~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/gallery2/hardy-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to modules/comment/po/vi_VN.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael C. Schultheiss
  • Date: 2006-04-16 16:42:35 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060416164235-8uy0u4bfjdxpge2o
Tags: 2.1.1-1
* New upstream release (Closes: #362936)
  + Bugfixes for Postgres7 (Closes: #359000, #362152)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# $Id: vi_VN.po,v 1.10 2005/08/23 03:49:02 mindless Exp $
2
 
#
3
 
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
4
 
# Copyright (C) 2000-2005 Bharat Mediratta
5
 
#
6
 
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7
 
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
8
 
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
9
 
# your option) any later version.
10
 
#
11
 
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
12
 
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13
 
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14
 
# General Public License for more details.
15
 
#
16
 
# You should have received a copy of the GNU General Public License
17
 
# along with this program; if not, write to the Free Software
18
 
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
19
 
#
20
 
msgid ""
21
 
msgstr ""
22
 
"Project-Id-Version: Gallery: Comment 1.0\n"
23
 
"POT-Creation-Date: 2005-05-07 19:36-0400\n"
24
 
"PO-Revision-Date: 2005-08-02 12:31+0100\n"
25
 
"Last-Translator: Trung Dong Huynh <trungdong@donggiang.com>\n"
26
 
"Language-Team: Vietnamese <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n"
27
 
"MIME-Version: 1.0\n"
28
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
29
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
30
 
 
31
 
msgid "Add Comment"
32
 
msgstr "Thêm bình luận"
33
 
 
34
 
msgid "add comment"
35
 
msgstr "thêm bình luận"
36
 
 
37
 
msgid "show comments"
38
 
msgstr "hiển thị bình luận"
39
 
 
40
 
msgid "Comments"
41
 
msgstr "Bình luận"
42
 
 
43
 
msgid "Comment Module"
44
 
msgstr "Module Bình luận"
45
 
 
46
 
msgid "Search comments"
47
 
msgstr "Tìm trong các bình luận"
48
 
 
49
 
msgid "Subject"
50
 
msgstr "Chủ đề"
51
 
 
52
 
msgid "Comment"
53
 
msgstr "Bình luận"
54
 
 
55
 
msgid "Commenter"
56
 
msgstr "Người bình luận"
57
 
 
58
 
msgid "User commenting system"
59
 
msgstr "Hệ thống bình luận"
60
 
 
61
 
msgid "Extra Data"
62
 
msgstr "Dữ liệu thêm"
63
 
 
64
 
msgid "[comment] Add comments"
65
 
msgstr "[bình luận] Thêm bình luận"
66
 
 
67
 
msgid "[comment] Edit comments"
68
 
msgstr "[bình luận] Chỉnh sửa bình luận"
69
 
 
70
 
msgid "[comment] Delete comments"
71
 
msgstr "[bình luận] Xóa bình luận"
72
 
 
73
 
msgid "[comment] View comments"
74
 
msgstr "[bình luận] Xem bình luận"
75
 
 
76
 
msgid "[comment] All access"
77
 
msgstr "[bình luận] Toàn quyền"
78
 
 
79
 
msgid "View Comments"
80
 
msgstr "Xem bình luận"
81
 
 
82
 
#, c-format
83
 
msgid "Comments: %d"
84
 
msgstr "Bình luận: %d"
85
 
 
86
 
msgid "Comment Preview"
87
 
msgstr "Xem thử bình luận"
88
 
 
89
 
msgid "Posted by"
90
 
msgstr "Gửi bởi"
91
 
 
92
 
#, c-format
93
 
msgid "%s (%s)"
94
 
msgstr "%s (%s)"
95
 
 
96
 
msgid "(required)"
97
 
msgstr "(cần có)"
98
 
 
99
 
msgid "You must enter a subject!"
100
 
msgstr "Bạn phải điền một chủ đề vào!"
101
 
 
102
 
msgid "You must enter a comment!"
103
 
msgstr "Bạn phải nhập vào bình luận của bạn!"
104
 
 
105
 
msgid "Preview"
106
 
msgstr "Xem thử"
107
 
 
108
 
msgid "Save"
109
 
msgstr "Lưu"
110
 
 
111
 
msgid "Cancel"
112
 
msgstr "Hủy bỏ"
113
 
 
114
 
msgid "edit"
115
 
msgstr "chỉnh sửa"
116
 
 
117
 
msgid "delete"
118
 
msgstr "xóa"
119
 
 
120
 
msgid "show full"
121
 
msgstr "hiện đầy đủ"
122
 
 
123
 
msgid "show summary"
124
 
msgstr "hiện tóm tắt"
125
 
 
126
 
#, c-format
127
 
msgid "Posted by %s on %s (%s)"
128
 
msgstr "Gửi bởi %s vào %s (%s)"
129
 
 
130
 
#, c-format
131
 
msgid "Posted by %s on %s"
132
 
msgstr "Gửi bởi %s vào %s"
133
 
 
134
 
msgid "Comment change confirmation"
135
 
msgstr "Xác nhận thay đổi bình luận"
136
 
 
137
 
msgid "Comment added successfully"
138
 
msgstr "Đã thêm bình luận"
139
 
 
140
 
msgid "Comment deleted successfully"
141
 
msgstr "Bình luận đã được xóa"
142
 
 
143
 
msgid "Comment modified successfully"
144
 
msgstr "Bình luận đã được hiệu chỉnh"
145
 
 
146
 
msgid "Delete this comment?"
147
 
msgstr "Xóa bình luận này?"
148
 
 
149
 
msgid "Are you sure?"
150
 
msgstr "Bạn có chắc chưa?"
151
 
 
152
 
msgid "Delete this comment?  There is no undo!"
153
 
msgstr "Xóa bình luận này? Sẽ không phục hồi được!"
154
 
 
155
 
msgid "Delete"
156
 
msgstr "Xóa"
157
 
 
158
 
msgid "Edit comment"
159
 
msgstr "Chỉnh sửa bình luận"
160
 
 
161
 
msgid "You must enter a username."
162
 
msgstr "Bạn phải điền tên thành viên vào."
163
 
 
164
 
msgid "The username you entered is invalid."
165
 
msgstr "Tên thành viên bạn vừa nhập vào không hợp lệ."
166
 
 
167
 
msgid "Host"
168
 
msgstr "Máy"
169
 
 
170
 
msgid "Date"
171
 
msgstr "Ngày"
172
 
 
173
 
msgid "The date you entered is invalid."
174
 
msgstr "Ngày bạn vừa nhập vào không hợp lệ."
175
 
 
176
 
msgid "You must enter a date"
177
 
msgstr "Bạn phải nhập một ngày hợp lệ"
178
 
 
179
 
msgid "You must enter a subject"
180
 
msgstr "Bạn phải điền một chủ đề vào"
181
 
 
182
 
msgid "You must enter a comment"
183
 
msgstr "Bạn phải nhập vào bình luận của bạn"
184
 
 
185
 
msgid "Comment changed successfully"
186
 
msgstr "Bình luận đã được thay đổi"
187
 
 
188
 
msgid "There are no comments for this item"
189
 
msgstr "Đối tượng này không có bình luận nào"
190
 
 
191
 
msgid "Recent comments"
192
 
msgstr "Những bình luận gần đây"
193
 
 
194
 
#, c-format
195
 
msgid "(view all %d comments)"
196
 
msgstr "(xem tất cả %d lời bình luận)"
197
 
 
198
 
msgid "Show comments"
199
 
msgstr "Hiển thị bình luận"
200
 
 
201
 
msgid "Number of comments"
202
 
msgstr "Số bình luận"
203
 
 
204
 
msgid "1"
205
 
msgstr "1"
206
 
 
207
 
msgid "2"
208
 
msgstr "2"
209
 
 
210
 
msgid "3"
211
 
msgstr "3"
212
 
 
213
 
msgid "4"
214
 
msgstr "4"
215
 
 
216
 
msgid "5"
217
 
msgstr "5"
218
 
 
219
 
msgid "10"
220
 
msgstr "10"
221
 
 
222
 
msgid "20"
223
 
msgstr "20"
224
 
 
225
 
msgid "30"
226
 
msgstr "30"
227
 
 
228
 
msgid "50"
229
 
msgstr "50"
230
 
 
231
 
msgid "100"
232
 
msgstr "100"
233
 
 
234
 
msgid "999"
235
 
msgstr "999"
236
 
 
237
 
#~ msgid "[comment] Search comments"
238
 
#~ msgstr "[bình luận] Tìm kiếm bình luận"