~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-lt/raring-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-runtime/kcmkdnssd.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.1.38)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-8e2tceun4ytu1xx0
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kcmkdnssd.po to Lithuanian
 
2
# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2005, 2009.
 
3
msgid ""
 
4
msgstr ""
 
5
"Project-Id-Version: kcmkdnssd\n"
 
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
7
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:31+0200\n"
 
8
"PO-Revision-Date: 2009-03-15 07:34+0200\n"
 
9
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
 
10
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
 
11
"Language: lt\n"
 
12
"MIME-Version: 1.0\n"
 
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
 
16
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
 
17
 
 
18
#: kcmdnssd.cpp:55
 
19
msgid "ZeroConf configuration"
 
20
msgstr "ZeroConf konfigūravimas"
 
21
 
 
22
#: kcmdnssd.cpp:56
 
23
msgid "(C) 2004-2007 Jakub Stachowski"
 
24
msgstr "(C) 2004-2007 Jakub Stachowski"
 
25
 
 
26
#: kcmdnssd.cpp:57
 
27
msgid "Setup services browsing with ZeroConf"
 
28
msgstr "Nustatyti tarnybas naršant su ZeroConf"
 
29
 
 
30
#: rc.cpp:1
 
31
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
32
msgid "Your names"
 
33
msgstr "Donatas Glodenis"
 
34
 
 
35
#: rc.cpp:2
 
36
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
37
msgid "Your emails"
 
38
msgstr "dgvirtual@akl.lt"
 
39
 
 
40
#. i18n: file: configdialog.ui:29
 
41
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
42
#. i18n: file: configdialog.ui:44
 
43
#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListWidget, kcfg_DomainList)
 
44
#: rc.cpp:5 rc.cpp:11
 
45
msgid "Additional Domains"
 
46
msgstr "Papildomos sritys"
 
47
 
 
48
#. i18n: file: configdialog.ui:41
 
49
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KEditListWidget, kcfg_DomainList)
 
50
#: rc.cpp:8
 
51
msgid ""
 
52
"List of Internet domains that will be browsed for services in addition to "
 
53
"default domain (typically local network). "
 
54
msgstr ""
 
55
"Interneto sričių, kuriose (neskaitant numatytosios paieškos vietiniame "
 
56
"tinkle) bus naršoma ieškant tarnybų."