~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/gallery2/hardy-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to modules/netpbm/po/el.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael C. Schultheiss
  • Date: 2006-04-16 16:42:35 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060416164235-8uy0u4bfjdxpge2o
Tags: 2.1.1-1
* New upstream release (Closes: #362936)
  + Bugfixes for Postgres7 (Closes: #359000, #362152)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# $Id: el.po,v 1.6 2006/03/22 04:20:12 mindless Exp $
 
2
#
 
3
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
 
4
# Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta
 
5
#
 
6
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
7
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
8
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
 
9
# your option) any later version.
 
10
#
 
11
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
 
12
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
13
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 
14
# General Public License for more details.
 
15
#
 
16
# You should have received a copy of the GNU General Public License
 
17
# along with this program; if not, write to the Free Software
 
18
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
 
19
 
20
msgid ""
 
21
msgstr ""
 
22
"Project-Id-Version: Gallery: NetPBM 1.0.3\n"
 
23
"POT-Creation-Date: 2003-03-06 16:30+0200\n"
 
24
"PO-Revision-Date: 2003-03-06 16:30+0200\n"
 
25
"Last-Translator: Nikos Batsis <nickthegreek@yahoo.com>\n"
 
26
"Language-Team: Greek <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n"
 
27
"MIME-Version: 1.0\n"
 
28
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
29
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
30
 
 
31
msgid "NetPBM"
 
32
msgstr ""
 
33
 
 
34
msgid "NetPBM Graphics Toolkit"
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
msgid "Graphics Toolkits"
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
msgid "Convert to a JPEG"
 
41
msgstr ""
 
42
 
 
43
msgid "target width"
 
44
msgstr ""
 
45
 
 
46
msgid "(optional) target height, defaults to same as width"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
msgid "Scale the image to the target size, maintain aspect ratio"
 
50
msgstr ""
 
51
 
 
52
msgid "target height"
 
53
msgstr ""
 
54
 
 
55
msgid "Resize the image to the target dimensions"
 
56
msgstr ""
 
57
 
 
58
msgid "rotation degrees"
 
59
msgstr ""
 
60
 
 
61
msgid "Rotate the image"
 
62
msgstr ""
 
63
 
 
64
msgid "left edge %"
 
65
msgstr ""
 
66
 
 
67
msgid "top edge %"
 
68
msgstr ""
 
69
 
 
70
msgid "width %"
 
71
msgstr ""
 
72
 
 
73
msgid "height %"
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
msgid "Crop the image"
 
77
msgstr ""
 
78
 
 
79
msgid "overlay path"
 
80
msgstr ""
 
81
 
 
82
msgid "overlay mime type"
 
83
msgstr ""
 
84
 
 
85
msgid "overlay width"
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
msgid "overlay height"
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
msgid "alignment type"
 
92
msgstr ""
 
93
 
 
94
msgid "alignment x %"
 
95
msgstr ""
 
96
 
 
97
msgid "alignment y %"
 
98
msgstr ""
 
99
 
 
100
msgid "Overlay source image with a second one"
 
101
msgstr ""
 
102
 
 
103
msgid "target size in kb"
 
104
msgstr ""
 
105
 
 
106
msgid "Reduce image quality to reach target file size"
 
107
msgstr ""
 
108
 
 
109
msgid "Get the width and height of the image"
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
msgid " or "
 
113
msgstr ""
 
114
 
 
115
msgid "File does not exist"
 
116
msgstr ""
 
117
 
 
118
#, fuzzy
 
119
msgid "NetPBM Settings"
 
120
msgstr "Ρυθμίσεις Εύρεσης"
 
121
 
 
122
msgid "Settings saved successfully"
 
123
msgstr ""
 
124
 
 
125
msgid ""
 
126
"NetPBM is a graphics toolkit that can be used to process images that you upload to Gallery.  "
 
127
"You must install the NetPBM binaries on your server, then enter the path to them in the text "
 
128
"box below.  If you're on a Unix machine, don't forget to make the binaries executable "
 
129
"(<i>chmod 755 *</i> in the NetPBM directory should do it)"
 
130
msgstr ""
 
131
 
 
132
msgid "NetPBM Directory:"
 
133
msgstr ""
 
134
 
 
135
msgid "You must enter a path to your NetPBM binaries"
 
136
msgstr ""
 
137
 
 
138
msgid ""
 
139
"The path you entered doesn't contain valid NetPBM binaries. Use the 'test' button to check "
 
140
"where the error is."
 
141
msgstr ""
 
142
 
 
143
msgid "The path you entered isn't a valid path."
 
144
msgstr ""
 
145
 
 
146
msgid "JPEG Quality:"
 
147
msgstr ""
 
148
 
 
149
msgid ""
 
150
"NetPBM will lose embedded EXIF data if you modify the original image, unless you have the "
 
151
"optional <b>jhead</b> binary installed on your server.  If you have jhead installed, enter "
 
152
"the path below.  Without it, NetPBM will still perform all of its normal functions, but you "
 
153
"should always use the <i>preserve original image</i> option when rotating and scaling images"
 
154
msgstr ""
 
155
 
 
156
msgid "jhead Directory:"
 
157
msgstr ""
 
158
 
 
159
msgid "You should enter a path to the optional jhead binary"
 
160
msgstr ""
 
161
 
 
162
#, fuzzy
 
163
msgid "Save Settings"
 
164
msgstr "Ρυθμίσεις Εύρεσης"
 
165
 
 
166
#, fuzzy
 
167
msgid "Test Settings"
 
168
msgstr "Ρυθμίσεις Εύρεσης"
 
169
 
 
170
msgid "Cancel"
 
171
msgstr ""
 
172
 
 
173
msgid "Reset"
 
174
msgstr ""
 
175
 
 
176
msgid "NetPBM binary test results"
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
msgid "Binary Name"
 
180
msgstr ""
 
181
 
 
182
msgid "Pass/Fail"
 
183
msgstr ""
 
184
 
 
185
msgid "Passed"
 
186
msgstr ""
 
187
 
 
188
msgid "Failed"
 
189
msgstr ""
 
190
 
 
191
msgid "Error messages:"
 
192
msgstr ""
 
193
 
 
194
msgid ""
 
195
"Although your NetPBM installation is not completely functional, you can still use it for the "
 
196
"mime types listed below."
 
197
msgstr ""
 
198
 
 
199
msgid "Supported MIME Types"
 
200
msgstr ""
 
201
 
 
202
msgid "The NetPBM module can support files with the following MIME types:"
 
203
msgstr ""
 
204
 
 
205
#, c-format
 
206
msgid "Debug output (%d failed test)"
 
207
msgid_plural "Debug output (%d failed tests)"
 
208
msgstr[0] ""
 
209
msgstr[1] ""
 
210
 
 
211
msgid ""
 
212
"We gathered this debug output while testing your NetPBM binaries.  If you read through this "
 
213
"carefully you may discover the reason why your NetPBM binaries failed the tests."
 
214
msgstr ""