#. i18n: tag string
472
 
#. i18n: file ./app/configfont.ui line 28
 
471
#. i18n: file: app/configfont.ui:28
 
472
#. i18n: ectx: property (sampleText), widget (KFontRequester, kcfg_font)
473
473
#: rc.cpp:44
474
474
msgid "漢字 かな romaji"
475
475
msgstr ""
476
476
 
477
 
#. i18n: tag string
478
 
#. i18n: file ./app/configsearching.ui line 33
 
477
#. i18n: file: app/configsearching.ui:33
 
478
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_initialSearch)
479
479
#: rc.cpp:50
480
480
#, fuzzy
481
481
msgid "Search for \"jiten\" on startup"
482
482
msgstr "Iniciar \"aprender\" na inicialização de Kiten"
483
483
 
484
 
#. i18n: tag label
485
 
#. i18n: file ./app/kiten.kcfg line 10
 
484
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:10
 
485
#. i18n: ectx: label, entry (dictionary_list), group (dict_config_types)
486
486
#: rc.cpp:53
487
487
msgid "List of dictionary Types, used internally, do not touch"
488
488
msgstr ""
489
489
 
490
 
#. i18n: tag label
491
 
#. i18n: file ./app/kiten.kcfg line 25
 
490
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:25
 
491
#. i18n: ectx: label, entry (edict__NAMES), group (dicts_edict)
492
492
#: rc.cpp:56
493
493
msgid "Edict dictionary files"
494
494
msgstr "Arquivos de dicionário do Edict"
495
495
 
496
 
#. i18n: tag label
497
 
#. i18n: file ./app/kiten.kcfg line 28
 
496
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:28
 
497
#. i18n: ectx: label, entry (edict__useGlobal), group (dicts_edict)
498
498
#: rc.cpp:59
499
499
msgid "Use preinstalled edict"
500
500
msgstr "Usar edict pré-instalado"
501
501
 
502
 
#. i18n: tag label
503
 
#. i18n: file ./app/kiten.kcfg line 32
504
 
#. i18n: tag label
505
 
#. i18n: file ./app/kiten.kcfg line 46
506
 
#. i18n: tag label
507
 
#. i18n: file ./app/kiten.kcfg line 60
 
502
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:32
 
503
#. i18n: ectx: label, entry (edict__displayFields), group (dicts_edict)
 
504
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:46
 
505
#. i18n: ectx: label, entry (kanjidic__displayFields), group (dicts_kanjidic)
 
506
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:60
 
507
#. i18n: ectx: label, entry (deinflect__displayFields), group (dicts_deinflect)
508
508
#: rc.cpp:62 rc.cpp:71 rc.cpp:80
509
509
msgid "Set of fields to display for this dictionary type"
510
510
msgstr ""
511
511
 
512
 
#. i18n: tag label
513
 
#. i18n: file ./app/kiten.kcfg line 39
 
512
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:39
 
513
#. i18n: ectx: label, entry (kanjidic__NAMES), group (dicts_kanjidic)
514
514
#: rc.cpp:65
515
515
msgid "Kanjidic dictionary files"
516
516
msgstr "Arquivos de dicionário do Kanjidic"
517
517
 
518
 
#. i18n: tag label
519
 
#. i18n: file ./app/kiten.kcfg line 42
520
 
#. i18n: tag label
521
 
#. i18n: file ./app/kiten.kcfg line 56
 
518
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:42
 
519
#. i18n: ectx: label, entry (kanjidic__useGlobal), group (dicts_kanjidic)
 
520
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:56
 
521
#. i18n: ectx: label, entry (deinflect__useGlobal), group (dicts_deinflect)
522
522
#: rc.cpp:68 rc.cpp:77
523
523
msgid "Use preinstalled kanjidic"
524
524
msgstr "Usar kanjidic pré-instalado"
525
525
 
526
 
#. i18n: tag label
527
 
#. i18n: file ./app/kiten.kcfg line 53
 
526
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:53
 
527
#. i18n: ectx: label, entry (deinflect__NAMES), group (dicts_deinflect)
528
528
#: rc.cpp:74
529
529
#, fuzzy
530
530
#| msgid "Edict dictionary files"
531
531
msgid "Deinflect Dictionary Files"
532
532
msgstr "Arquivos de dicionário do Edict"
533
533
 
534
 
#. i18n: tag label
535
 
#. i18n: file ./app/kiten.kcfg line 67
 
534
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:67
 
535
#. i18n: ectx: label, entry, group (Searching Options)
536
536
#: rc.cpp:83
537
537
msgid "Do we search for \"jiten\" on startup"
538
538
msgstr ""
539
539
 
540
 
#. i18n: tag label
541
 
#. i18n: file ./app/kiten.kcfg line 71
 
540
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:71
 
541
#. i18n: ectx: label, entry, group (Searching Options)
542
542
#: rc.cpp:86
543
543
msgid "Case sensitive searches"
544
544
msgstr "Pesquisas que diferenciam maiúsculas de minúsculas"
545
545
 
546
 
#. i18n: tag label
547
 
#. i18n: file ./app/kiten.kcfg line 77
 
546
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:77
 
547
#. i18n: ectx: label, entry, group (Sorting)
548
548
#: rc.cpp:89
549
549
#, fuzzy
550
550
#| msgid "&Disable Dictionary"
551
551
msgid "Enable Sorting By Dictionary"
552
552
msgstr "&Desabilitar Dicionário"
553
553
 
554
 
#. i18n: tag label
555
 
#. i18n: file ./app/kiten.kcfg line 81
 
554
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:81
 
555
#. i18n: ectx: label, entry, group (Sorting)
556
556
#: rc.cpp:92
557
557
msgid "What order do we sort the dictionaries in?"
558
558
msgstr ""
559
559
 
560
 
#. i18n: tag label
561
 
#. i18n: file ./app/kiten.kcfg line 85
 
560
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:85
 
561
#. i18n: ectx: label, entry, group (Sorting)
562
562
#: rc.cpp:95
563
563
msgid "What order do we sort the fields in?"
564
564
msgstr ""
565
565
 
566
 
#. i18n: tag label
567
 
#. i18n: file ./app/kiten.kcfg line 105
 
566
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:105
 
567
#. i18n: ectx: label, entry, group (app)
568
568
#: rc.cpp:98
569
569
msgid "Limit search results to \"common\" entries only?"
570
570
msgstr ""
571
571
 
572
 
#. i18n: tag label
573
 
#. i18n: file ./app/kiten.kcfg line 109
 
572
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:109
 
573
#. i18n: ectx: label, entry, group (app)
574
574
#: rc.cpp:101
575
575
msgid ""
576
576
"The the users last type of search, 0=Exact, 1=Match Start, 2=Match Anywhere"
577
577
msgstr ""
578
578
 
579
 
#. i18n: tag label
580
 
#. i18n: file ./app/kiten.kcfg line 113
 
579
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:113
 
580
#. i18n: ectx: label, entry, group (app)
581
581
#: rc.cpp:104
582
582
msgid ""
583
583
"Limit the user's word-type choices? 0:Any, Verb, Noun, Adjective, Adverb"
584
584
msgstr ""
585
585
 
586
 
#. i18n: tag label
587
 
#. i18n: file ./app/kiten.kcfg line 117
 
586
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:117
 
587
#. i18n: ectx: label, entry, group (app)
588
588
#: rc.cpp:107
589
589
#, fuzzy
590
590
#| msgid "&Automatically Search Clipboard Selections"
591
591
msgid "Automatically search for clipboard entries?"
592
592
msgstr "&Pesquisar Automaticamente Seleções da Área de Transferência"
593
593
 
594
 
#. i18n: tag label
595
 
#. i18n: file ./app/kiten.kcfg line 121
 
594
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:121
 
595
#. i18n: ectx: label, entry, group (app)
596
596
#: rc.cpp:110
597
597
msgid "Enable the Deinflection checker?"
598
598
msgstr ""
599
599
 
600
 
#. i18n: tag text
601
 
#. i18n: file ./app/kitenui.rc line 6
 
600
#. i18n: file: app/kitenui.rc:6
 
601
#. i18n: ectx: Menu (file)
602
602
#: rc.cpp:113
603
603
msgid "&File"
604
604
msgstr ""
605
605
 
606
 
#. i18n: tag text
607
 
#. i18n: file ./app/kitenui.rc line 32
 
606
#. i18n: file: app/kitenui.rc:32
 
607
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolbar)
608
608
#: rc.cpp:119
609
609
#, fuzzy
610
610
#| msgid "&Search Toolbar"
611
611
msgid "Main Toolbar"
612
612
msgstr "Barra de &Ferramentas de Pesquisa"
613
613
 
614
 
#. i18n: tag text
615
 
#. i18n: file ./app/kitenui.rc line 42
 
614
#. i18n: file: app/kitenui.rc:42
 
615
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolbar)
616
616
#: rc.cpp:122
617
617
#, fuzzy
618
618
#| msgid "&Search Toolbar"
619
619
msgid "Extra Toolbar"
620
620
msgstr "Barra de &Ferramentas de Pesquisa"
621
621
 
622
 
#. i18n: tag text
623
 
#. i18n: file ./app/kitenui.rc line 46
 
622
#. i18n: file: app/kitenui.rc:46
 
623
#. i18n: ectx: ToolBar (searchToolbar)
624
624
#: rc.cpp:125
625
625
#, fuzzy
626
626
#| msgid "&Search Toolbar"
627
627
msgid "Search Toolbar"
628
628
msgstr "Barra de &Ferramentas de Pesquisa"
629
629
 
630
 
#. i18n: tag string
631
 
#. i18n: file ./app/configlearn.ui line 19
 
630
#. i18n: file: app/configlearn.ui:19
 
631
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
632
632
#: rc.cpp:131
633
633
msgid ""
634
634
"Learn mode is disabled in this version of kiten. There are several excellent "
637
637
"ichi2.net/anki)"
638
638
msgstr ""
639
639
 
640
 
#. i18n: tag string
641
 
#. i18n: file ./radselect/radical_selector.ui line 23
 
640
#. i18n: file: radselect/radical_selector.ui:23
 
641
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, radical_selector)
642
642
#: rc.cpp:134
643
643
#, fuzzy
644
644
msgid "RadicalSelector"
645
645
msgstr "Seletor de radical"
646
646
 
647
 
#. i18n: tag string
648
 
#. i18n: file ./radselect/radical_selector.ui line 43
 
647
#. i18n: file: radselect/radical_selector.ui:43
 
648
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
649
649
#: rc.cpp:137
650
650
#, fuzzy
651
651
msgid "Results"
652
652
msgstr "Resultados a partir de %1"
653
653
 
654
 
#. i18n: tag string
655
 
#. i18n: file ./radselect/radical_selector.ui line 104
 
654
#. i18n: file: radselect/radical_selector.ui:104
 
655
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, strokes_label_2)
656
656
#: rc.cpp:140
657
657
#, fuzzy
658
658
msgid "Strokes:"
659
659
msgstr "&Traços"
660
660
 
661
 
#. i18n: tag string
662
 
#. i18n: file ./radselect/radical_selector.ui line 126
 
661
#. i18n: file: radselect/radical_selector.ui:126
 
662
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, strokes_label)
663
663
#: rc.cpp:143
664
664
msgid " - "
665
665
msgstr ""
666
666
 
667
 
#. i18n: tag string
668
 
#. i18n: file ./radselect/radical_selector.ui line 172
 
667
#. i18n: file: radselect/radical_selector.ui:172
 
668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clear_button)
669
669
#: rc.cpp:146
670
670
#, fuzzy
671
671
msgid "Clear"
672
672
msgstr "Aprender"
673
673
 
674
 
#. i18n: tag label
675
 
#. i18n: file ./radselect/radselectconfig.kcfg line 11
 
674
#. i18n: file: radselect/radselectconfig.kcfg:11
 
675
#. i18n: ectx: label, entry, group (Options)
676
676
#: rc.cpp:149
677
677
msgid "Do we close this program when searching?"
678
678
msgstr ""
679
679
 
680
 
#. i18n: tag string
681
 
#. i18n: file ./radselect/radselectprefdialog.ui line 16
 
680
#. i18n: file: radselect/radselectprefdialog.ui:16
 
681
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, radselectprefdialog)
682
682
#: rc.cpp:152
683
683
msgid "Preferences"
684
684
msgstr ""
685
685
 
686
 
#. i18n: tag string
687
 
#. i18n: file ./radselect/radselectprefdialog.ui line 25
 
686
#. i18n: file: radselect/radselectprefdialog.ui:25
 
687
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_closeOnSearch)
688
688
#: rc.cpp:155
689
689
msgid "Close radselect when you press search"
690
690
msgstr ""
691
691
 
692
 
#. i18n: tag string
693
 
#. i18n: file ./radselect/radselectprefdialog.ui line 37
 
692
#. i18n: file: radselect/radselectprefdialog.ui:37
 
693
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontSize_label)
694
694
#: rc.cpp:158
695
695
msgid "Button Font:"
696
696
msgstr ""
697
697
 
698
 
#. i18n: tag string
699
 
#. i18n: file ./radselect/radselectprefdialog.ui line 40
700
 
#. i18n: tag string
701
 
#. i18n: file ./radselect/radselectprefdialog.ui line 53
 
698
#. i18n: file: radselect/radselectprefdialog.ui:40
 
699
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, fontSize_label)
 
700
#. i18n: file: radselect/radselectprefdialog.ui:53
 
701
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KFontRequester, kcfg_font)
702
702
#: rc.cpp:161 rc.cpp:170
703
703
msgid "The font for the main kanji/kana entry in list view"
704
704
msgstr ""
705
705
 
706
 
#. i18n: tag string
707
 
#. i18n: file ./radselect/radselectprefdialog.ui line 43
708
 
#. i18n: tag string
709
 
#. i18n: file ./radselect/radselectprefdialog.ui line 56
 
706
#. i18n: file: radselect/radselectprefdialog.ui:43
 
707
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, fontSize_label)
 
708
#. i18n: file: radselect/radselectprefdialog.ui:56
 
709
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KFontRequester, kcfg_font)
710
710
#: rc.cpp:164 rc.cpp:173
711
711
msgid "Use this to adjust the button font"
712
712
msgstr ""
713
713
 
714
 
#. i18n: tag string
715
 
#. i18n: file ./radselect/radselectprefdialog.ui line 50
 
714
#. i18n: file: radselect/radselectprefdialog.ui:50
 
715
#. i18n: ectx: property (sampleText), widget (KFontRequester, kcfg_font)
716
716
#: rc.cpp:167
717
717
msgid "漢字 かな"
718
718
msgstr ""