~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-km/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_binaryclock.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-07-15 12:46:47 UTC
  • mfrom: (1.1.15 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090715124647-0l4id2qgbi5qr43j
Tags: 4:4.2.96-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
4
#
5
 
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008.
 
5
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008, 2009.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: plasma_applet_binaryclock\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-01-29 07:22+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2008-11-28 11:01+0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-07-03 07:08+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-05-27 16:47+0700\n"
12
12
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
13
 
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
 
13
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
19
 
20
 
#: binaryclock.cpp:140
 
20
#: binaryclock.cpp:142
21
21
msgid "General"
22
22
msgstr "ទូទៅ"
23
23
 
36
36
#. i18n: file: clockConfig.ui:47
37
37
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onLedsCustomColorRadioButton)
38
38
#: rc.cpp:9
39
 
msgid "Use custom on leds color:"
40
 
msgstr "ប្រើ​ផ្ទាល់ខ្លួន​នៅពេល​បើក​​ពណ៌​គម្រប ៖"
 
39
msgid "Use custom color for active LEDs:"
 
40
msgstr "ប្រើ​ពណ៌​ផ្ទាល់ខ្លួន​សម្រាប់​ទ្រនិច​សកម្ម ៖"
41
41
 
42
42
#. i18n: file: clockConfig.ui:88
43
43
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
48
48
#. i18n: file: clockConfig.ui:98
49
49
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
50
50
#: rc.cpp:15
51
 
msgid "Show the off leds"
52
 
msgstr "បង្ហាញ off leds"
 
51
msgid "Show the inactive LEDs"
 
52
msgstr "បង្ហាញ​ទ្រនិច​អសកម្ម"
53
53
 
54
54
#. i18n: file: clockConfig.ui:101
55
55
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
56
56
#: rc.cpp:18
57
 
msgid "Check this if you want to see off leds."
58
 
msgstr "គូសធីក​វា​ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​មើល off leds ។"
 
57
msgid "Check this if you want to see the inactive LEDs."
 
58
msgstr "គូសធីក​វា​ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​មើលទ្រនិច​អសកម្ម ។"
59
59
 
60
60
#. i18n: file: clockConfig.ui:104
61
61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
80
80
#. i18n: file: clockConfig.ui:129
81
81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offLedsCustomColorRadioButton)
82
82
#: rc.cpp:27
83
 
msgid "Use custom off leds color:"
84
 
msgstr "ប្រើ​ផ្ទាល់ខ្លួន​នៅពេល​បិទ​ពណ៌​គម្រប ៖"
 
83
msgid "Use custom color for inactive LEDs:"
 
84
msgstr "ប្រើ​ពណ៌​ផ្ទាល់ខ្លួន​សម្រាប់ LEDs អសកម្ម ៖"
85
85
 
86
86
#. i18n: file: clockConfig.ui:170
87
87
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
122
122
#. i18n: file: clockConfig.ui:289
123
123
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
124
124
#: rc.cpp:57
125
 
msgid "Show the second leds"
126
 
msgstr "បង្ហាញ​វិនាទី leds"
 
125
msgid "Show the seconds LEDs"
 
126
msgstr "បង្ហាញ​វិនាទីទ្រនិច​វិនាទី"
127
127
 
128
128
#. i18n: file: clockConfig.ui:292
129
129
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
130
130
#: rc.cpp:60
131
131
msgid ""
132
 
"Check this if you want to display second leds in order to see the seconds."
133
 
msgstr "គូស​ធីក​វា ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​បង្ហាញ​វិនាទី leds ដើម្បី​មើល​វិនាទី ។"
134
 
 
135
 
#, fuzzy
136
 
#~| msgid "Show the second leds"
137
 
#~ msgid "Show &seconds"
138
 
#~ msgstr "បង្ហាញ​វិនាទី leds"
139
 
 
140
 
#, fuzzy
141
 
#~| msgid "Show the grid"
142
 
#~ msgid "Show grid"
143
 
#~ msgstr "បង្ហាញ​ក្រឡាចត្រង្គ"
144
 
 
145
 
#, fuzzy
146
 
#~| msgid "Show the off leds"
147
 
#~ msgid "Show off leds"
148
 
#~ msgstr "បង្ហាញ off leds"
 
132
"Check this if you want to display seconds LEDs in order to see the seconds."
 
133
msgstr "គូស​ធីក​វា ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​បង្ហាញ​​ទ្រនិច​វិនាទី ​ដើម្បី​មើល​វិនាទី ។"