~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/gallery2/hardy-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to modules/slideshow/po/ru_RU.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael C. Schultheiss
  • Date: 2006-04-16 16:42:35 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060416164235-8uy0u4bfjdxpge2o
Tags: 2.1.1-1
* New upstream release (Closes: #362936)
  + Bugfixes for Postgres7 (Closes: #359000, #362152)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# $Id: ru_RU.po,v 1.6 2005/09/10 19:08:39 mindless Exp $
2
 
3
 
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
4
 
# Copyright (C) 2000-2005 Bharat Mediratta
5
 
6
 
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7
 
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
8
 
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
9
 
# your option) any later version.
10
 
11
 
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
12
 
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13
 
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14
 
# General Public License for more details.
15
 
16
 
# You should have received a copy of the GNU General Public License
17
 
# along with this program; if not, write to the Free Software
18
 
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
19
 
#
20
 
msgid ""
21
 
msgstr ""
22
 
"Project-Id-Version: Gallery: Slideshow 1.0\n"
23
 
"POT-Creation-Date: 2003-02-11 03:09-0800\n"
24
 
"PO-Revision-Date: 2005-07-26 16:56+0200\n"
25
 
"Last-Translator: modus <webmaster@novopolotsk.biz>\n"
26
 
"Language-Team: Novopolotsk <webmaster@novopolotsk.biz>\n"
27
 
"MIME-Version: 1.0\n"
28
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
29
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
30
 
"X-Poedit-Language: Russian\n"
31
 
"X-Poedit-Country: BELARUS\n"
32
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
33
 
 
34
 
msgid "Slideshow"
35
 
msgstr "Демонстрация слайдов"
36
 
 
37
 
msgid "Display"
38
 
msgstr "Дисплей"
39
 
 
40
 
#, fuzzy
41
 
msgid "View Slideshow"
42
 
msgstr "Смотреть cлайдшоу"
43
 
 
44
 
msgid "Path to an item (eg, /album/image.jpg.html)"
45
 
msgstr ""
46
 
 
47
 
#, c-format
48
 
msgid "Slideshow for %s"
49
 
msgstr "Демонстрация слайдов для %s"
50
 
 
51
 
msgid "Blend"
52
 
msgstr "Смесь"
53
 
 
54
 
msgid "Blinds"
55
 
msgstr "Жалюзи"
56
 
 
57
 
msgid "Checkerboard"
58
 
msgstr "Шахматная доска"
59
 
 
60
 
msgid "Diagonal"
61
 
msgstr "Диагональ"
62
 
 
63
 
msgid "Doors"
64
 
msgstr "Двери"
65
 
 
66
 
msgid "Gradient"
67
 
msgstr "Градиент"
68
 
 
69
 
msgid "Iris"
70
 
msgstr "Ирис"
71
 
 
72
 
msgid "Pinwheel"
73
 
msgstr "Вертушка"
74
 
 
75
 
msgid "Pixelate"
76
 
msgstr "Пиксель"
77
 
 
78
 
msgid "Radial"
79
 
msgstr "Радиально"
80
 
 
81
 
msgid "Rain"
82
 
msgstr "Дождь"
83
 
 
84
 
msgid "Slide"
85
 
msgstr "Скольжение"
86
 
 
87
 
msgid "Snow"
88
 
msgstr "Помехи"
89
 
 
90
 
msgid "Spiral"
91
 
msgstr "Спираль"
92
 
 
93
 
msgid "Stretch"
94
 
msgstr "Кубик"
95
 
 
96
 
msgid "RANDOM"
97
 
msgstr "СЛУЧАЙНО"
98
 
 
99
 
msgid "This album has no photos to show in a slideshow."
100
 
msgstr "В этом альбоме нет фотографий для просмотра в виде слайд-шоу."
101
 
 
102
 
msgid "Back to Album View"
103
 
msgstr "Вернуться к общему виду альбомов."
104
 
 
105
 
#, c-format
106
 
msgid "Date: %s"
107
 
msgstr "Дата: %s"
108
 
 
109
 
msgid "Hide More Info"
110
 
msgstr "Скрыть Больше Инфо"
111
 
 
112
 
msgid "Show More Info"
113
 
msgstr "Показ Больше Инфо"
114
 
 
115
 
msgid "Resume"
116
 
msgstr "Резюме"
117
 
 
118
 
msgid "Pause"
119
 
msgstr "Пауза"
120
 
 
121
 
msgid "[-]"
122
 
msgstr "[-]"
123
 
 
124
 
msgid "[+]"
125
 
msgstr "[+]"
126
 
 
127
 
msgid "Stop"
128
 
msgstr "Стоп"
129
 
 
130
 
msgid "Back One Image"
131
 
msgstr "Назад на Одно Изображение"
132
 
 
133
 
msgid "delay: "
134
 
msgstr "пауза:"
135
 
 
136
 
msgid "1 seconds"
137
 
msgstr "1 секунда"
138
 
 
139
 
msgid "3 seconds"
140
 
msgstr "3 секунды"
141
 
 
142
 
msgid "5 seconds"
143
 
msgstr "5 секунд"
144
 
 
145
 
msgid "10 seconds"
146
 
msgstr "10 секунд"
147
 
 
148
 
msgid "15 seconds"
149
 
msgstr "15 секунд"
150
 
 
151
 
msgid "20 seconds"
152
 
msgstr "20 секунд"
153
 
 
154
 
msgid "direction: "
155
 
msgstr "направление:"
156
 
 
157
 
msgid "forward"
158
 
msgstr "вперед"
159
 
 
160
 
msgid "reverse"
161
 
msgstr "ресерс"
162
 
 
163
 
msgid "random"
164
 
msgstr "случайно"
165
 
 
166
 
msgid "max size: "
167
 
msgstr "макс размеры:"
168
 
 
169
 
msgid "320x320"
170
 
msgstr "320x320"
171
 
 
172
 
msgid "640x640"
173
 
msgstr "640x640"
174
 
 
175
 
msgid "800x800"
176
 
msgstr "800x800"
177
 
 
178
 
msgid "1024x1024"
179
 
msgstr "1024x1024"
180
 
 
181
 
msgid "1280x1280"
182
 
msgstr "1280x1280"
183
 
 
184
 
msgid "no limit"
185
 
msgstr "без ограничений "
186
 
 
187
 
msgid "fade: "
188
 
msgstr "затемнение:"