~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-km/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/kolf.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-07-15 12:46:47 UTC
  • mfrom: (1.1.15 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090715124647-0l4id2qgbi5qr43j
Tags: 4:4.2.96-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
#
3
3
# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006.
4
4
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008.
5
 
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008.
 
5
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008, 2009.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kolf\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-01-29 07:20+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2008-12-19 09:35+0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-07-06 07:12+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-06-01 09:08+0700\n"
12
12
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
13
13
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
129
129
msgid "High Scores for %1"
130
130
msgstr "ពិន្ទុ​ខ្ពស់​សម្រាប់ %1"
131
131
 
132
 
#: kolf.cpp:568 game.cpp:4452
 
132
#: kolf.cpp:568 game.cpp:4455
133
133
msgid "Pick Kolf Course to Save To"
134
134
msgstr "រើស​ទីលាន​ប្រកួត Kolf ដើម្បី​រក្សា​ទុក​ទៅ​កាន់"
135
135
 
341
341
msgid "Windmill"
342
342
msgstr "មាស៊ីនកិន​រុញ​ដោយដៃ"
343
343
 
344
 
#. i18n: file: kolfui.rc:13
 
344
#. i18n: file: kolfui.rc:17
345
345
#. i18n: ectx: Menu (hole)
346
346
#: rc.cpp:3
347
347
msgid "Ho&le"
348
348
msgstr "រន្ធ"
349
349
 
350
 
#. i18n: file: kolfui.rc:27
 
350
#. i18n: file: kolfui.rc:31
351
351
#. i18n: ectx: Menu (go_course)
352
352
#: rc.cpp:6
353
353
msgid "&Go"
408
408
msgstr "ការ​ចេញ​មុំ​បាល់ ៖"
409
409
 
410
410
#: game.cpp:1830
411
 
msgid "degrees"
412
 
msgstr "ដឺក្រេ"
 
411
msgid " degrees"
 
412
msgstr " ដឺក្រេ"
413
413
 
414
414
#: game.cpp:1841
415
415
msgid "Minimum exit speed:"
447
447
msgid "Show border walls"
448
448
msgstr "បង្ហាញ​ព្រំដែន​ជញ្ជាំង"
449
449
 
450
 
#: game.cpp:2591 game.cpp:4774
 
450
#: game.cpp:2591 game.cpp:4777
451
451
msgid "Course Author"
452
452
msgstr "អ្នកនិពន្ធ​ទីលាន​ប្រកួត"
453
453
 
454
 
#: game.cpp:2592 game.cpp:2593 game.cpp:4774
 
454
#: game.cpp:2592 game.cpp:2593 game.cpp:4777
455
455
msgid "Course Name"
456
456
msgstr "ឈ្មោះ​ទីលាន​ប្រកួត"
457
457
 
495
495
msgid "Course Information"
496
496
msgstr "ព័ត៌មាន​ទីលាន​ប្រកួត"
497
497
 
498
 
#: game.cpp:4113
 
498
#: game.cpp:4116
499
499
msgid "This hole uses the following plugins, which you do not have installed:"
500
500
msgstr "រន្ធ​នេះ​ប្រើ​កម្មវិធី​បន្ថែម​ដូច​ខាងក្រោម តើ​កម្មវិធី​មួយ​ណា​ដែល​អ្នក​មិ​ន​បា​ន​ដំឡើង"
501
501
 
502
 
#: game.cpp:4286
 
502
#: game.cpp:4289
503
503
msgid "There are unsaved changes to current hole. Save them?"
504
504
msgstr "មាន​ការ​ផ្លាស់​ប្ដូរ​ដែល​មិន​បាន​រក្សា​ទុក​ចំពោះ​រន្ធ​បច្ចប្បន្ន រក្សា​ទុក​ពួក​វា ?"
505
505
 
506
 
#: game.cpp:4286
 
506
#: game.cpp:4289
507
507
msgid "Unsaved Changes"
508
508
msgstr "ការ​ផ្លាស់​ប្ដូរ​ដែល​មិន​បាន​រក្សាទុក"
509
509
 
510
 
#: game.cpp:4286
 
510
#: game.cpp:4289
511
511
msgid "Save &Later"
512
512
msgstr "រក្សា​ទុកនៅ​ពេល​ក្រោយ"
513
513
 
514
 
#: game.cpp:4639
 
514
#: game.cpp:4642
515
515
#, kde-format
516
516
msgid "%1 - Hole %2; by %3"
517
517
msgstr "%1 - រន្ធ %2; ដោយ %3"