~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/gallery2/hardy-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to modules/dcraw/po/sr_YU.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael C. Schultheiss
  • Date: 2006-04-16 16:42:35 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060416164235-8uy0u4bfjdxpge2o
Tags: 2.1.1-1
* New upstream release (Closes: #362936)
  + Bugfixes for Postgres7 (Closes: #359000, #362152)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# $Id: sr_YU.po,v 1.2 2005/09/10 19:08:28 mindless Exp $
2
 
#
3
 
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
4
 
# Copyright (C) 2000-2005 Bharat Mediratta
5
 
#
6
 
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7
 
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
8
 
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
9
 
# your option) any later version.
10
 
#
11
 
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
12
 
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13
 
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14
 
# General Public License for more details.
15
 
#
16
 
# You should have received a copy of the GNU General Public License
17
 
# along with this program; if not, write to the Free Software
18
 
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
19
 
#
20
 
msgid ""
21
 
msgstr ""
22
 
"Project-Id-Version: Gallery: Dcraw 1.0\n"
23
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
24
 
"POT-Creation-Date: 2005-08-14 16:53+0200\n"
25
 
"PO-Revision-Date: 2005-09-07 17:57+0200\n"
26
 
"Last-Translator: Jozef Selesi <selesi@gmail.com>\n"
27
 
"Language-Team: Srpski <gallery-translations@lists.sourceforge.net>\n"
28
 
"MIME-Version: 1.0\n"
29
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
30
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
31
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
32
 
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
33
 
 
34
 
msgid "Convert to a PPM"
35
 
msgstr "Konverzija u PPM"
36
 
 
37
 
msgid "Get the width and height of the image"
38
 
msgstr "Preuzmi širinu i visinu slike"
39
 
 
40
 
msgid "Binary output:"
41
 
msgstr "Binarni izlaz:"
42
 
 
43
 
msgid "Dcraw"
44
 
msgstr "Dcraw"
45
 
 
46
 
msgid "Graphics toolkit for processing images in raw format"
47
 
msgstr "Grafička alatka za obradu slika u RAW formatu"
48
 
 
49
 
msgid "Graphics Toolkits"
50
 
msgstr "Grafičke alatke"
51
 
 
52
 
msgid "Convert to PPM"
53
 
msgstr "Konverzija u PPM"
54
 
 
55
 
msgid "Dcraw Settings"
56
 
msgstr "Dcraw parametri"
57
 
 
58
 
msgid "Settings saved successfully"
59
 
msgstr "Parametri uspešno sačuvani"
60
 
 
61
 
msgid ""
62
 
"Dcraw is a graphics toolkit that can be used to process RAW images produced "
63
 
"by high end digital cameras.   You must install the Dcraw binary on your "
64
 
"server, then enter the path to it in the text box below.  If you're on a "
65
 
"Unix machine, don't forget to make the binary executable (<i>chmod 755 "
66
 
"dcraw</i> should do it)."
67
 
msgstr ""
68
 
"Dcraw je grafička alatka kojom se mogu obrađivati RAW slike koje prave bolji "
69
 
"digitalni foto aparati. Morate instalirati Dcraw binarnu datoteku na vaš "
70
 
"server, a zatim uneti njenu putanju u polje ispod. Ako koristite Unix, "
71
 
"nemojte zaboraviti da je učinite izvršnom (<i>chmod 755 dcraw</i> bi trebalo "
72
 
"to da uradi)."
73
 
 
74
 
msgid "<b>Note</b>: Gallery supports Dcraw v5.40 and more recent."
75
 
msgstr "<b>Napomena</b>: Galerija podržava Dcraw v5.40 i noviji."
76
 
 
77
 
msgid "Path to dcraw binary:"
78
 
msgstr "Putanja Dcraw binarne datoteke:"
79
 
 
80
 
msgid "You must enter the path to your Dcraw binary."
81
 
msgstr "Morate uneti putanju vaše Dcraw binarne datoteke."
82
 
 
83
 
msgid "The path you entered is not a valid Dcraw binary or is not accessible."
84
 
msgstr ""
85
 
"Putanja koju ste uneli nije ispravna Dcraw binarna datoteka ili je "
86
 
"nedostupna."
87
 
 
88
 
msgid ""
89
 
"The path you entered isn't a valid Dcraw binary.  Use the 'test' button to "
90
 
"check where the error is."
91
 
msgstr ""
92
 
"Putanja koju ste uneli nije ispravna Dcraw binarna datoteka. Kliknite na "
93
 
"dugme 'Proveri ispravnost' da biste videli u čemu je problem."
94
 
 
95
 
msgid "The path you entered isn't valid."
96
 
msgstr "Putanja koju ste uneli nije ispravna."
97
 
 
98
 
msgid "Save Settings"
99
 
msgstr "Sačuvaj parametre"
100
 
 
101
 
msgid "Test Settings"
102
 
msgstr "Proveri ispravnost"
103
 
 
104
 
msgid "Cancel"
105
 
msgstr "Otkaži"
106
 
 
107
 
msgid "Reset"
108
 
msgstr "Poništi"
109
 
 
110
 
msgid "Dcraw binary test results"
111
 
msgstr "Rezultati testa Dcraw binarne datoteke"
112
 
 
113
 
msgid "Binary Name"
114
 
msgstr "Naziv datoteke"
115
 
 
116
 
msgid "Pass/Fail"
117
 
msgstr "Uspešno"
118
 
 
119
 
msgid "Passed"
120
 
msgstr "Da"
121
 
 
122
 
msgid "Failed"
123
 
msgstr "Ne"
124
 
 
125
 
msgid "Error messages:"
126
 
msgstr "Poruke o grešci:"
127
 
 
128
 
#, c-format
129
 
msgid "Debug output (%d failed test)"
130
 
msgid_plural "Debug output (%d failed tests)"
131
 
msgstr[0] "Izlaz za otklanjanje grešaka (%d neuspeli test)"
132
 
msgstr[1] "Izlaz za otklanjanje grešaka (%d neuspelih testova)"
133
 
 
134
 
msgid ""
135
 
"We gathered this debug output while testing your Dcraw binaries.  If you "
136
 
"read through this carefully you may discover the reason why your Dcraw "
137
 
"binaries failed the tests."
138
 
msgstr ""
139
 
"U toku testiranja vaših Dcraw binarnih datoteka, sakupili smo sledeće "
140
 
"podatke za otklanjanje grešaka. Ako ih pažljivo pročitate, možete otkriti "
141
 
"uzrok neuspeha testova Dcraw datoteka."
142