1
1
# translation of desktop_kdegraphics.po to Khmer
2
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007, 2008.
2
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007, 2008, 2009.
3
3
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2008.
4
4
# translation of desktop_kdegraphics.po to
7
7
"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2009-03-26 05:44+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2008-09-23 14:44+0700\n"
9
"POT-Creation-Date: 2009-07-12 05:15+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2009-05-25 11:15+0700\n"
11
11
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
12
12
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
24
#: gwenview/app/gwenview.desktop:9
24
#: gwenview/app/gwenview.desktop:11
25
25
msgctxt "GenericName"
26
26
msgid "Image Viewer"
27
27
msgstr "កម្មវិធីមើលរូបភាព"
29
#: gwenview/app/gwenview.desktop:70
29
#: gwenview/app/gwenview.desktop:75
31
31
msgid "A simple image viewer"
32
32
msgstr "កម្មវិធីមើលរូបភាពធម្មតា"
96
96
msgid "KDE Screen Ruler"
97
97
msgstr "បន្ទាត់អេក្រង់ KDE"
99
#: kruler/kruler.notifyrc:63
99
#: kruler/kruler.notifyrc:65
101
101
msgid "Moved by Cursor Keys"
102
102
msgstr "បានផ្លាស់ទីដោយគ្រាប់ចុចទស្សន៍ទ្រនិច"
104
#: kruler/kruler.notifyrc:116
104
#: kruler/kruler.notifyrc:120
105
105
msgctxt "Comment"
106
106
msgid "The ruler has moved pixelwise using the cursor keys"
107
107
msgstr "បន្ទាត់ត្រូវបានផ្លាស់ទីតាមភីកសែល ដោយប្រើគ្រាប់ចុចទស្សន៍ទ្រនិច"
149
#: okular/generators/chm/libokularGenerator_chmlib.desktop:8
149
#: okular/generators/chm/libokularGenerator_chmlib.desktop:10
150
150
msgctxt "Comment"
151
151
msgid "Windows HTMLHelp backend for Okular"
152
152
msgstr "ផ្នែកខាងក្រោយ HTMLHelp របស់វីនដូសម្រាប់ Okular"
167
167
#: okular/generators/fictionbook/okularFb.desktop:3
168
168
#: okular/generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:4
169
169
#: okular/generators/kimgio/okularKimgio.desktop:3
170
#: okular/generators/mobipocket/okularApplication_mobi.desktop:4
171
#: okular/generators/mobipocket/okularMobi.desktop:3
170
172
#: okular/generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:4
171
173
#: okular/generators/ooo/okularOoo.desktop:3
172
174
#: okular/generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:4
187
#: okular/generators/chm/okularApplication_chm.desktop:9
188
#: okular/generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:9
189
#: okular/generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:9
190
#: okular/generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:9
191
#: okular/generators/epub/okularApplication_epub.desktop:9
192
#: okular/generators/fax/okularApplication_fax.desktop:9
193
#: okular/generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:9
194
#: okular/generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:9
195
#: okular/generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:9
196
#: okular/generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:9
197
#: okular/generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:9
198
#: okular/generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:9
199
#: okular/generators/tiff/okularApplication_tiff.desktop:9
200
#: okular/generators/xps/okularApplication_xps.desktop:9
201
#: okular/shell/okular.desktop:8
189
#: okular/generators/chm/okularApplication_chm.desktop:10
190
#: okular/generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:10
191
#: okular/generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:10
192
#: okular/generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:10
193
#: okular/generators/epub/okularApplication_epub.desktop:10
194
#: okular/generators/fax/okularApplication_fax.desktop:10
195
#: okular/generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:10
196
#: okular/generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:10
197
#: okular/generators/mobipocket/okularApplication_mobi.desktop:10
198
#: okular/generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:10
199
#: okular/generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:10
200
#: okular/generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:10
201
#: okular/generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:10
202
#: okular/generators/tiff/okularApplication_tiff.desktop:10
203
#: okular/generators/xps/okularApplication_xps.desktop:10
204
#: okular/shell/okular.desktop:9
202
205
msgctxt "GenericName"
203
206
msgid "Document Viewer"
204
207
msgstr "កម្មវិធីមើលឯកសារ"
208
211
msgid "Comic Book"
209
212
msgstr "សៀវភៅកំប្លែង"
211
#: okular/generators/comicbook/libokularGenerator_comicbook.desktop:32
214
#: okular/generators/comicbook/libokularGenerator_comicbook.desktop:35
212
215
msgctxt "Comment"
213
216
msgid "Comic book backend for Okular"
214
217
msgstr "ផ្នែកខាងក្រោយសៀវភៅកំប្លែងសម្រាប់ Okular"
248
251
msgid "Fax documents"
249
252
msgstr "ឯកសារទូរសារ"
251
#: okular/generators/fax/libokularGenerator_fax.desktop:40
254
#: okular/generators/fax/libokularGenerator_fax.desktop:43
252
255
msgctxt "Comment"
253
256
msgid "G3/G4 Fax backend for Okular"
254
257
msgstr "កម្មវិធីខាងក្រោយទូរសារ G3/G4 សម្រាប់ Okular"
258
261
msgid "FictionBook document"
259
262
msgstr "ឯកសារ FictionBook"
261
#: okular/generators/fictionbook/libokularGenerator_fb.desktop:48
264
#: okular/generators/fictionbook/libokularGenerator_fb.desktop:50
262
265
msgctxt "Comment"
263
266
msgid "FictionBook backend for Okular"
264
267
msgstr "ផ្នែកខាងក្រោយ FictionBook សម្រាប់ Okular"
268
271
msgid "KDE Image libraries"
269
272
msgstr "បណ្ណាល័យរូបភាពរបស់ KDE"
271
#: okular/generators/kimgio/libokularGenerator_kimgio.desktop:51
274
#: okular/generators/kimgio/libokularGenerator_kimgio.desktop:53
272
275
msgctxt "Comment"
273
276
msgid "Image backend for Okular"
274
277
msgstr "ផ្នែកខាងក្រោយសម្រាប់ Okular"
279
#: okular/generators/mobipocket/libokularGenerator_mobi.desktop:3
281
msgid "Mobipocket document"
282
msgstr "ឯកសារ Mobipocket"
284
#: okular/generators/mobipocket/libokularGenerator_mobi.desktop:35
286
msgid "Mobipocket backend for Okular"
287
msgstr "កម្មវិធីខាងក្រោយសម្រាប់ Mobipocket សម្រាប់ Okular"
276
289
#: okular/generators/ooo/libokularGenerator_ooo.desktop:3
278
291
msgid "OpenDocument format"
279
292
msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ OpenDocument"
281
#: okular/generators/ooo/libokularGenerator_ooo.desktop:50
294
#: okular/generators/ooo/libokularGenerator_ooo.desktop:52
282
295
msgctxt "Comment"
283
296
msgid "OpenDocument backend for Okular"
284
297
msgstr "ផ្នែកខាងក្រោយរបស់ OpenDocument សម្រាប់ Okular"
288
301
msgid "Plucker document"
289
302
msgstr "ឯកសារ Plucker"
291
#: okular/generators/plucker/libokularGenerator_plucker.desktop:49
304
#: okular/generators/plucker/libokularGenerator_plucker.desktop:51
292
305
msgctxt "Comment"
293
306
msgid "Plucker backend for Okular"
294
307
msgstr "ផ្នែកខាងក្រោយ Plucker សម្រាប់ Okular"
301
#: okular/generators/poppler/libokularGenerator_poppler.desktop:11
314
#: okular/generators/poppler/libokularGenerator_poppler.desktop:12
302
315
msgctxt "Comment"
303
316
msgid "PDF backend for Okular using poppler"
304
317
msgstr "ផ្នែកខាងក្រោយរបស់ PDF សម្រាប់ Okular ដោយប្រើ poppler"
308
321
msgid "Ghostscript"
309
322
msgstr "Ghostscript"
311
#: okular/generators/spectre/libokularGenerator_ghostview.desktop:13
324
#: okular/generators/spectre/libokularGenerator_ghostview.desktop:15
312
325
msgctxt "Comment"
313
326
msgid "Ghostscript PS/PDF backend for Okular"
314
327
msgstr "ផ្នែកខាងក្រោយ Ghostscript PS/PDF សម្រាប់ Okular"
318
331
msgid "Okular TIFF Library"
319
332
msgstr "បណ្ណាល័យ Okular TIFF"
321
#: okular/generators/tiff/libokularGenerator_tiff.desktop:45
334
#: okular/generators/tiff/libokularGenerator_tiff.desktop:47
322
335
msgctxt "Comment"
323
336
msgid "TIFF backend for Okular"
324
337
msgstr "ផ្នែកខាងក្រោយ TIFF សម្រាប់ Okular"
328
341
msgid "Okular XPS Plugin"
329
342
msgstr "កម្មវិធីជំនួយ Okular XPS"
331
#: okular/generators/xps/libokularGenerator_xps.desktop:45
344
#: okular/generators/xps/libokularGenerator_xps.desktop:47
332
345
msgctxt "Comment"
333
346
msgid "XPS backend for Okular"
334
347
msgstr "ផ្នែកខាងក្រោយ XPS សម្រាប់ Okular"
354
367
msgstr "ព័ត៌មាន PNM"
356
#: strigi-analyzer/ps/gsthumbnail.desktop:3
358
msgid "PostScript, PDF and DVI Files"
359
msgstr "ឯកសារ PostScript, PDF និង DVI"
361
369
#: strigi-analyzer/raw/kfile_raw.desktop:3
363
371
msgid "RAW Camera Files"
384
392
msgstr "ផ្នែក Svg"
394
#: thumbnailers/mobi/mobithumbnail.desktop:3
396
msgid "Mobipocket thumbnailer"
397
msgstr "កម្មវិធីបង្កើតរូបភាពតូចៗរបស់ Mobipocket"
399
#: thumbnailers/ps/gsthumbnail.desktop:3
401
msgid "PostScript, PDF and DVI Files"
402
msgstr "ឯកសារ PostScript, PDF និង DVI"
404
#: thumbnailers/raw/rawthumbnail.desktop:3
406
msgid "RAW Photo Camera files"
407
msgstr "ឯកសារម៉ាស៊ីនថតរូបដើម"