1
# translation of kscreensaver.po to Lithuanian
3
# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2005.
4
# Remigijus Jarmalavičius <remigijus@jarmalavicius.lt>, 2011.
7
"Project-Id-Version: kscreensaver\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:38+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2011-08-05 18:42+0300\n"
11
"Last-Translator: Remigijus Jarmalavičius <remigijus@jarmalavicius.lt>\n"
12
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
18
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
24
"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
25
"Starts a random screen saver.\n"
26
"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
28
"Naudojimas: %1 [-setup] [args]\n"
29
"Paleidžia atsitiktinę ekrano užsklandą.\n"
30
"Bet kokie argumentai (išskyrus -setup) yra perduodami ekrano užsklandai."
33
msgid "Start a random KDE screen saver"
34
msgstr "Paleisti atsitiktinę KDE ekrano užsklandą"
37
msgid "Random screen saver"
38
msgstr "Atsitiktinis ekransargis"
41
msgid "Setup screen saver"
42
msgstr "Nustatyti ekrano užsklandos parametrus"
45
msgid "Run in the specified XWindow"
46
msgstr "Leisti nurodytame X lange"
49
msgid "Run in the root XWindow"
50
msgstr "Leisti šakniniame X lange"
53
msgid "Setup Random Screen Saver"
54
msgstr "Nustatyti atsitiktinį ekransargį"
57
msgid "Use OpenGL screen savers"
58
msgstr "Naudoti OpenGL ekrano užsklandas"
61
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
62
msgstr "Naudoti ekrano užsklandas, kurios manipuliuoja ekrano vaizdu"