~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-pt/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/kpat.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.1.52)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-ka2smmxy4ehzr0mg
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kpat\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-04-12 04:49+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:37+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2012-02-16 11:21+0000\n"
11
11
"Last-Translator: José Nuno Pires <zepires@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
21
21
"X-POFile-SpellExtra: Koch Mod Sigra Weilguni Olav KPatience Metzler Parker\n"
22
22
"X-POFile-SpellExtra: Matthias Tvete INTMAX Erik Meissner Peter Yukon KPat\n"
23
23
 
 
24
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
25
msgid "Your names"
 
26
msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
 
27
 
 
28
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
29
msgid "Your emails"
 
30
msgstr "zepires@gmail.com,morais@kde.org"
 
31
 
24
32
#: clock.cpp:155
25
33
msgid "Grandfather's Clock"
26
34
msgstr "Relógio do Avozinho"
124
132
msgid "Klondike (Draw 3)"
125
133
msgstr "Klondike (3 Cartas)"
126
134
 
 
135
#. i18n: ectx: Menu (move)
 
136
#: kpatui.rc:23
 
137
msgid "Move"
 
138
msgstr "Mover"
 
139
 
 
140
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
141
#: kpatui.rc:43
 
142
msgid "Main Toolbar"
 
143
msgstr "Barra Principal"
 
144
 
 
145
#: libkcardgame/kcardthemewidget.cpp:300
 
146
msgid "Loading..."
 
147
msgstr "A carregar..."
 
148
 
 
149
#: libkcardgame/kcardthemewidget.cpp:399
 
150
msgid "Get New Card Decks..."
 
151
msgstr "Obter Novos Baralhos de Cartas..."
 
152
 
127
153
#: main.cpp:105
128
154
msgid "KPatience"
129
155
msgstr "Paciência"
320
346
msgid "Previous Deal"
321
347
msgstr "Jogada Anterior"
322
348
 
323
 
#. i18n: file: statisticsdialog.ui:13
324
349
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GameStats)
325
 
#: mainwindow.cpp:194 rc.cpp:11 statisticsdialog.cpp:59
 
350
#: mainwindow.cpp:194 statisticsdialog.cpp:59 statisticsdialog.ui:13
326
351
msgid "Statistics"
327
352
msgstr "Estatísticas"
328
353
 
468
493
msgid "New Numbered Deal"
469
494
msgstr "Nova Jogada Numerada"
470
495
 
471
 
#. i18n: file: statisticsdialog.ui:33
472
496
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
473
 
#: numbereddealdialog.cpp:42 rc.cpp:14
 
497
#: numbereddealdialog.cpp:42 statisticsdialog.ui:33
474
498
msgid "Game:"
475
499
msgstr "Jogo:"
476
500
 
478
502
msgid "Deal number:"
479
503
msgstr "Número de jogada:"
480
504
 
481
 
#: rc.cpp:1
482
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
483
 
msgid "Your names"
484
 
msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
485
 
 
486
 
#: rc.cpp:2
487
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
488
 
msgid "Your emails"
489
 
msgstr "zepires@gmail.com,morais@kde.org"
490
 
 
491
 
#. i18n: file: kpatui.rc:23
492
 
#. i18n: ectx: Menu (move)
493
 
#: rc.cpp:5
494
 
msgid "Move"
495
 
msgstr "Mover"
496
 
 
497
 
#. i18n: file: kpatui.rc:43
498
 
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
499
 
#: rc.cpp:8
500
 
msgid "Main Toolbar"
501
 
msgstr "Barra Principal"
502
 
 
503
 
#. i18n: file: statisticsdialog.ui:75
504
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
505
 
#: rc.cpp:17
506
 
msgid "Longest winning streak:"
507
 
msgstr "Maior sequência de vitórias:"
508
 
 
509
 
#. i18n: file: statisticsdialog.ui:82
510
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
511
 
#: rc.cpp:20
512
 
msgid "Games played:"
513
 
msgstr "Jogos jogados:"
514
 
 
515
 
#. i18n: file: statisticsdialog.ui:99
516
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
517
 
#: rc.cpp:23
518
 
msgid "Longest losing streak:"
519
 
msgstr "Maior sequência de derrotas:"
520
 
 
521
 
#. i18n: file: statisticsdialog.ui:116
522
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
523
 
#: rc.cpp:26
524
 
msgid "Games won:"
525
 
msgstr "Jogos ganhos:"
526
 
 
527
 
#. i18n: file: statisticsdialog.ui:133
528
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
529
 
#: rc.cpp:29
530
 
msgid "Current streak:"
531
 
msgstr "Jogada actual:"
532
 
 
533
505
#: simon.cpp:137
534
506
msgid "Simple Simon"
535
507
msgstr "Simão Simples"
585
557
msgstr[0] "1 vitória"
586
558
msgstr[1] "%1 vitórias"
587
559
 
 
560
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
 
561
#: statisticsdialog.ui:75
 
562
msgid "Longest winning streak:"
 
563
msgstr "Maior sequência de vitórias:"
 
564
 
 
565
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
 
566
#: statisticsdialog.ui:82
 
567
msgid "Games played:"
 
568
msgstr "Jogos jogados:"
 
569
 
 
570
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
 
571
#: statisticsdialog.ui:99
 
572
msgid "Longest losing streak:"
 
573
msgstr "Maior sequência de derrotas:"
 
574
 
 
575
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
 
576
#: statisticsdialog.ui:116
 
577
msgid "Games won:"
 
578
msgstr "Jogos ganhos:"
 
579
 
 
580
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
581
#: statisticsdialog.ui:133
 
582
msgid "Current streak:"
 
583
msgstr "Jogada actual:"
 
584
 
588
585
#: yukon.cpp:132
589
586
msgid "Yukon"
590
587
msgstr "Yukon"
591
 
 
592
 
#: libkcardgame/kcardthemewidget.cpp:300
593
 
msgid "Loading..."
594
 
msgstr "A carregar..."
595
 
 
596
 
#: libkcardgame/kcardthemewidget.cpp:399
597
 
msgid "Get New Card Decks..."
598
 
msgstr "Obter Novos Baralhos de Cartas..."