~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-km/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/kig.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-07-15 12:46:47 UTC
  • mfrom: (1.1.15 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090715124647-0l4id2qgbi5qr43j
Tags: 4:4.2.96-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of kig.po to km
 
1
# translation of kig.po to Khmer
2
2
# translation of kig.po to
3
3
#
4
4
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008.
5
5
# Eng Vannak <evannak@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008.
6
 
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>2006, 2007, 2008.
 
6
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>2006, 2007, 2008, 2009.
7
7
msgid ""
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kig\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2009-01-29 07:22+0100\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2008-12-02 15:23+0700\n"
13
 
"Last-Translator: Eng Vannak <evannak@khmeros.info>\n"
14
 
"Language-Team: km <support@khmeros.info>\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2009-05-11 12:54+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2009-06-01 11:25+0700\n"
 
13
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
 
14
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
370
370
msgid "&Settings"
371
371
msgstr "ការ​កំណត់"
372
372
 
373
 
#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:25
 
373
#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:22
374
374
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
375
375
#: rc.cpp:104
376
376
msgid "Resolution"
377
377
msgstr "គុណភាព​បង្ហាញ"
378
378
 
379
 
#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:40
 
379
#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:37
380
380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, keepAspectRatio)
381
381
#: rc.cpp:107
382
382
msgid "&Keep Aspect Ratio"
383
383
msgstr "រក្សា​សមាមាត្រ"
384
384
 
385
 
#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:57
 
385
#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:54
386
386
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
387
387
#: rc.cpp:110
388
388
msgid "Height:"
389
389
msgstr "កម្ពស់​ ៖"
390
390
 
391
 
#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:113
 
391
#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:110
392
392
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
393
393
#: rc.cpp:113
394
394
msgid "Width:"
395
395
msgstr "​ទទឹង ៖"
396
396
 
397
 
#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:123
 
397
#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:120
398
398
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
399
 
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:25
 
399
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:22
400
400
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
401
 
#. i18n: file: filters/svgexporteroptionswidget.ui:25
 
401
#. i18n: file: filters/svgexporteroptionswidget.ui:22
402
402
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
403
403
#: rc.cpp:116 rc.cpp:125 rc.cpp:137 misc/kigfiledialog.cc:34
404
404
msgid "Options"
405
405
msgstr "ជម្រើស​"
406
406
 
407
 
#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:143
408
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAxesCheckBox)
409
 
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:52
410
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAxesCheckBox)
411
 
#. i18n: file: filters/svgexporteroptionswidget.ui:45
 
407
#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:140
 
408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAxesCheckBox)
 
409
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:49
 
410
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAxesCheckBox)
 
411
#. i18n: file: filters/svgexporteroptionswidget.ui:42
412
412
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAxesCheckBox)
413
413
#: rc.cpp:119 rc.cpp:131 rc.cpp:140
414
414
msgid "Show Axes"
415
415
msgstr "បង្ហាញ​អ័ក្ស​"
416
416
 
417
 
#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:150
418
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
419
 
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:59
420
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
421
 
#. i18n: file: filters/svgexporteroptionswidget.ui:52
 
417
#. i18n: file: filters/imageexporteroptionswidget.ui:147
 
418
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
 
419
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:56
 
420
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
 
421
#. i18n: file: filters/svgexporteroptionswidget.ui:49
422
422
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
423
423
#: rc.cpp:122 rc.cpp:134 rc.cpp:143
424
424
msgid "Show Grid"
425
425
msgstr "បង្ហាញ​ក្រឡាចត្រង្គ"
426
426
 
427
 
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:45
 
427
#. i18n: file: filters/latexexporteroptionswidget.ui:42
428
428
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showFrameCheckBox)
429
429
#: rc.cpp:128
430
430
msgid "Show Extra Frame"
431
431
msgstr "បង្ហាញ​ស៊ុម​បន្ថែម"
432
432
 
433
 
#. i18n: file: modes/edittypewidget.ui:39
 
433
#. i18n: file: modes/edittypewidget.ui:36
434
434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
435
435
#: rc.cpp:146
436
436
msgid ""
438
438
"type."
439
439
msgstr "ត្រង់នេះ​អ្នក​អាច​កែប្រែ​ឈ្មោះ សេចក្ដី​ពិពណ៌នា និង រូបតំណាង​របស់ប្រភេទ​ម៉ាក្រូ ។"
440
440
 
441
 
#. i18n: file: modes/edittypewidget.ui:76
 
441
#. i18n: file: modes/edittypewidget.ui:73
442
442
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_3)
443
443
#: rc.cpp:149
444
444
msgid "Name:"
445
445
msgstr "ឈ្មោះ ៖"
446
446
 
447
 
#. i18n: file: modes/edittypewidget.ui:96
 
447
#. i18n: file: modes/edittypewidget.ui:93
448
448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_2_2)
449
449
#: rc.cpp:152
450
450
msgid "Description:"
451
451
msgstr "ការ​ពិពណ៌នា ៖"
452
452
 
453
 
#. i18n: file: modes/historywidget.ui:25
 
453
#. i18n: file: modes/historywidget.ui:22
454
454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
455
455
#: rc.cpp:155
456
456
msgid "Description of the current step:"
457
457
msgstr "ការ​ពិពណ៌នា​សម្រាប់​ជំហាន​បច្ចុប្បន្ន ៖"
458
458
 
459
 
#. i18n: file: modes/historywidget.ui:56
 
459
#. i18n: file: modes/historywidget.ui:53
460
460
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonFirst)
461
461
#: rc.cpp:158
462
462
msgid "First step"
463
463
msgstr "ជំហាន​ទី ១"
464
464
 
465
 
#. i18n: file: modes/historywidget.ui:69
 
465
#. i18n: file: modes/historywidget.ui:66
466
466
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonBack)
467
467
#: rc.cpp:161
468
468
msgid "One step back"
469
469
msgstr "មួយ​ជំហាន​ថយ​ក្រោយ"
470
470
 
471
 
#. i18n: file: modes/historywidget.ui:85
 
471
#. i18n: file: modes/historywidget.ui:82
472
472
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
473
473
#: rc.cpp:164
474
474
msgid "/"
475
475
msgstr "/"
476
476
 
477
 
#. i18n: file: modes/historywidget.ui:99
 
477
#. i18n: file: modes/historywidget.ui:96
478
478
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonNext)
479
479
#: rc.cpp:167
480
480
msgid "One step forward"
481
481
msgstr "មួយ​ជំហាន​ទៅ​មុខ"
482
482
 
483
 
#. i18n: file: modes/historywidget.ui:112
 
483
#. i18n: file: modes/historywidget.ui:109
484
484
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonLast)
485
485
#: rc.cpp:170
486
486
msgid "Last step"
2232
2232
 
2233
2233
#: modes/moving.cc:157
2234
2234
#, kde-format
2235
 
msgid "Move %1 Objects"
2236
 
msgstr "ផ្លាស់ទី​ %1 វត្ថុ​"
 
2235
msgid "Move %1 Object"
 
2236
msgid_plural "Move %1 Objects"
 
2237
msgstr[0] "ផ្លាស់ទី​ វត្ថុ​ %1​"
2237
2238
 
2238
2239
#: modes/moving.cc:240
2239
2240
msgid "Redefine Point"
2243
2244
msgid "Kig Document"
2244
2245
msgstr "ឯកសារ​Kig "
2245
2246
 
2246
 
#: modes/popup.cc:203
 
2247
#: modes/popup.cc:203 modes/popup.cc:1134
2247
2248
#, kde-format
2248
 
msgid "%1 Objects"
2249
 
msgstr "%1 វត្ថុ​"
 
2249
msgid "%1 Object"
 
2250
msgid_plural "%1 Objects"
 
2251
msgstr[0] "%1 វត្ថុ​"
2250
2252
 
2251
2253
#: modes/popup.cc:245
2252
2254
msgid "&Transform"
2364
2366
msgid "U&nhide All"
2365
2367
msgstr "មិន​លាក់​ទាំងអស់​"
2366
2368
 
2367
 
#: modes/popup.cc:1134
2368
 
#, kde-format
2369
 
msgid "%1 Object"
2370
 
msgid_plural "%1 Objects"
2371
 
msgstr[0] "%1 វត្ថុ​"
2372
 
 
2373
2369
#: modes/textlabelwizard.cc:50
2374
2370
msgid "Enter Label Text"
2375
2371
msgstr "បញ្ចូល​អត្ថបទ​សម្រាប់​ស្លាក"
4721
4717
"ស្គ្រីប​របស់​អ្នក​ហាក់បី​ដូចជា​មាន​កំហុស ។ កម្មវិធី​បកប្រែ​ Python បាន​រាយការណ៍​ថា​គ្មាន​កំហុស​ ប៉ុន្តែ​ស្គ្រីប​មិន​"
4722
4718
"បាន​បង្កើត​វត្ថុ​ដែល​ត្រឹមត្រូវ​នូវ​ឡើយ​​ ។ សូម​ជួសជុល​ស្គ្រីប​ ហើយ​ចុចលើ​ប៊ូតុង​បញ្ចប់​ម្តងទៀត​ ។​"
4723
4719
 
 
4720
#: kig/kig_commands.cpp:99
 
4721
#, kde-format
 
4722
msgid "Remove %1 Object"
 
4723
msgid_plural "Remove %1 Objects"
 
4724
msgstr[0] "យក​វត្ថុ %1 ចេញ​"
 
4725
 
 
4726
#: kig/kig_commands.cpp:111
 
4727
#, kde-format
 
4728
msgid "Add %1 Object"
 
4729
msgid_plural "Add %1 Objects"
 
4730
msgstr[0] "បន្ថែម​វត្ថុ %1"
 
4731
 
4724
4732
#: kig/kig.cpp:90
4725
4733
msgid "Could not find the necessary Kig library, check your installation."
4726
4734
msgstr "មិន​អាច​រក​បណ្ណាល័យ​ចាំបាច់​របស់​ Kig បានឡើយ​ ពិនិត្យ​ការ​ដំឡើង​របស់​អ្នក ។"
4754
4762
"ឯកសារ*.fgeo|Dr. Geo (*.fgeo)\n"
4755
4763
"ឯកសារ*.fig *.FIG|Cabri (*.fig *.FIG)"
4756
4764
 
4757
 
#: kig/kig_commands.cpp:99
4758
 
#, kde-format
4759
 
msgid "Remove %1 Objects"
4760
 
msgstr "យក​វត្ថុ​%1 ចេញ​"
4761
 
 
4762
 
#: kig/kig_commands.cpp:111
4763
 
#, kde-format
4764
 
msgid "Add %1 Objects"
4765
 
msgstr "បន្ថែម​វត្ថុ​%1"
4766
 
 
4767
4765
#: kig/kig_part.cpp:84
4768
4766
msgid "KigPart"
4769
4767
msgstr "KigPart"
4889
4887
msgstr "ពាក់​កញ្ចក់​អ៊ីនហ្វ្រារ៉េដ"
4890
4888
 
4891
4889
#: kig/kig_part.cpp:326
4892
 
msgid "Enable/disable hidden objects visibility."
4893
 
msgstr "បើក/បិទ​វត្ថុដែលលាក់​ឲ្យ​មើល​ឃើញ ។"
 
4890
msgid "Enable/disable hidden objects' visibility."
 
4891
msgstr "បើក/បិទ​វត្ថុ​ដែល​លាក់​ឲ្យ​មើល​ឃើញ ។"
4894
4892
 
4895
4893
#: kig/kig_part.cpp:358
4896
4894
#, kde-format