~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/gallery2/hardy-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to modules/gd/po/sr_YU.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael C. Schultheiss
  • Date: 2006-04-16 16:42:35 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060416164235-8uy0u4bfjdxpge2o
Tags: 2.1.1-1
* New upstream release (Closes: #362936)
  + Bugfixes for Postgres7 (Closes: #359000, #362152)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# $Id: sr_YU.po,v 1.2 2005/09/10 19:08:29 mindless Exp $
2
 
#
3
 
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
4
 
# Copyright (C) 2000-2005 Bharat Mediratta
5
 
#
6
 
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7
 
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
8
 
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
9
 
# your option) any later version.
10
 
#
11
 
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
12
 
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13
 
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14
 
# General Public License for more details.
15
 
#
16
 
# You should have received a copy of the GNU General Public License
17
 
# along with this program; if not, write to the Free Software
18
 
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
19
 
#
20
 
msgid ""
21
 
msgstr ""
22
 
"Project-Id-Version: Gallery: Gd 1.0\n"
23
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
24
 
"POT-Creation-Date: 2005-08-14 16:53+0200\n"
25
 
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 09:44+0200\n"
26
 
"Last-Translator: Jozef Selesi <selesi@gmail.com>\n"
27
 
"Language-Team: Srpski <gallery-translations@lists.sourceforge.net>\n"
28
 
"MIME-Version: 1.0\n"
29
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
30
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
31
 
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
32
 
 
33
 
msgid "Convert to a JPEG"
34
 
msgstr "Konverzija u JPEGjhgjg"
35
 
 
36
 
msgid "target width"
37
 
msgstr "Odredišna širina"
38
 
 
39
 
msgid "(optional) target height, defaults to same as width"
40
 
msgstr "(neobavezno) odredišna visina, podrazumevana vrednost odgovara širini"
41
 
 
42
 
msgid "Scale the image to the target size, maintain aspect ratio"
43
 
msgstr "Skaliranje slike do odredišne veličine uz očuvanje razmera"
44
 
 
45
 
msgid "target height"
46
 
msgstr "odredišna visina"
47
 
 
48
 
msgid "Resize the image to the target dimensions"
49
 
msgstr "Promena veličine slike na odredišne dimenzije"
50
 
 
51
 
msgid "rotation degrees"
52
 
msgstr "stepeni rotacije"
53
 
 
54
 
msgid "Rotate the image"
55
 
msgstr "Rotiranje slike"
56
 
 
57
 
msgid "left edge %"
58
 
msgstr "leva ivica %"
59
 
 
60
 
msgid "top edge %"
61
 
msgstr "gornja ivica %"
62
 
 
63
 
msgid "width %"
64
 
msgstr "širina %"
65
 
 
66
 
msgid "height %"
67
 
msgstr "visina %"
68
 
 
69
 
msgid "Crop the image"
70
 
msgstr "Isecanje slike"
71
 
 
72
 
msgid "overlay path"
73
 
msgstr "putanja preklopa"
74
 
 
75
 
msgid "overlay mime type"
76
 
msgstr "mime tip preklopa"
77
 
 
78
 
msgid "overlay width"
79
 
msgstr "širina preklopa"
80
 
 
81
 
msgid "overlay height"
82
 
msgstr "visina preklopa"
83
 
 
84
 
msgid "alignment type"
85
 
msgstr "vrsta poravnanja"
86
 
 
87
 
msgid "alignment x %"
88
 
msgstr "x poravnanje %"
89
 
 
90
 
msgid "alignment y %"
91
 
msgstr "y poravnanje %"
92
 
 
93
 
msgid "Overlay source image with a second one"
94
 
msgstr "Preklapanje izvorne slike drugom"
95
 
 
96
 
msgid "target size in kb"
97
 
msgstr "željena veličina u kb"
98
 
 
99
 
msgid "Reduce image quality to reach target file size"
100
 
msgstr "Smanjenje kvaliteta slike da se dostigne željena veličina datoteke"
101
 
 
102
 
msgid "Get the width and height of the image"
103
 
msgstr "Preuzimanje širine i visine slike"
104
 
 
105
 
msgid "Gd"
106
 
msgstr "Gd"
107
 
 
108
 
msgid "Gd Graphics Toolkit"
109
 
msgstr "Gd grafička alatka"
110
 
 
111
 
msgid "Graphics Toolkits"
112
 
msgstr "Grafičke alatke"
113
 
 
114
 
msgid "Gd Settings"
115
 
msgstr "Gd parametri"
116
 
 
117
 
msgid "Settings saved successfully"
118
 
msgstr "Parametri uspešno sačuvani"
119
 
 
120
 
msgid ""
121
 
"Gd is a graphics toolkit that can be used to process images that you upload "
122
 
"to Gallery. The GD-library should be compiled in your PHP (--with-gd)."
123
 
msgstr "Gd je grafička alatka koja može da se koristi za obradu slika koje prenesete u Galeriju. GD biblioteka treba da bude prevedena u vaš PHP (--with-gd)."
124
 
 
125
 
msgid "JPEG Quality:"
126
 
msgstr "JPEG kvalitet"
127
 
 
128
 
msgid "Save"
129
 
msgstr "Sačuvaj"
130
 
 
131
 
msgid "Cancel"
132
 
msgstr "Otkaži"
133
 
 
134
 
msgid "Reset"
135
 
msgstr "Poništi"
136
 
 
137
 
msgid "GD library version"
138
 
msgstr "Verzija GD biblioteke"
139
 
 
140
 
msgid "GD version"
141
 
msgstr "GD verzija"
142
 
 
143
 
msgid "Required"
144
 
msgstr "Potrebno"
145
 
 
146
 
msgid "Pass/fail"
147
 
msgstr "Uspešno/neuspešno"
148
 
 
149
 
msgid "bundled"
150
 
msgstr "u kompletu"
151
 
 
152
 
msgid "Failed"
153
 
msgstr "Neuspešno"
154
 
 
155
 
msgid ""
156
 
"This GD version is too old and is not supported by this module! Please "
157
 
"upgrade your PHP installation to include the latest GD version."
158
 
msgstr "Ova GD verzija je previše stara i nije podržana ovim modulom! Molimo vas da ažurirate vašu PHP instalaciju da uključi najnoviju verziju GD biblioteke."
159
 
 
160
 
msgid "Passed"
161
 
msgstr "Uspešno"
162
 
 
163
 
msgid "You don't seem to have the GD library available on this PHP installation."
164
 
msgstr "Čini se da GD biblioteka nije dostupna na ovoj PHP instalaciji."
165
 
 
166
 
msgid "Supported MIME Types"
167
 
msgstr "Podržani MIME tipovi"
168
 
 
169
 
msgid "The Gd module will support files with the following MIME types:"
170
 
msgstr "GD modul će podržavati datoteke sa sledećim MIME tipovima:"
171