~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/gallery2/hardy-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to themes/hybrid/po/de.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael C. Schultheiss
  • Date: 2006-04-16 16:42:35 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060416164235-8uy0u4bfjdxpge2o
Tags: 2.1.1-1
* New upstream release (Closes: #362936)
  + Bugfixes for Postgres7 (Closes: #359000, #362152)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# $Id: de.po,v 1.7 2006/03/22 04:22:10 mindless Exp $
 
2
#
 
3
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
 
4
# Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta
 
5
#
 
6
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
7
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
8
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
 
9
# your option) any later version.
 
10
#
 
11
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
 
12
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
13
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 
14
# General Public License for more details.
 
15
#
 
16
# You should have received a copy of the GNU General Public License
 
17
# along with this program; if not, write to the Free Software
 
18
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
 
19
#
 
20
# Previous translators (as far as known, add yourself here, please):
 
21
# - Jens Tkotz <jens@peino.de>
 
22
# - Frederik Kunz <frederik.kunz@web.de>
 
23
# - Georg Rehfeld <rehfeld@georg-rehfeld.de>
 
24
#
 
25
msgid ""
 
26
msgstr ""
 
27
"Project-Id-Version: Gallery: Hybrid Theme 1.1.0\n"
 
28
"POT-Creation-Date: 2003-02-11 03:09-0800\n"
 
29
"PO-Revision-Date: 2006-02-05 03:36+0000\n"
 
30
"Last-Translator: Frederik Kunz <frederik.kunz@web.de>\n"
 
31
"Language-Team: German <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n"
 
32
"MIME-Version: 1.0\n"
 
33
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
34
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
35
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
36
"X-Poedit-Language: German\n"
 
37
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
 
38
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
 
39
 
 
40
msgid "Hybrid"
 
41
msgstr "Hybrid"
 
42
 
 
43
msgid "Combined album/image/slideshow dynamic view"
 
44
msgstr "Kombinierte dynamische Ansicht von Alben/Bildern/Diashow"
 
45
 
 
46
msgid "Show text with thumbnails"
 
47
msgstr "Bei den Vorschaubildern Text anzeigen"
 
48
 
 
49
msgid "Show dates for albums"
 
50
msgstr "Beim Album Datum anzeigen"
 
51
 
 
52
msgid "Show dates with thumbnails"
 
53
msgstr "Beim den Vorschaubildern Datum anzeigen"
 
54
 
 
55
msgid "Show dates in image view"
 
56
msgstr "In der BIldansicht Datum anzeigen"
 
57
 
 
58
msgid "Show album sizes"
 
59
msgstr "Album-Größen anzeigen"
 
60
 
 
61
msgid "Show view counts"
 
62
msgstr "Betrachtungs-Zähler anzeigen"
 
63
 
 
64
msgid "Mouseover on thumbnails"
 
65
msgstr "MouseOver bei Vorschaubildern"
 
66
 
 
67
msgid "None"
 
68
msgstr "Keine"
 
69
 
 
70
msgid "Title"
 
71
msgstr "Titel"
 
72
 
 
73
msgid "Date"
 
74
msgstr "Datum"
 
75
 
 
76
msgid "Date/Time"
 
77
msgstr "Datum/Zeit"
 
78
 
 
79
msgid "Title (Date)"
 
80
msgstr "Titel (Datum)"
 
81
 
 
82
msgid "Title (Date/Time)"
 
83
msgstr "Titel (Datum/Zeit)"
 
84
 
 
85
#, c-format
 
86
msgid "Owner: %s"
 
87
msgstr "Besitzer/in: %s"
 
88
 
 
89
#, c-format
 
90
msgid "Viewed: %d time"
 
91
msgid_plural "Viewed: %d times"
 
92
msgstr[0] "Betrachtet: %d mal"
 
93
msgstr[1] "Betrachtet: %d mal"
 
94
 
 
95
msgid "Date: "
 
96
msgstr "Datum:"
 
97
 
 
98
msgid "Keywords: "
 
99
msgstr "Schlüsselwörter:"
 
100
 
 
101
msgid "Error!"
 
102
msgstr "Fehler!"
 
103
 
 
104
msgid "Show Details"
 
105
msgstr "Details zeigen"
 
106
 
 
107
msgid "Hide Details"
 
108
msgstr "Details verstecken"
 
109
 
 
110
msgid "Show Item Links"
 
111
msgstr "Zeige Element-Verweise"
 
112
 
 
113
msgid "Hide Item Links"
 
114
msgstr "Element-Verweise verstecken"
 
115
 
 
116
msgid "Item Details"
 
117
msgstr "Elementdetails"
 
118
 
 
119
msgid ""
 
120
"Album view:\\n| space = start slideshow\\n| ctrl-right/left = show/hide sidebar\\n| ctrl-up/"
 
121
"down = show/hide item links\\nImage view:\\n| space = start/pause slideshow\\n| escape = "
 
122
"return to album view\\n| left/right = next/prev image\\n| up/down = show hide description "
 
123
"text\\n| page up/down = scroll description text\\n| ctrl-up/down = select full/fit size"
 
124
"\\nArrow keys scroll image in full size; use shift-arrows for funcs above\\nItem Details "
 
125
"showing:\\n| escape = close popup"
 
126
msgstr ""
 
127
"Albenansicht:\\n| Leertaste = Diashow starten\\n| Strg-rechts/links = Seitenleiste zeigen/verstecken\\n| Strg-hoch/"
 
128
"runter = Element-Verweise zeigen/verstecken\\nBildansicht:\\n| Leertaste = Diashow starten/pausieren\\n| Escape = "
 
129
"zurück zur Albenansicht\\n| links/rechts = Bild vor/zurück\\n| hoch/runter = zeige/verstecke Beschreibung"
 
130
"\\n| Seite hoch/runter = Beschreibungstext blättern\\n| Strg-hoch/runter = Wähle volle/angepasste Bildgröße"
 
131
"\\nPfeiltasten verschieben den Bildinhalt bei der Vollgröße; verwenden Sie Umschalt-Tasten für Funktionen "
 
132
"darüber\\nElement-Details zeigen:\\n| Escape = Popup schließen"
 
133
 
 
134
msgid "Show text"
 
135
msgstr "Text zeigen"
 
136
 
 
137
msgid "Hide text"
 
138
msgstr "Text verstecken"
 
139
 
 
140
msgid "Back to Album View"
 
141
msgstr "Zurück zur Albumansicht"
 
142
 
 
143
msgid "Pause Slideshow"
 
144
msgstr "Diashow pausieren"
 
145
 
 
146
msgid "Start Slideshow"
 
147
msgstr "Diashow starten"
 
148
 
 
149
msgid "Full Size"
 
150
msgstr "Vollgröße"
 
151
 
 
152
msgid "Fit Size"
 
153
msgstr "Zwischengröße"
 
154
 
 
155
msgid "No Previous Image"
 
156
msgstr "Kein vorheriges Bild"
 
157
 
 
158
msgid "Previous Image"
 
159
msgstr "Vorheriges Bild"
 
160
 
 
161
msgid "No Next Image"
 
162
msgstr "Kein weiteres Bild"
 
163
 
 
164
msgid "Next Image"
 
165
msgstr "Nächstes Bild"
 
166
 
 
167
msgid "Hide sidebar"
 
168
msgstr "Seitenleiste verstecken"
 
169
 
 
170
msgid "Show sidebar"
 
171
msgstr "Seitenleiste zeigen"
 
172
 
 
173
msgid "Warning: This site requires javascript"
 
174
msgstr "Warnung: Diese Seite braucht JavaScripte"
 
175
 
 
176
msgid "no thumbnail"
 
177
msgstr "Kein Vorschaubild"
 
178
 
 
179
msgid "Item Actions"
 
180
msgstr "Element-Aktionen"
 
181
 
 
182
msgid "Continue..."
 
183
msgstr "Fortsetzen"
 
184
 
 
185
msgid "Navigation"
 
186
msgstr "Navigation"
 
187
 
 
188
msgid "Display Options"
 
189
msgstr "Optionen für Anzeige"
 
190
 
 
191
msgid "Keyboard Controls"
 
192
msgstr "Keyboard-Steuerung"
 
193
 
 
194
msgid "View"
 
195
msgstr "Zeige"
 
196
 
 
197
msgid "guest"
 
198
msgstr "Gast"
 
199
 
 
200
msgid "Slideshow Options"
 
201
msgstr "Diashow-Einstellungen"
 
202
 
 
203
msgid "Delay"
 
204
msgstr "Verzögerung"
 
205
 
 
206
msgid "3 seconds"
 
207
msgstr "3 Sekunden"
 
208
 
 
209
msgid "5 seconds"
 
210
msgstr "5 Sekunden"
 
211
 
 
212
msgid "7 seconds"
 
213
msgstr "7 Sekunden"
 
214
 
 
215
msgid "10 seconds"
 
216
msgstr "10 Sekunden"
 
217
 
 
218
msgid "15 seconds"
 
219
msgstr "15 Sekunden"
 
220
 
 
221
msgid "20 seconds"
 
222
msgstr "20 Sekunden"
 
223
 
 
224
msgid "Direction"
 
225
msgstr "Richtung"
 
226
 
 
227
msgid "forward"
 
228
msgstr "Vorwärts"
 
229
 
 
230
msgid "reverse"
 
231
msgstr "rückwärts"
 
232
 
 
233
msgid "random"
 
234
msgstr "zufällig"
 
235