~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/gallery2/hardy-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to modules/archiveupload/po/af.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael C. Schultheiss
  • Date: 2006-04-16 16:42:35 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060416164235-8uy0u4bfjdxpge2o
Tags: 2.1.1-1
* New upstream release (Closes: #362936)
  + Bugfixes for Postgres7 (Closes: #359000, #362152)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# $Id: af.po,v 1.2 2006/03/22 04:17:58 mindless Exp $
 
2
#
 
3
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
 
4
# Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta
 
5
#
 
6
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
7
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
8
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
 
9
# your option) any later version.
 
10
#
 
11
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
 
12
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
13
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 
14
# General Public License for more details.
 
15
#
 
16
# You should have received a copy of the GNU General Public License
 
17
# along with this program; if not, write to the Free Software
 
18
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
 
19
#
 
20
# Previous translators:
 
21
msgid ""
 
22
msgstr ""
 
23
"Project-Id-Version: Gallery: Archive Upload 1.0.3\n"
 
24
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
25
"POT-Creation-Date: 2005-02-12 19:09+0100\n"
 
26
"PO-Revision-Date: 2006-03-16 09:55+0200\n"
 
27
"Last-Translator: Renier <renier@gigaskills.co.za>\n"
 
28
"Language-Team: Afrikaans <gallery-translations@lists.sourceforge.net>\n"
 
29
"MIME-Version: 1.0\n"
 
30
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
31
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
32
"X-Poedit-Language: Afrikaans\n"
 
33
"X-Poedit-Country: SOUTH AFRICA\n"
 
34
 
 
35
msgid "Archive Upload"
 
36
msgstr "Laai Argief Op"
 
37
 
 
38
msgid "Extract items from uploaded zip files"
 
39
msgstr "Onttrek items vanuit opgelaaide ziplêers"
 
40
 
 
41
msgid "Import"
 
42
msgstr "Voer in"
 
43
 
 
44
msgid "Archive"
 
45
msgstr "Argief"
 
46
 
 
47
msgid "Archive Upload Settings"
 
48
msgstr "Argief Oplaai Verstellings"
 
49
 
 
50
msgid "Settings saved successfully"
 
51
msgstr "Verstellings suksesvol gestoor"
 
52
 
 
53
msgid "This module will enable extraction of individual files from a zip archive to add each item to Gallery.  You must locate or install an unzip binary on your server, then enter the path to it in the text box below.  If you're on a Unix machine, don't forget to make the binary executable (<i>chmod 755 unzip</i> in the right directory should do it)"
 
54
msgstr "Hierdie module stel u in staat om indiwiduele lêers uit 'n zip argief te onttrek om elke item by Gallery by te voeg.  U moet die ligging van die unzip program op u bediener vasstel of een installeer en dan die pad daarheen in die teksboks hieronder insleutel.  As u 'n Unix masjien gebruik moenie vergeet om die program uitvoerbar te maak nie (<i>chmod 755 unzip</i> op die regte directory sal die ding doen)"
 
55
 
 
56
msgid "Path to unzip:"
 
57
msgstr "Pad na unzip:"
 
58
 
 
59
msgid "You must enter a path to your unzip binary"
 
60
msgstr "U moet 'n pad na u unzip program verskaf"
 
61
 
 
62
msgid "The path you entered doesn't contain a valid unzip binary."
 
63
msgstr "Die verskafde pad bevat nie 'n geldige unzip program nie."
 
64
 
 
65
msgid "The path you entered isn't a valid path to an unzip binary."
 
66
msgstr "Die verskafde pad is nie 'n geldige pad na 'n unzip program nie."
 
67
 
 
68
#, c-format
 
69
msgid "The unzip binary is not executable.  To fix it, run <b>chmod 755 %s</b>"
 
70
msgstr "Die unzip program is nie uitvoerbaar nie.  Om dit reg te stel, gebruik <b>chmod 755 %s</b>"
 
71
 
 
72
msgid "Save Settings"
 
73
msgstr "Stoor Verstellings"
 
74
 
 
75
msgid "Test Settings"
 
76
msgstr "Toets Verstellings"
 
77
 
 
78
msgid "Cancel"
 
79
msgstr "Kanselleer"
 
80
 
 
81
msgid "Reset"
 
82
msgstr "Herstel"
 
83
 
 
84
msgid "unzip binary test results"
 
85
msgstr "unzip program toestresultate"
 
86
 
 
87
msgid "Binary Name"
 
88
msgstr "Programnaam"
 
89
 
 
90
msgid "Pass/Fail"
 
91
msgstr "Geslaag/Misluk"
 
92
 
 
93
msgid "Passed"
 
94
msgstr "Geslaag"
 
95
 
 
96
msgid "Failed"
 
97
msgstr "Misluk"
 
98
 
 
99
msgid "Error messages:"
 
100
msgstr "Foutboodskappe:"
 
101