1
# translation of plasma_wallpaper_weather.po to Khmer
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2009.
8
"Project-Id-Version: plasma_wallpaper_weather\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-06-15 11:18+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-05-28 14:47+0700\n"
12
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
13
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
#: backgrounddelegate.cpp:68
22
msgctxt "Caption to wallpaper preview, %1 author name"
26
#: backgroundlistmodel.cpp:270 backgroundlistmodel.cpp:294
27
#: backgroundlistmodel.cpp:299 backgroundlistmodel.cpp:321
28
msgid "Finding images for the wallpaper slideshow."
29
msgstr "រករូបភាពសម្រាប់ការបញ្ចាំងស្លាយផ្ទាំងរូបភាព ។"
31
#: backgroundlistmodel.cpp:295
33
msgid "Testing %1 for a Wallpaper package"
34
msgstr "សាកល្បង %1 សម្រាប់កញ្ចប់ផ្ទាំងរូបភាព"
36
#: backgroundlistmodel.cpp:300
38
msgid "Adding wallpaper package in %1"
39
msgstr "បន្ថែមកញ្ចប់ផ្ទាំងរូបភាពនៅក្នុង %1"
41
#: backgroundlistmodel.cpp:322
43
msgid "Adding image %1"
44
msgstr "បន្ថែមរូបភាព %1"
46
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:19
47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
49
msgid "&Weather condition:"
50
msgstr "លក្ខខណ្ឌអាកាសធាតុ ៖"
52
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:41
53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
58
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:64
59
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pictureUrlButton)
64
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:67
65
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pictureUrlButton)
66
#: rc.cpp:12 rc.cpp:47
70
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:89
71
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_authorLabel)
72
#: rc.cpp:15 rc.cpp:50
76
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:112
77
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_emailLabel)
78
#: rc.cpp:18 rc.cpp:53
82
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:135
83
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_licenseLabel)
84
#: rc.cpp:21 rc.cpp:56
86
msgstr "អាជ្ញាប័ណ្ណ ៖"
88
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:163
89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
90
#: rc.cpp:24 rc.cpp:59
92
msgstr "ការកំណត់ទីតាំង ៖"
94
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:203
95
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
96
#: rc.cpp:27 rc.cpp:62
100
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:272
101
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_newStuff)
102
#: rc.cpp:30 rc.cpp:65
103
msgid "Download new wallpapers"
104
msgstr "ទាញយកផ្ទាំងរូបភាពថ្មី"
106
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:275
107
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newStuff)
108
#: rc.cpp:33 rc.cpp:68
109
msgid "Get New Wallpapers..."
110
msgstr "យកផ្ទាំងរូបភាពថ្មី..."
113
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
115
msgstr "ខឹម សុខែម,អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
118
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
120
msgstr "khoemsokhem@khmeros.info,vannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
122
#: weatherwallpaper.cpp:222
123
msgid "Advanced Wallpaper Settings"
124
msgstr "ការកំណត់ផ្ទាំងរូបភាពកម្រិតខ្ពស់"
126
#: weatherwallpaper.cpp:236
130
#: weatherwallpaper.cpp:237
131
msgid "Partly Cloudy"
132
msgstr "មានពពកដោយកន្លែង"
134
#: weatherwallpaper.cpp:238
138
#: weatherwallpaper.cpp:239
140
msgstr "មានពពកច្រើន"
142
#: weatherwallpaper.cpp:240
146
#: weatherwallpaper.cpp:241
147
msgid "Scattered Showers"
148
msgstr "បាញ់ទឹកពង្រាយ"
150
#: weatherwallpaper.cpp:242
154
#: weatherwallpaper.cpp:243
158
#: weatherwallpaper.cpp:244
162
#: weatherwallpaper.cpp:245
164
msgstr "មានធ្លាក់ព្រិល"
166
#: weatherwallpaper.cpp:246
168
msgstr "មានធ្លាក់ព្រិល"
170
#: weatherwallpaper.cpp:247
171
msgid "Scattered Snow"
172
msgstr "ធ្លាក់ព្រិលពង្រាយ"
174
#: weatherwallpaper.cpp:248
175
msgid "Partly Cloudy Night"
176
msgstr "មានពពកពេលយប់ដោយកន្លែង"
178
#: weatherwallpaper.cpp:249
180
msgstr "មានពពកពេលយប់"
182
#: weatherwallpaper.cpp:250
184
msgstr "ពេលយប់ស្រឡះ"
186
#: weatherwallpaper.cpp:251
187
msgid "Mixed Precipitation"
188
msgstr "សន្ទុះលាយគ្នា"
190
#: weatherwallpaper.cpp:261
191
msgid "Scaled & Cropped"
192
msgstr "បានធ្វើមាត្រដ្ឋាន និងច្រឹប"
194
#: weatherwallpaper.cpp:262
196
msgstr "បានធ្វើមាត្រដ្ឋាន"
198
#: weatherwallpaper.cpp:263
199
msgid "Scaled, keep proportions"
200
msgstr "បានធ្វើមាត្រដ្ឋាន រក្សាសមាមាត្រ"
202
#: weatherwallpaper.cpp:264
206
#: weatherwallpaper.cpp:265
208
msgstr "រៀបជាក្រឡាក្បឿង"
210
#: weatherwallpaper.cpp:266
212
msgstr "រៀបជាក្រឡាក្បឿងកណ្ដាល"
214
#: weatherwallpaper.cpp:381
216
msgctxt "Wallpaper info, author name"
220
#: weatherwallpaper.cpp:410
221
msgid "Select Wallpaper Image File"
222
msgstr "ជ្រើសឯកសាររូបភាពផ្ទាំងរូបភាព"