~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-pt/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/plasma_wallpaper_weather.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.1.52)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-ka2smmxy4ehzr0mg
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version: plasma_wallpaper_weather\n"
4
4
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:31+0200\n"
 
5
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:42+0200\n"
6
6
"PO-Revision-Date: 2009-07-03 18:05+0100\n"
7
7
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
8
8
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
12
12
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13
13
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14
14
 
 
15
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
16
msgid "Your names"
 
17
msgstr "José Nuno Pires"
 
18
 
 
19
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
20
msgid "Your emails"
 
21
msgstr "zepires@gmail.com"
 
22
 
15
23
#: backgrounddelegate.cpp:68
16
24
#, kde-format
17
25
msgctxt "Caption to wallpaper preview, %1 author name"
38
46
msgid "Adding image %1"
39
47
msgstr "A adicionar a imagem %1"
40
48
 
41
 
#: rc.cpp:1
42
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
43
 
msgid "Your names"
44
 
msgstr "José Nuno Pires"
45
 
 
46
 
#: rc.cpp:2
47
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
48
 
msgid "Your emails"
49
 
msgstr "zepires@gmail.com"
50
 
 
51
 
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:21
52
49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
53
 
#: rc.cpp:5
 
50
#: weatherAdvanced.ui:21
54
51
msgid "&Weather condition:"
55
52
msgstr "Condição &meteorológica:"
56
53
 
57
 
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:31
58
54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
59
 
#: rc.cpp:8
 
55
#: weatherAdvanced.ui:31
60
56
msgid "&Picture:"
61
57
msgstr "Ima&gem:"
62
58
 
63
 
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:70
64
59
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pictureUrlButton)
65
 
#: rc.cpp:11
 
60
#: weatherAdvanced.ui:70
66
61
msgid "Browse"
67
62
msgstr "Escolher"
68
63
 
69
 
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:73
70
64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pictureUrlButton)
71
 
#: rc.cpp:14
 
65
#: weatherAdvanced.ui:73
72
66
msgid "..."
73
67
msgstr "..."
74
68
 
75
 
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:80
76
69
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_newStuff)
77
 
#: rc.cpp:17
 
70
#: weatherAdvanced.ui:80
78
71
msgid "Download new wallpapers"
79
72
msgstr "Obter novos papéis de parede"
80
73
 
81
 
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:83
82
74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newStuff)
83
 
#: rc.cpp:20
 
75
#: weatherAdvanced.ui:83
84
76
msgid "Get New Wallpapers..."
85
77
msgstr "Obter Papéis de Parede Novos..."
86
78
 
87
 
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:109
88
79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_authorLabel)
89
 
#: rc.cpp:23
 
80
#: weatherAdvanced.ui:109
90
81
msgid "Author:"
91
82
msgstr "Autor:"
92
83
 
93
 
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:132
94
84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_emailLabel)
95
 
#: rc.cpp:26
 
85
#: weatherAdvanced.ui:132
96
86
msgid "Email:"
97
87
msgstr "E-mail:"
98
88
 
99
 
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:155
100
89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_licenseLabel)
101
 
#: rc.cpp:29
 
90
#: weatherAdvanced.ui:155
102
91
msgid "License:"
103
92
msgstr "Licença:"
104
93
 
105
 
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:200
106
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
107
 
#: rc.cpp:32
 
95
#: weatherAdvanced.ui:200
108
96
msgid "P&ositioning:"
109
97
msgstr "P&osicionamento:"
110
98
 
111
 
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:213
112
99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
113
 
#: rc.cpp:35
 
100
#: weatherAdvanced.ui:213
114
101
msgid "&Color:"
115
102
msgstr "&Cor:"
116
103