135
135
msgid "KGet Download Manager"
136
136
msgstr "KGet siuntimų valdymas"
138
#: kget/sounds/kget.notifyrc:49
138
#: kget/sounds/kget.notifyrc:50
140
140
msgid "Transfer Added"
141
141
msgstr "Siuntimas įdėtas"
143
#: kget/sounds/kget.notifyrc:105
143
#: kget/sounds/kget.notifyrc:107
144
144
msgctxt "Comment"
145
145
msgid "A new download has been added"
146
146
msgstr "Pridėtas naujas atsiuntimas"
148
#: kget/sounds/kget.notifyrc:171
148
#: kget/sounds/kget.notifyrc:174
150
150
msgid "Download Started"
151
151
msgstr "Atsiuntimas pradėtas"
153
#: kget/sounds/kget.notifyrc:229
153
#: kget/sounds/kget.notifyrc:233
154
154
msgctxt "Comment"
155
155
msgid "Downloading started"
156
156
msgstr "Atsiuntimas pradėtas"
158
#: kget/sounds/kget.notifyrc:297
158
#: kget/sounds/kget.notifyrc:302
160
160
msgid "Download Finished"
161
161
msgstr "Atsiuntimas baigtas"
163
#: kget/sounds/kget.notifyrc:356
163
#: kget/sounds/kget.notifyrc:362
164
164
msgctxt "Comment"
165
165
msgid "Downloading finished"
166
166
msgstr "Atsiuntimas baigtas"
168
#: kget/sounds/kget.notifyrc:423
168
#: kget/sounds/kget.notifyrc:430
170
170
msgid "All Downloads Finished"
171
171
msgstr "Visi atsiuntimai baigti"
173
#: kget/sounds/kget.notifyrc:480
173
#: kget/sounds/kget.notifyrc:488
174
174
msgctxt "Comment"
175
175
msgid "All downloads finished"
176
176
msgstr "Visi atsiuntimai baigti"
178
#: kget/sounds/kget.notifyrc:546
178
#: kget/sounds/kget.notifyrc:555
180
180
msgid "Error Occurred"
181
181
msgstr "Įvyko klaida"
183
#: kget/sounds/kget.notifyrc:597
183
#: kget/sounds/kget.notifyrc:607
184
184
msgctxt "Comment"
185
185
msgid "An Error has Occurred"
186
186
msgstr "Įvyko klaida"
188
#: kget/sounds/kget.notifyrc:652
188
#: kget/sounds/kget.notifyrc:663
190
190
msgid "Information"
191
191
msgstr "Informacija"
193
#: kget/sounds/kget.notifyrc:711
193
#: kget/sounds/kget.notifyrc:723
194
194
msgctxt "Comment"
195
195
msgid "User Notified of Information"
196
196
msgstr "Naudotojui pranešta apie informaciją"
432
432
msgid "Kopete Messenger"
433
433
msgstr "Kopete žinučių klientas"
435
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:73
435
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:74
440
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:133
440
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:135
441
441
msgctxt "Comment"
442
442
msgid "The group where the contact resides"
443
443
msgstr "Grupė, kuriai priklauso kontaktinis asmuo"
445
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:191
445
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:194
448
448
msgstr "Kontaktinis asmuo"
450
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:250
450
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:254
451
451
msgctxt "Comment"
452
452
msgid "The specified contact"
453
453
msgstr "Nurodytas kontaktinis asmuo"
455
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:309
455
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:314
460
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:369
460
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:375
461
461
msgctxt "Comment"
462
462
msgid "The message class"
463
463
msgstr "Žinutės klasė"
465
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:428
465
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:435
467
467
msgid "Incoming Message"
468
468
msgstr "Gauta žinutė"
470
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:485
470
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:493
471
471
msgctxt "Comment"
472
472
msgid "An incoming message has been received"
473
473
msgstr "Gauta nauja žinutė"
475
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:556
475
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:565
477
477
msgid "Incoming Message in Active Chat"
478
478
msgstr "Aktyviame lange gauta žinutė"
480
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:610
480
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:620
481
481
msgctxt "Comment"
482
482
msgid "An incoming message in the active chat window has been received"
483
483
msgstr "Lange su aktyviu pokalbiu gauta nauja žinutė"
485
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:667
485
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:678
487
487
msgid "Outgoing Message"
488
488
msgstr "Išsiųsta žinutė"
490
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:722
490
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:734
491
491
msgctxt "Comment"
492
492
msgid "An outgoing message has been sent"
493
493
msgstr "Žinutė išsiųsta"
495
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:790
495
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:803
497
497
msgid "Contact Gone Online"
498
498
msgstr "Prisijungė kontaktinis asmuo"
500
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:846
500
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:860
501
501
msgctxt "Comment"
502
502
msgid "A contact has come online"
503
503
msgstr "Prisijungė kontaktinis asmuo"
505
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:912
505
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:927
508
508
msgstr "Atsijungę"
510
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:983
510
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:999
511
511
msgctxt "Comment"
512
512
msgid "A contact has gone offline"
513
513
msgstr "Kontaktinis asmuo atsijungė"
515
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1050
515
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1067
517
517
msgid "Status Change"
518
518
msgstr "Būsenos pakitimas"
520
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1116
520
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1134
521
521
msgctxt "Comment"
522
522
msgid "A contact's online status has changed"
523
523
msgstr "Kontaktinio asmens būsena pakito"
525
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1182
525
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1201
526
526
#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight_config.desktop:10
527
527
#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight.desktop:16
529
529
msgid "Highlight"
530
530
msgstr "Paryškinti"
532
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1256
532
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1276
533
533
msgctxt "Comment"
534
534
msgid "A highlighted message has been received"
535
535
msgstr "Gauta paryškinta žinutė"
537
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1324
537
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1345
539
539
msgid "Low Priority Messages"
540
540
msgstr "Žemo prioriteto žinutės"
542
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1379
542
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1401
543
543
msgctxt "Comment"
544
544
msgid "A message marked with a low priority has been received"
545
545
msgstr "Gauta žemo prioriteto žinutė"
547
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1446
547
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1469
549
549
msgid "Yahoo Mail"
550
550
msgstr "Yahoo paštas"
552
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1511
552
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1535
553
553
msgctxt "Comment"
554
554
msgid "New email has arrived in your Yahoo inbox"
555
555
msgstr "Į Yahoo pašto dėžutę gautas naujas laiškas"
557
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1578
557
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1603
560
560
msgstr "MSN Paštas"
562
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1643
562
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1669
563
563
msgctxt "Comment"
564
564
msgid "New email has arrived in your MSN inbox"
565
565
msgstr "Į MSN pašto dėžutę gautas naujas laiškas"
567
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1710
567
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1737
569
569
msgid "ICQ Authorization"
570
570
msgstr "ICQ patvirtinimas"
572
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1769
572
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1797
573
573
msgctxt "Comment"
574
574
msgid "An ICQ user has authorized/declined your authorization request"
575
575
msgstr "ICQ naudotojas priėmė/atmetė jūsų patvirtinimo prašymą"
577
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1831
577
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1860
579
579
msgid "IRC Event"
580
580
msgstr "IRC įvykis"
582
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1893
582
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1923
583
583
msgctxt "Comment"
584
584
msgid "An IRC event has occurred"
585
585
msgstr "Įvyko IRC įvykis"
587
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1956
587
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1987
589
589
msgid "Connection Error"
590
590
msgstr "Ryšio klaida"
592
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2022
592
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2054
593
593
msgctxt "Comment"
594
594
msgid "An error on connection has occurred"
595
595
msgstr "Įvyko ryšio klaida"
597
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2087
597
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2120
599
599
msgid "Connection Lost"
600
600
msgstr "Ryšys nutrūko"
602
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2151
602
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2185
603
603
msgctxt "Comment"
604
604
msgid "The connection have been lost"
605
605
msgstr "Ryšys nutrūko"
607
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2209
607
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2244
609
609
msgid "Cannot Connect"
610
610
msgstr "Nepavyko prisijungti"
612
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2271
612
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2307
613
613
msgctxt "Comment"
614
614
msgid "Kopete cannot connect to the service"
615
615
msgstr "Kopete nepavyko prisijungti prie tarnybos"
617
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2321
617
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2358
619
619
msgid "Network Problems"
620
620
msgstr "Tinklo sutrikimai"
622
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2384
622
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2422
623
623
msgctxt "Comment"
624
624
msgid "The network is experiencing problems"
625
625
msgstr "Tinkle yra problemų"
627
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2446
627
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2485
629
629
msgid "Server Internal Error"
630
630
msgstr "Vidinė serverio klaida"
632
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2505
632
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2545
633
633
msgctxt "Comment"
634
634
msgid "An internal service error has occurred"
635
635
msgstr "Įvyko vidinė tarnybos klaida"
637
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2556
637
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2597
639
639
msgid "Buzz/Nudge"
640
640
msgstr "Skambtelėjimas/Kumštelėjimas"
642
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2614
642
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2656
643
643
msgctxt "Comment"
644
644
msgid "A contact has sent you a buzz/nudge."
645
645
msgstr "Kontaktas jums skambtelėjo/kumštelėjo."
647
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2675
647
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2718
649
649
msgid "Message Dropped"
650
650
msgstr "Žinutė atmesta"
652
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2730
652
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2774
653
653
msgctxt "Comment"
654
654
msgid "A message was filtered by the Privacy Plugin"
655
655
msgstr "Privatumo įskiepio filtras atmetė žinutę"
657
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2788
657
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2833
659
659
msgid "ICQ Reading status"
660
660
msgstr "ICQ skaitymo būsena"
662
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2843
662
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2889
663
663
msgctxt "Comment"
664
664
msgid "An ICQ user is reading your status message"
665
665
msgstr "ICQ naudotojas skaito jūsų būseną"
667
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2900
667
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2947
669
669
msgid "Service Message"
670
670
msgstr "Tarnybos pranešimas"
672
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2953
672
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3001
673
673
msgctxt "Comment"
674
674
msgid "A service message has been received (e.g. authorization request)"
675
675
msgstr "Gautas tarnybos pranešimas (pvz., prašymas patvirtinti)"
677
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3003
677
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3052
679
679
msgid "Gadu-Gadu contacts list"
680
680
msgstr "Gadu-Gadu kontaktų sąrašas"
682
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3048
682
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3098
683
683
msgctxt "Comment"
684
684
msgid "Contact list has been received/exported/deleted"
685
685
msgstr "Kontaktų sąrašas buvo gautas/eksportuotas/ištrintas"
687
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3094
687
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3146
689
689
msgid "Typing message"
690
690
msgstr "Rašoma žinutė"
692
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3136
692
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3189
693
693
msgctxt "Comment"
694
694
msgid "A user is typing a message"
695
695
msgstr "Naudotojas rašo žinutę"
697
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3177
697
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3232
699
699
msgid "Incoming File Transfer"
700
700
msgstr "Įeinantis failo persiuntimas"
702
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3214
702
#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3270
703
703
msgctxt "Comment"
704
704
msgid "An incoming file transfer request has been received"
705
705
msgstr "Gautas įeinantis failo persiuntimo prašymas"
1371
1371
msgid "Desktop Sharing"
1372
1372
msgstr "Dalinimasis darbastaliu"
1374
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:73
1374
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:74
1376
1376
msgid "User Accepts Connection"
1377
1377
msgstr "Naudotojas priėmė kvietimą"
1379
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:129
1379
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:131
1380
1380
msgctxt "Comment"
1381
1381
msgid "User accepts connection"
1382
1382
msgstr "Naudotojas priėmė kvietimą"
1384
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:198
1384
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:201
1386
1386
msgid "User Refuses Connection"
1387
1387
msgstr "Naudotojas atmetė kvietimą"
1389
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:254
1389
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:258
1390
1390
msgctxt "Comment"
1391
1391
msgid "User refuses connection"
1392
1392
msgstr "Naudotojas atmetė kvietimą"
1394
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:323
1394
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:328
1396
1396
msgid "Connection Closed"
1397
1397
msgstr "Ryšys baigtas"
1399
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:381
1399
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:387
1400
1400
msgctxt "Comment"
1401
1401
msgid "Connection closed"
1402
1402
msgstr "Ryšys baigtas"
1404
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:455
1404
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:462
1406
1406
msgid "Invalid Password"
1407
1407
msgstr "Neteisingas slaptažodžis"
1409
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:514
1409
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:522
1410
1410
msgctxt "Comment"
1411
1411
msgid "Invalid password"
1412
1412
msgstr "Neteisingas slaptažodis"
1414
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:591
1414
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:600
1416
1416
msgid "Invalid Password Invitations"
1417
1417
msgstr "Neteisingas kvietimo slaptažodis"
1419
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:647
1419
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:657
1420
1420
msgctxt "Comment"
1421
1421
msgid "The invited party sent an invalid password. Connection refused."
1422
1422
msgstr "Pakviestoji pusė atsiuntė neteisingą slaptažodį. Ryšys nutrauktas."
1424
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:715
1424
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:726
1426
1426
msgid "New Connection on Hold"
1427
1427
msgstr "Naujas kvietimas ryšiui sulaikytas"
1429
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:771
1429
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:783
1430
1430
msgctxt "Comment"
1431
1431
msgid "Connection requested, user must accept"
1432
1432
msgstr "Kvietimas ryšiui išsiųstas, naudotojas turi priimti kvietimą"
1434
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:840
1434
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:853
1436
1436
msgid "New Connection Auto Accepted"
1437
1437
msgstr "Naujas kvietimas ryšiui automatiškai priimtas"
1439
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:896
1439
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:910
1440
1440
msgctxt "Comment"
1441
1441
msgid "New connection automatically established"
1442
1442
msgstr "Naujas ryšys užmegztas automatiškai"
1444
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:965
1444
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:980
1446
1446
msgid "Too Many Connections"
1447
1447
msgstr "Per daug užmegztų ryšių"
1449
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:1021
1449
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:1037
1450
1450
msgctxt "Comment"
1451
1451
msgid "Busy, connection refused"
1452
1452
msgstr "Užimta, kvietimas ryšiui atmestas"
1454
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:1093
1454
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:1110
1456
1456
msgid "Unexpected Connection"
1457
1457
msgstr "Netikėtas kvietimas ryšiui"
1459
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:1151
1459
#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:1169
1460
1460
msgctxt "Comment"
1461
1461
msgid "Received unexpected connection, abort"
1462
1462
msgstr "Sulaukta netikėto kvietimo ryšiui, nutraukiama"