~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/gallery2/hardy-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to modules/watermark/po/sv.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael C. Schultheiss
  • Date: 2006-04-16 16:42:35 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060416164235-8uy0u4bfjdxpge2o
Tags: 2.1.1-1
* New upstream release (Closes: #362936)
  + Bugfixes for Postgres7 (Closes: #359000, #362152)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# $Id: sv.po,v 1.5 2006/03/22 04:21:53 mindless Exp $
 
2
#
 
3
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
 
4
# Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta
 
5
#
 
6
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
7
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
8
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
 
9
# your option) any later version.
 
10
#
 
11
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
 
12
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
13
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 
14
# General Public License for more details.
 
15
#
 
16
# You should have received a copy of the GNU General Public License
 
17
# along with this program; if not, write to the Free Software
 
18
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
 
19
#
 
20
# Swedish translation
 
21
# Hampus Nygren <hampus@friendlyfire.net>, 2005.
 
22
 
23
# Changed the translation from html to UTF-8
 
24
# Anders Lindquist <andersl@saaf.se>, 2005
 
25
#
 
26
msgid ""
 
27
msgstr ""
 
28
"Project-Id-Version: Gallery: Watermark 1.0.5\n"
 
29
"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
 
30
"POT-Creation-Date: 2003-09-29 21:00+0100\n"
 
31
"PO-Revision-Date: 2005-10-29 13:00+0200\n"
 
32
"Last-Translator: Anders Lindquist <andersl@saaf.se>\n"
 
33
"Language-Team: Swedish <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n"
 
34
"MIME-Version: 1.0\n"
 
35
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
36
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
37
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
 
38
"X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
 
39
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
40
 
 
41
msgid "Watermark applied successfully"
 
42
msgstr "Vattenstämpel applicerad framgångsrikt"
 
43
 
 
44
msgid "Watermark removed successfully"
 
45
msgstr "Vattenstämpel borttagen framgåsrikt"
 
46
 
 
47
msgid "Watermark"
 
48
msgstr "Vattenstämpel"
 
49
 
 
50
msgid "user watermarks"
 
51
msgstr "användarvattenstämplar"
 
52
 
 
53
msgid "Watermark your images"
 
54
msgstr "Vattenstämpla dina bilder"
 
55
 
 
56
msgid "Display"
 
57
msgstr "Visa"
 
58
 
 
59
msgid "Watermarks"
 
60
msgstr "Vattenstämplar"
 
61
 
 
62
msgid "Watermark hotlinked images"
 
63
msgstr "Vattenstämpla länkade bilder"
 
64
 
 
65
msgid ""
 
66
"Apply watermark to images downloaded from outside your Gallery. Select which "
 
67
"watermark to use in Watermark Site Admin."
 
68
msgstr "Applicera vattenstämpel på bilder nerladdade utifrå "
 
69
"ditt Gallery. Välj vilka vattenstämplar som skall användas i "
 
70
"Vattenstämpel Siteadministratör"
 
71
 
 
72
msgid "Delete Watermark"
 
73
msgstr "Ta Bort Vattenstämpel"
 
74
 
 
75
#, c-format
 
76
msgid "This watermark is used on one item."
 
77
msgid_plural "This watermark is used on %d items."
 
78
msgstr[0] "Denna vattenstämpel är använd på ett objekt."
 
79
msgstr[1] "Denna vattenstämpel är använd på %d objekt."
 
80
 
 
81
msgid ""
 
82
"The watermark will be removed from all items if the watermark image is "
 
83
"deleted."
 
84
msgstr "Vattenstämpeln kommer att bli borttagen från alla objekt "
 
85
"om vattenstämpelbilden blir raderad."
 
86
 
 
87
msgid "Delete"
 
88
msgstr "Ta bort"
 
89
 
 
90
msgid "Cancel"
 
91
msgstr "Ångra"
 
92
 
 
93
msgid ""
 
94
"You can choose a watermark to apply to this image.  Watermarks do not affect "
 
95
"the original image, so they they can be applied to resizes and thumbnails "
 
96
"without damaging the original."
 
97
msgstr "Du kan välja en vattenstämpel att applicera till denna bild. "
 
98
"Vattenstämplar påverkar inte orginalbilden, så de kan bli "
 
99
"applicerade till storleksförändrade bilder eller miniatyrbilder utan "
 
100
"att förstöra orginalet."
 
101
 
 
102
msgid "You have no watermarks"
 
103
msgstr "Du har inga vattenstämplar"
 
104
 
 
105
msgid ""
 
106
"You must first upload some watermark images so that you can apply them to "
 
107
"your image."
 
108
msgstr "Du måste först ladda upp vattenstämplingsbilder "
 
109
"så att du sedan kan applicera dem på dina bilder"
 
110
 
 
111
msgid "Upload some watermarks now."
 
112
msgstr "Ladda upp några vattenstämplar nu."
 
113
 
 
114
msgid "Step 1.  Choose which watermark you want to use"
 
115
msgstr "Steg 1. Välj vilken vattenstämpel du vill använda"
 
116
 
 
117
msgid "Step 2.  Place the watermark on your image."
 
118
msgstr "Steg 2. Placera vattenstämpeln på din bild."
 
119
 
 
120
msgid "watermark"
 
121
msgstr "vattenstämpel"
 
122
 
 
123
msgid "Step 3.  Choose which versions of the image you'd like to watermark"
 
124
msgstr "Steg 3. Välj vilken version av bilder som du vill vattenstämpla"
 
125
 
 
126
msgid "You must choose something to watermark!"
 
127
msgstr "Du måste välja något att vattenstäpla!"
 
128
 
 
129
msgid "Full size (won't damage the original file)"
 
130
msgstr "Full storlek (förstör inte orginalfilen)"
 
131
 
 
132
msgid "Resizes"
 
133
msgstr "Storleksförändra"
 
134
 
 
135
msgid "Thumbnail"
 
136
msgstr "Miniatyrbild"
 
137
 
 
138
msgid "Apply Watermark"
 
139
msgstr "Applicera Vattenstämpel"
 
140
 
 
141
msgid "Remove Watermark"
 
142
msgstr "Ta Bort Vattenstämpel"
 
143
 
 
144
msgid "My Watermarks"
 
145
msgstr "Mina vattenstämplar"
 
146
 
 
147
msgid "Watermark added successfully"
 
148
msgstr "Vattenstämpel tillagd framgångsrikt"
 
149
 
 
150
msgid "Watermark deleted successfully"
 
151
msgstr "Vattenstämpel borttagen framgångsrikt"
 
152
 
 
153
msgid "Watermark saved successfully"
 
154
msgstr "Vattenstämpel sparad framgångsrikt"
 
155
 
 
156
msgid "There was a problem processing your request."
 
157
msgstr "Det var ett problem vid bearbetningen av din förfrågan."
 
158
 
 
159
msgid "Upload Watermarks"
 
160
msgstr "Ladda Upp Vattenstämplar"
 
161
 
 
162
msgid ""
 
163
"Add your own personal watermarks here.  These watermarks can only be used by "
 
164
"you."
 
165
msgstr "Lägg till dina personliga vattenstämplar här. Dessa "
 
166
"vattenstämplar kan endast bli använda av dig."
 
167
 
 
168
msgid "Name"
 
169
msgstr "Namn"
 
170
 
 
171
msgid "Image"
 
172
msgstr "Bild"
 
173
 
 
174
msgid "Action"
 
175
msgstr "Funktion"
 
176
 
 
177
msgid "edit"
 
178
msgstr "redigera"
 
179
 
 
180
msgid "delete"
 
181
msgstr "ta bort"
 
182
 
 
183
msgid "Add"
 
184
msgstr "Lägg till"
 
185
 
 
186
msgid "You must enter the path to a file to upload"
 
187
msgstr "Du måste fylla i en sökväg till en fil som skall "
 
188
"laddas upp"
 
189
 
 
190
msgid "Edit A Watermark"
 
191
msgstr "Redigera en Vattenstämpel"
 
192
 
 
193
msgid "New image added successfully"
 
194
msgstr "Ny bild tillagd framgåsrikt"
 
195
 
 
196
msgid "Watermark Name"
 
197
msgstr "Vattenstämpelnamn"
 
198
 
 
199
msgid "Give this watermark a name so that you can identify it in a list."
 
200
msgstr "Ge denna vattenstämpel ett namn så att du kan identifiera "
 
201
"den i en lista."
 
202
 
 
203
msgid "You must provide a name"
 
204
msgstr "Du måste tillhandahålla ett namn"
 
205
 
 
206
msgid "Name already used by another watermark"
 
207
msgstr "Namnet är redan använt av annan vattenstämpel"
 
208
 
 
209
msgid "Placement"
 
210
msgstr "Placering"
 
211
 
 
212
msgid ""
 
213
"Place your watermark on the canvas below in the location where you'd like it "
 
214
"to appear when you watermark newly uploaded photos.  You'll be able to edit "
 
215
"individual photos to move the watermark later on, if you choose."
 
216
msgstr "Placera din vattenstämpel pä duken nedan i positionen du vill "
 
217
"att den skall framträda när du vattenstämplar nyligen uppladdade "
 
218
"foton. Du kommer att kunna redigera individuella foton och flytta "
 
219
"vattenstämpeln senare, om du vill"
 
220
 
 
221
msgid "Choose which versions of the image you'd like to watermark"
 
222
msgstr "Välj vilken version av bilder som du vill vattenstämpla"
 
223
 
 
224
msgid "Save"
 
225
msgstr "Spara"
 
226
 
 
227
msgid "Choose a watermark to apply to the images you add."
 
228
msgstr "Välj en vattenstämpel som skall appliceras på bilder som du "
 
229
"lägger till"
 
230
 
 
231
msgid "Edit your watermarks"
 
232
msgstr "Redigera dina vattenstämplar"
 
233
 
 
234
msgid "none"
 
235
msgstr "inga"
 
236
 
 
237
msgid "Watermark Images"
 
238
msgstr "Vattenstämpla Bilder"
 
239
 
 
240
msgid "Watermark updated successfully"
 
241
msgstr "Vattenstämpel uppdaterad framgångsrikt"
 
242
 
 
243
msgid "Image deleted successfully"
 
244
msgstr "Bild borttagen framgångsrikt"
 
245
 
 
246
msgid "Missing image file"
 
247
msgstr "Bildfil saknas"
 
248
 
 
249
msgid "No watermark selected"
 
250
msgstr "Ingen vattenstämpel vald"
 
251
 
 
252
msgid "Settings saved successfully"
 
253
msgstr "Inställningarna sparade framgångsrikt"
 
254
 
 
255
msgid "File"
 
256
msgstr "Fil"
 
257
 
 
258
msgid "Owner"
 
259
msgstr "Ägare"
 
260
 
 
261
msgid "Hotlink"
 
262
msgstr "Länk"
 
263
 
 
264
msgid "Watermark Hotlinked Images"
 
265
msgstr "Vattenstämpla Länkade Bilder"
 
266
 
 
267
msgid ""
 
268
"Gallery can automatically apply a watermark to images linked from sites "
 
269
"outside your Gallery. Select a watermark above and then activate hotlink "
 
270
"watermarks using the Rewrite module."
 
271
msgstr "Gallery kan automatiskt applicera en vattenstämpel till bilder "
 
272
"som är länkade utifrån Gallery. Välj en vattenstämpel "
 
273
"ovan och aktivera sedan länkvattenstämpel genom användning av "
 
274
"Rewritemodulen."