1
# translation of akonadi_distlist_resource.po to khmer
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2009.
8
"Project-Id-Version: akonadi_distlist_resource\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-04-06 11:05+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-05-25 15:14+0700\n"
12
"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n"
13
"Language-Team: khmer <support@khmeros.info>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
#: distlistresource.cpp:54
21
msgctxt "Filedialog filter for *.distlist"
22
msgid "Distribution List File"
23
msgstr "ឯកសារបញ្ជីចែកចាយ"
25
#: distlistresource.cpp:55
26
msgid "Select Distribution List File"
27
msgstr "ជ្រើសឯកសារបញ្ជីចែកចាយ"
29
#: distlistresource.cpp:103 distlistresource.cpp:174
31
msgid "Unable to open distribution list file '%1'."
32
msgstr "មិនអាចបើកឯកសារបញ្ជីចែកចាយបានទេ '%1' ។"
34
#: distlistresource.cpp:235 distlistresource.cpp:265
35
msgctxt "@info:status"
37
"Current storage format cannot handle distribution list entries for which no "
38
"address book entry exists."
40
"ទ្រង់ទ្រាយឧបករណ៍ផ្ទុកបច្ចុប្បន្ន មិនអាចដោះស្រាយធាតុបញ្ជីចែកចាយសម្រាប់ធាតុសៀវភៅអាសយដ្ឋានណាដែល"
43
#. i18n: file: distlistresource.kcfg:9
44
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
46
msgid "Path to distribution list file."
47
msgstr "ផ្លូវទៅកាន់ឯកសារបញ្ជីចាក់ ។"
49
#. i18n: file: distlistresource.kcfg:13
50
#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General)
52
msgid "Autosave interval time (in minutes)."
53
msgstr "ចន្លោះពេលវេលារក្សាទុកស្វ័យប្រវត្តិ (គិតជានាទី) ។"
55
#. i18n: file: distlistresource.kcfg:17
56
#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
58
msgid "Do not change the actual backend data."
59
msgstr "កុំផ្លាស់ប្ដូរទិន្នន័យកម្មវិធីខាងក្រោយពិត ។"
61
#. i18n: file: distlistresource.kcfg:21
62
#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General)
64
msgid "Monitor file for changes."
65
msgstr "គ្រប់គ្រងឯកសារសម្រាប់ការផ្លាស់ប្ដូរ ។"