~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/gallery2/hardy-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to modules/members/po/pl.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael C. Schultheiss
  • Date: 2006-04-16 16:42:35 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060416164235-8uy0u4bfjdxpge2o
Tags: 2.1.1-1
* New upstream release (Closes: #362936)
  + Bugfixes for Postgres7 (Closes: #359000, #362152)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# $Id: pl.po,v 1.5 2006/03/22 04:19:53 mindless Exp $
 
2
#
 
3
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
 
4
# Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta
 
5
#
 
6
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
7
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
8
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
 
9
# your option) any later version.
 
10
#
 
11
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
 
12
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
13
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 
14
# General Public License for more details.
 
15
#
 
16
# You should have received a copy of the GNU General Public License
 
17
# along with this program; if not, write to the Free Software
 
18
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
 
19
msgid ""
 
20
msgstr ""
 
21
"Project-Id-Version: Gallery: Members 1.0.3\n"
 
22
"POT-Creation-Date: 2006-02-23 10:15+0100\n"
 
23
"PO-Revision-Date: 2006-03-02 13:28+0100\n"
 
24
"Last-Translator: Kappana\n"
 
25
"Language-Team: Polish <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n"
 
26
"MIME-Version: 1.0\n"
 
27
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
28
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
29
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? "
 
30
"1 : 2);\n"
 
31
"X-Poedit-Language: Polish\n"
 
32
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
 
33
 
 
34
msgid "Everybody"
 
35
msgstr "Wszyscy"
 
36
 
 
37
msgid "Registered Users"
 
38
msgstr "Użytkownicy"
 
39
 
 
40
msgid "Site Admins"
 
41
msgstr "Administratorzy strony"
 
42
 
 
43
msgid "Show Email Addresses"
 
44
msgstr "Pokaż adresy e-mail"
 
45
 
 
46
msgid "Don't Show Email Addresses"
 
47
msgstr "Nie pokazuj adresów e-mail"
 
48
 
 
49
msgid "Member Items"
 
50
msgstr "Pozycje użytkowników"
 
51
 
 
52
msgid "Members List"
 
53
msgstr "Lista użytkowników"
 
54
 
 
55
msgid "Members Profile"
 
56
msgstr "Profile użytkowników"
 
57
 
 
58
msgid "Members"
 
59
msgstr "Użytkownicy"
 
60
 
 
61
msgid "Members List and Profiles"
 
62
msgstr "Lista i profile użytkowników"
 
63
 
 
64
msgid "Gallery"
 
65
msgstr "Galeria"
 
66
 
 
67
msgid "Members Settings"
 
68
msgstr "Ustawienia użytkowników"
 
69
 
 
70
msgid "Settings saved successfully"
 
71
msgstr "Ustawienia zostały zapisane"
 
72
 
 
73
msgid "This will select who can see the members list and member profiles."
 
74
msgstr "To ustawienie określa, kto może widzieć listę i profile uzytkowników."
 
75
 
 
76
msgid ""
 
77
"This will select if email addresses are displayed in the member profiles.  Administrators "
 
78
"will always be able to see email addresses."
 
79
msgstr ""
 
80
"To ustawienie określa, czy adresy e-mail będą pokazywane w profilu użytkownika. "
 
81
"Administratorzy zawsze będą widzieć adresy e-mail."
 
82
 
 
83
msgid "Save"
 
84
msgstr "Zapisz"
 
85
 
 
86
msgid "Reset"
 
87
msgstr "Przywróć ustawienia domyslne"
 
88
 
 
89
#, c-format
 
90
msgid "Member Items for %s"
 
91
msgstr "Pozycje użytkownika dla %s"
 
92
 
 
93
#, c-format
 
94
msgid "%d item total"
 
95
msgid_plural "%d items total"
 
96
msgstr[0] "%d pozycja ogółem"
 
97
msgstr[1] "%d pozycje ogółem"
 
98
msgstr[2] "%d pozycji ogółem"
 
99
 
 
100
msgid "&laquo; first"
 
101
msgstr "&laquo; pierwsza"
 
102
 
 
103
msgid "&laquo; back"
 
104
msgstr "&laquo; poprzednia"
 
105
 
 
106
#, c-format
 
107
msgid "Viewing page %d of %d"
 
108
msgstr "Oglądasz stronę %d z %d"
 
109
 
 
110
msgid "next &raquo;"
 
111
msgstr "następna &raquo;"
 
112
 
 
113
msgid "last &raquo;"
 
114
msgstr "ostatnia &raquo;"
 
115
 
 
116
msgid "Type"
 
117
msgstr "Typ"
 
118
 
 
119
msgid "Date"
 
120
msgstr "Data"
 
121
 
 
122
msgid "Time"
 
123
msgstr "Czas"
 
124
 
 
125
msgid "Name"
 
126
msgstr "Nazwa"
 
127
 
 
128
msgid "Album"
 
129
msgstr "Album"
 
130
 
 
131
msgid "Item"
 
132
msgstr "Pozycja"
 
133
 
 
134
msgid "None"
 
135
msgstr "Nic"
 
136
 
 
137
#, c-format
 
138
msgid "%d member"
 
139
msgid_plural "%d members"
 
140
msgstr[0] "%d użytkownik"
 
141
msgstr[1] "%d użytkowników"
 
142
msgstr[2] "%d użytkowników"
 
143
 
 
144
msgid "#"
 
145
msgstr "#"
 
146
 
 
147
msgid "Username"
 
148
msgstr "Nazwa użytkownika"
 
149
 
 
150
msgid "Full Name"
 
151
msgstr "Pełna nazwa"
 
152
 
 
153
msgid "Member Since"
 
154
msgstr "Użytkownik od"
 
155
 
 
156
#, c-format
 
157
msgid "Member Profile for %s"
 
158
msgstr "Profil użytkownika dla %s"
 
159
 
 
160
msgid "Name:"
 
161
msgstr "Nazwa:"
 
162
 
 
163
msgid "E-mail:"
 
164
msgstr "E-mail:"
 
165
 
 
166
msgid "Member Since:"
 
167
msgstr "Użytkownik od:"
 
168
 
 
169
#, c-format
 
170
msgid "(%d day)"
 
171
msgid_plural "(%d days)"
 
172
msgstr[0] "(%d dzień)"
 
173
msgstr[1] "(%d dni)"
 
174
msgstr[2] "(%d dni)"
 
175
 
 
176
msgid "(today)"
 
177
msgstr "(dziś)"
 
178
 
 
179
msgid "Last Items:"
 
180
msgstr "Ostatnie pozycje:"
 
181
 
 
182
msgid "List All &raquo;"
 
183
msgstr "Pokaż wszystkie &raquo;"
 
184
 
 
185
#, c-format
 
186
msgid "%s member"
 
187
msgid_plural "%s members"
 
188
msgstr[0] "%s użytkownik"
 
189
msgstr[1] "%s użytkowników"
 
190
msgstr[2] "%s użytkowników"
 
191
 
 
192
msgid "Members Block"
 
193
msgstr "Blok użytkowników"