~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-km/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-07-15 12:46:47 UTC
  • mfrom: (1.1.15 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090715124647-0l4id2qgbi5qr43j
Tags: 4:4.2.96-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: desktop_kdeaccessibility\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-03-06 05:21+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-06-28 05:12+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-01-24 10:11+0700\n"
12
12
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
13
13
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
92
92
msgid "Text-to-Speech Frontend"
93
93
msgstr "ផ្នែក​ខាង​មុខ​អត្ថបទ​ដែល​ត្រូវ​និយាយ"
94
94
 
95
 
#: kttsd/app-plugins/kate/ktexteditor_kttsd.desktop:2
96
 
msgctxt "Name"
97
 
msgid "KTextEditor KTTSD Plugin"
98
 
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​ KTextEditor KTTSD"
99
 
 
100
 
#: kttsd/app-plugins/kate/ktexteditor_kttsd.desktop:57
101
 
msgctxt "Comment"
102
 
msgid "Adds a menu entry for speaking the text"
103
 
msgstr "បន្ថែម​ធាតុ​ម៉ឺនុយ​សម្រាប់​ការ​និយាយ​អត្ថបទ"
104
 
 
105
95
#: kttsd/filters/sbd/kttsd_sbdplugin.desktop:2
106
96
msgctxt "Name"
107
97
msgid "Sentence Boundary Detector"
147
137
msgid "Text-to-Speech"
148
138
msgstr "អត្ថបទ​ដែល​ត្រូវ​និយាយ"
149
139
 
150
 
#: kttsd/kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:71
 
140
#: kttsd/kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:72
151
141
msgctxt "Comment"
152
142
msgid "Text-to-Speech Control Module"
153
143
msgstr "ម៉ូឌុល​ត្រួត​ពិនិត្យ​​អត្ថបទ​ដែល​ត្រូវ​និយាយ"
154
144
 
155
 
#: kttsd/kcmkttsmgr/kcmkttsd_testmessage.desktop:3
 
145
#: kttsd/kcmkttsmgr/kcmkttsd_testmessage.desktop:5
156
146
msgctxt "Name"
157
147
msgid "The text-to-speech system seems to be functioning properly."
158
148
msgstr "ប្រព័ន្ធ​អត្ថបទ​ដែល​ត្រូវ​និយាយ​ហាក់​ដូចជា​មាន​មុខងារ​ត្រឹមត្រូវ ។"
197
187
msgid "KTTSD ALSA Plugin"
198
188
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ KTTSD​ ALSA"
199
189
 
200
 
#: kttsd/players/alsaplayer/kttsd_alsaplugin.desktop:53
 
190
#: kttsd/players/alsaplayer/kttsd_alsaplugin.desktop:54
201
191
msgctxt "Comment"
202
192
msgid "KTTSD ALSA audio plugin"
203
193
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​អូឌីយ៉ូ KTTSD ALSA"
212
202
msgid "KTTSD Phonon Plugin"
213
203
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​ KTTSD Phonon"
214
204
 
215
 
#: kttsd/players/phononplayer/kttsd_phononplugin.desktop:49
 
205
#: kttsd/players/phononplayer/kttsd_phononplugin.desktop:52
216
206
msgctxt "Comment"
217
207
msgid "KTTSD Phonon audio plugin"
218
208
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​អូឌីយ៉ូ KTTSD Phonon"
222
212
msgid "Command"
223
213
msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា"
224
214
 
225
 
#: kttsd/plugins/command/kttsd_commandplugin.desktop:57
 
215
#: kttsd/plugins/command/kttsd_commandplugin.desktop:58
226
216
msgctxt "Comment"
227
217
msgid "Generic speech synthesizer from command line"
228
218
msgstr "កម្មវិធី​សង្គ្រោះ​ការ​និយាយ​ទូទៅ​ពី​បន្ទាត់​ពាក្យ​បញ្ជា"
242
232
msgid "Festival Interactive"
243
233
msgstr "អន្តរ​អំពើ Festival"
244
234
 
245
 
#: kttsd/plugins/festivalint/kttsd_festivalintplugin.desktop:37
 
235
#: kttsd/plugins/festivalint/kttsd_festivalintplugin.desktop:36
246
236
msgctxt "Comment"
247
237
msgid "Festival speech synthesizer"
248
238
msgstr "កម្មវិធី​សង្គ្រោះ​ការ​និយាយ Festival Lite"
278
268
msgstr "ប្រព័ន្ធ​អត្ថបទ​ដែល​ត្រូវ​និយាយ​ hadifix អាល្លឺម៉ង់"
279
269
 
280
270
#~ msgctxt "Name"
 
271
#~ msgid "KTextEditor KTTSD Plugin"
 
272
#~ msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​ KTextEditor KTTSD"
 
273
 
 
274
#~ msgctxt "Comment"
 
275
#~ msgid "Adds a menu entry for speaking the text"
 
276
#~ msgstr "បន្ថែម​ធាតុ​ម៉ឺនុយ​សម្រាប់​ការ​និយាយ​អត្ថបទ"
 
277
 
 
278
#~ msgctxt "Name"
281
279
#~ msgid "Keyboard Status Applet"
282
280
#~ msgstr "អាប់ភ្លេត​ស្ថានភាព​ក្ដារ​ចុច"
283
281