1
# $Id: tr.po,v 1.5 2006/03/22 04:20:44 mindless Exp $
3
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
4
# Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta
6
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
8
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
9
# your option) any later version.
11
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
12
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14
# General Public License for more details.
16
# You should have received a copy of the GNU General Public License
17
# along with this program; if not, write to the Free Software
18
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
20
# Previous translators (as far as known, add yourself here, please):
21
# - Frederik Kunz <frederik.kunz@web.de>
22
# - Georg Rehfeld <rehfeld@georg-rehfeld.de>
26
"Project-Id-Version: Gallery: Publish XP 1.0.4\n"
27
"POT-Creation-Date: 2003-02-11 03:09-0800\n"
28
"PO-Revision-Date: 2006-02-27 01:06+0200\n"
29
"Last-Translator: Goker ISIK <admin@ansolon.com>\n"
30
"Language-Team: Turkish <admin@ansolon.org>\n"
32
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
33
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
34
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
35
"X-Poedit-Language: Turkish\n"
36
"X-Poedit-Country: TURKEY\n"
44
msgid "Implementation for direct publishing from XP"
55
msgid "Publish Your Photos and Movies to %s"
56
msgstr "Fotolarınızı ve Filmlerinizi yayınlayın %s"
58
msgid "Upload to Gallery"
59
msgstr "Galeriye Yükle"
61
msgid "Windows XP comes with a nice feature that allows you to publish content from your desktop directly to a web service. Follow the instructions below to enable this service on your Windows XP system."
62
msgstr "Windowx XP masaüstü bilgisayarınızdan içeriği, web'e direkt olarak göndermenizi sağlayan bir özellikle gelir. Aşağıdaki anlatılanları dikkatle takip edin ve bu hizmeti Windows XP'nizde aktif duruma getirin."
67
msgid "Download the configuration file using right-click 'Save Target As...' Once downloaded, rename it to 'install_registry.reg'. If it asks you for confirmation about changing the file type, answer 'yes'. Right click on this file and you should see a menu appear. Select the Merge option (this should be at the top of the menu). It will ask you if you want to import these values into your registry. Click 'Ok'. It will tell you that the files were imported successfully. Click 'Ok' again."
70
msgid "Download [install_registry.reg]"
71
msgstr "Yükle [install_registry.reg]"
76
msgid "Open your Windows Explorer and browse to a folder containing supported images. Select the image(s) or a folder and there should be a link on the left that says 'Publish this file to the web...' Click this link and then follow the instructions to log into your Gallery, select an album and publish the image."
79
msgid "Login to your account"
80
msgstr "Hesabınıza giriş yapın"
85
msgid "You must enter a username"
86
msgstr "Kullanıcıadı girmelisiniz"
91
msgid "You must enter a password"
92
msgstr "Şifre girmelisiniz"
94
msgid "Your login information is incorrect. Please try again."
95
msgstr "Kullanıcı bilgisi yanlış. Lütfen tekrar deneyiniz."
97
msgid "Specify the name and title for the new album."
98
msgstr "Yeni albüm için isim ve başlık belirtin."
100
msgid "Create a new album"
101
msgstr "Yeni Albüm yaratın"
109
msgid "The name of this album on your hard disk. It must be unique in this album. Only use alphanumeric characters, underscores or dashes. You will be able to rename it later."
110
msgstr "Bu albümün harddiskinizdeki adı. Bu albümde benzersiz olmak zorunda. Sadece harf, sayı, alt çizgi ve tire kullanın. Daha sonrada yeniden adlandırabilirsiniz."
112
msgid "Your name contains invalid characters. Please enter another."
113
msgstr "İsminiz geçersiz karakter içeriyor. Lütfen farklı bir isim giriniz."
115
msgid "You must enter a name for this album."
116
msgstr "Bu albüm için isim girmelisiniz."
121
msgid "This is the album title."
122
msgstr "Bu albüm başlığı."
127
msgid "This is the album summary."
128
msgstr "Bu albüm özeti."
131
msgstr "Anahtarkelimeler"
133
msgid "Keywords are not visible, but are searchable."
134
msgstr "Anahtarkelimeler görünmez, ancak aranabilir."
139
msgid "This is the long description of the album."
140
msgstr "Bu albümün uzun açıklaması."
142
msgid "Set options for the photos to be added."
145
msgid "Standard Options"
146
msgstr "Standart Seçenekler"
148
msgid "Now that you have chosen the destination album, the following options can be used when adding the photos to Gallery."
151
msgid "Strip file extensions?"
152
msgstr "Dosya uzantılarını çıkart?"
154
msgid "Set captions on the published items?"
157
msgid "Choose an album for new photos, or create a new album."
158
msgstr "Yeni fotolar için albüm seçin, ya da yeni albüm yaratın."
163
msgid "You must select an album"
164
msgstr "Albüm seçmelisiniz"
166
#~ msgid "Specify your authentication credentials."
168
#~ msgid "Choose an album"
169
#~ msgstr "Albüm seçin"