1
# $Id: pl.po,v 1.5 2006/03/22 04:19:53 mindless Exp $
3
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
4
# Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta
6
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
8
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
9
# your option) any later version.
11
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
12
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14
# General Public License for more details.
16
# You should have received a copy of the GNU General Public License
17
# along with this program; if not, write to the Free Software
18
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
21
"Project-Id-Version: Gallery: Members 1.0.3\n"
22
"POT-Creation-Date: 2006-02-23 10:15+0100\n"
23
"PO-Revision-Date: 2006-03-02 13:28+0100\n"
24
"Last-Translator: Kappana\n"
25
"Language-Team: Polish <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n"
27
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? "
31
"X-Poedit-Language: Polish\n"
32
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
37
msgid "Registered Users"
41
msgstr "Administratorzy strony"
43
msgid "Show Email Addresses"
44
msgstr "Pokaż adresy e-mail"
46
msgid "Don't Show Email Addresses"
47
msgstr "Nie pokazuj adresów e-mail"
50
msgstr "Pozycje użytkowników"
53
msgstr "Lista użytkowników"
55
msgid "Members Profile"
56
msgstr "Profile użytkowników"
61
msgid "Members List and Profiles"
62
msgstr "Lista i profile użytkowników"
67
msgid "Members Settings"
68
msgstr "Ustawienia użytkowników"
70
msgid "Settings saved successfully"
71
msgstr "Ustawienia zostały zapisane"
73
msgid "This will select who can see the members list and member profiles."
74
msgstr "To ustawienie określa, kto może widzieć listę i profile uzytkowników."
77
"This will select if email addresses are displayed in the member profiles. Administrators "
78
"will always be able to see email addresses."
80
"To ustawienie określa, czy adresy e-mail będą pokazywane w profilu użytkownika. "
81
"Administratorzy zawsze będą widzieć adresy e-mail."
87
msgstr "Przywróć ustawienia domyslne"
90
msgid "Member Items for %s"
91
msgstr "Pozycje użytkownika dla %s"
95
msgid_plural "%d items total"
96
msgstr[0] "%d pozycja ogółem"
97
msgstr[1] "%d pozycje ogółem"
98
msgstr[2] "%d pozycji ogółem"
100
msgid "« first"
101
msgstr "« pierwsza"
104
msgstr "« poprzednia"
107
msgid "Viewing page %d of %d"
108
msgstr "Oglądasz stronę %d z %d"
111
msgstr "następna »"
114
msgstr "ostatnia »"
139
msgid_plural "%d members"
140
msgstr[0] "%d użytkownik"
141
msgstr[1] "%d użytkowników"
142
msgstr[2] "%d użytkowników"
148
msgstr "Nazwa użytkownika"
154
msgstr "Użytkownik od"
157
msgid "Member Profile for %s"
158
msgstr "Profil użytkownika dla %s"
166
msgid "Member Since:"
167
msgstr "Użytkownik od:"
171
msgid_plural "(%d days)"
172
msgstr[0] "(%d dzień)"
180
msgstr "Ostatnie pozycje:"
182
msgid "List All »"
183
msgstr "Pokaż wszystkie »"
187
msgid_plural "%s members"
188
msgstr[0] "%s użytkownik"
189
msgstr[1] "%s użytkowników"
190
msgstr[2] "%s użytkowników"
192
msgid "Members Block"
193
msgstr "Blok użytkowników"