2
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008.
5
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008, 2009.
8
8
"Project-Id-Version: plasma_applet_weatherstation\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2008-11-26 10:50+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2008-12-12 10:38+0700\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-05-11 12:55+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-05-28 13:48+0700\n"
12
12
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
13
13
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
#. i18n: file: weatherAddPlace.ui:19
22
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, weatherAddPlace)
23
#: rc.cpp:3 weatherconfig.cpp:341 weatherconfig.cpp:356
21
#. i18n: file: appearanceconfig.ui:32
22
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppearanceConfig)
24
msgid "Weather Station Configuration"
25
msgstr "ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធស្ថានីយអាកាសធាតុ"
27
#. i18n: file: weatherAddPlace.ui:25
28
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
27
#. i18n: file: appearanceconfig.ui:38
28
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, backgroundCheckBox)
31
msgstr "រកឃើញកន្លែង"
30
msgid "Show LCD &background"
31
msgstr "បង្ហាញផ្ទៃខាងក្រោយរបស់ LCD"
33
#. i18n: file: weatherConfig.ui:31
34
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, weatherConfig)
33
#. i18n: file: appearanceconfig.ui:45
34
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tooltipCheckBox)
36
msgid "Weather Applet Configuration"
37
msgstr "ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធអាប់ភ្លេតអាកាសធាតុ"
39
#. i18n: file: weatherConfig.ui:45
40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
42
msgid "Select data source:"
43
msgstr "ជ្រើសប្រភពទិន្នន័យ ៖"
45
#. i18n: file: weatherConfig.ui:74
46
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
48
msgid "Type in a location:"
49
msgstr "វាយក្នុងទីតាំង ៖"
51
#. i18n: file: weatherConfig.ui:106
52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, validateButton)
57
#. i18n: file: weatherConfig.ui:119
58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
60
msgid "Selected places:"
61
msgstr "កន្លែងដែលបានជ្រើស ៖"
63
#. i18n: file: weatherConfig.ui:186
64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
67
msgstr "យកកន្លែងចេញ"
69
#. i18n: file: weatherConfig.ui:195
70
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
72
msgid "Update weather information every"
73
msgstr "ធ្វើឲ្យព័ត៌មានអាកាសធាតុធាន់សម័យរៀងរាល់"
75
#. i18n: file: weatherConfig.ui:208
76
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, weatherUpdateSpin)
81
#. i18n: file: weatherConfig.ui:237
82
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
84
msgid "Select wind format:"
85
msgstr "ជ្រើសទ្រង់ទ្រាយខ្យល់ ៖"
87
#: weatherconfig.cpp:45
88
msgctxt "Units of wind speed"
89
msgid "Kilometers Per Hour"
90
msgstr "គីឡូម៉ែត្រ/ម៉ោង"
92
#: weatherconfig.cpp:46
93
msgctxt "Units of wind speed"
94
msgid "Metres Per Second"
95
msgstr "ម៉ែត្រ/វិនាទី"
97
#: weatherconfig.cpp:47
98
msgctxt "Units of wind speed"
99
msgid "Miles Per Hour"
102
#: weatherconfig.cpp:48
103
msgctxt "Units of wind speed"
107
#: weatherconfig.cpp:49
108
msgctxt "Units of wind speed"
109
msgid "Beaufort Scale"
110
msgstr "មាត្រដ្ឋាន Beaufort"
112
#: weatherconfig.cpp:85
114
msgstr "ប្រភពទិន្នន័យ"
116
#: weatherconfig.cpp:85
120
#: weatherconfig.cpp:85
122
msgstr "កម្មវិធីជំនួយ"
124
#: weatherconfig.cpp:313
125
msgid "The applet was not able to contact the server, please try again later"
126
msgstr "អាប់ភ្លេតមិនអាចទាក់ទងម៉ាស៊ីនបម្រើបានទេ សូមព្យាយាមម្ដងទៀតនៅពេលក្រោយ"
128
#: weatherconfig.cpp:318
131
"The place '%1' is not valid. The data source is not able to find this place."
132
msgstr "កន្លែង '%1' មិនត្រឹមត្រូវទេ ។ ប្រភពទិន្នន័យមិនអាចរកកន្លែងនេះបានទេ ។"
134
#: weatherconfig.cpp:318
135
msgid "Invalid Place"
136
msgstr "កន្លែងមិនត្រឹមត្រូវ"
138
#: weatherconfig.cpp:343
142
#: weatherstation.cpp:119
36
msgid "Show &tool tip"
37
msgstr "បង្ហាញព័ត៌មានជំនួយ"
39
#: weatherstation.cpp:99
43
#: weatherstation.cpp:153
44
msgid "Last updated: "
45
msgstr "បានធ្វើឲ្យទាន់សម័យចុងក្រោយ ៖ "