~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/gallery2/hardy-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to modules/gd/po/de.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael C. Schultheiss
  • Date: 2006-04-16 16:42:35 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060416164235-8uy0u4bfjdxpge2o
Tags: 2.1.1-1
* New upstream release (Closes: #362936)
  + Bugfixes for Postgres7 (Closes: #359000, #362152)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# $Id: de.po,v 1.6 2006/03/22 04:19:10 mindless Exp $
 
2
#
 
3
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
 
4
# Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta
 
5
#
 
6
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
7
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
8
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
 
9
# your option) any later version.
 
10
#
 
11
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
 
12
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
13
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 
14
# General Public License for more details.
 
15
#
 
16
# You should have received a copy of the GNU General Public License
 
17
# along with this program; if not, write to the Free Software
 
18
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
 
19
#
 
20
# Previous translators (as far as known, add yourself here, please):
 
21
# - Ernesto Baschny <ernst@baschny.de>
 
22
# - Jens Tkotz <jens@peino.de>
 
23
# - Frederik Kunz <frederik.kunz@web.de>
 
24
# - Georg Rehfeld <rehfeld@georg-rehfeld.de>
 
25
#
 
26
msgid ""
 
27
msgstr ""
 
28
"Project-Id-Version: Gallery: Gd 1.0.3\n"
 
29
"POT-Creation-Date: 2004-08-19 20:09+0100\n"
 
30
"PO-Revision-Date: 2005-08-07 23:18+0000\n"
 
31
"Last-Translator: Frederik Kunz <frederik.kunz@web.de>\n"
 
32
"Language-Team: German <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n"
 
33
"MIME-Version: 1.0\n"
 
34
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
35
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
36
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
37
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
 
38
 
 
39
msgid "Gd"
 
40
msgstr "GD"
 
41
 
 
42
msgid "Gd Graphics Toolkit"
 
43
msgstr "GD Grafik-Werkzeugsatz"
 
44
 
 
45
msgid "Graphics Toolkits"
 
46
msgstr "Grafik-Werkzeuge"
 
47
 
 
48
msgid "Convert to a JPEG"
 
49
msgstr "In JPEG konvertieren"
 
50
 
 
51
msgid "target width"
 
52
msgstr "Zielbreite"
 
53
 
 
54
msgid "(optional) target height, defaults to same as width"
 
55
msgstr "(optionale) Zielhöhe, entspricht standardmäßig der Breite"
 
56
 
 
57
msgid "Scale the image to the target size, maintain aspect ratio"
 
58
msgstr ""
 
59
"Skaliere das Bild unter Beibehaltung des Seitenverhältnisses zu der angegebenen Zielgröße"
 
60
 
 
61
msgid "target height"
 
62
msgstr "Zielhöhe"
 
63
 
 
64
msgid "Resize the image to the target dimensions"
 
65
msgstr "Verändere die Bildgröße zu der angegebenen Zielgröße"
 
66
 
 
67
msgid "rotation degrees"
 
68
msgstr "Gradanzahl der Drehung"
 
69
 
 
70
msgid "Rotate the image"
 
71
msgstr "Drehe das Bild"
 
72
 
 
73
msgid "left edge %"
 
74
msgstr "linker Rand in %"
 
75
 
 
76
msgid "top edge %"
 
77
msgstr "oberer Rand in %"
 
78
 
 
79
msgid "width %"
 
80
msgstr "Breite in %"
 
81
 
 
82
msgid "height %"
 
83
msgstr "Höhe in %"
 
84
 
 
85
msgid "Crop the image"
 
86
msgstr "Bild zuschneiden"
 
87
 
 
88
msgid "overlay path"
 
89
msgstr "Pfad zur Überlagerungs-Datei"
 
90
 
 
91
msgid "overlay mime type"
 
92
msgstr "MIME-Typ der Überlagerungs-Datei"
 
93
 
 
94
msgid "overlay width"
 
95
msgstr "Überlagerungs-Breite"
 
96
 
 
97
msgid "overlay height"
 
98
msgstr "Überlagerungs-Höhe"
 
99
 
 
100
msgid "alignment type"
 
101
msgstr "Ausrichtungstyp"
 
102
 
 
103
msgid "alignment x %"
 
104
msgstr "Horizontale in %"
 
105
 
 
106
msgid "alignment y %"
 
107
msgstr "Vertikale Ausrichtung in %"
 
108
 
 
109
msgid "Overlay source image with a second one"
 
110
msgstr "Legen Sie über Ihr Originalbild ein zweites Bild"
 
111
 
 
112
msgid "target size in kb"
 
113
msgstr "Zielgröße in KiloByte"
 
114
 
 
115
msgid "Reduce image quality to reach target file size"
 
116
msgstr "Reduziere die Bildqualität, um die angegebenen Zielgröße zu erreichen"
 
117
 
 
118
msgid "Get the width and height of the image"
 
119
msgstr "Erfasse die Höhe und Breite des Bildes"
 
120
 
 
121
msgid "Gd Settings"
 
122
msgstr "GD-Einstellungen"
 
123
 
 
124
msgid "Settings saved successfully"
 
125
msgstr "Einstellungen erfolgreich gespeichert"
 
126
 
 
127
msgid ""
 
128
"Gd is a graphics toolkit that can be used to process images that you upload to Gallery. The "
 
129
"GD-library should be compiled in your PHP (--with-gd)."
 
130
msgstr ""
 
131
"GD ist eine Sammlung von Grafikwerkzeugen, mit denen hochgeladene Bilder verarbeitet werden "
 
132
"können. Die GD-Bibliothek muss dazu im PHP einkompiliert sein (--with-gd)."
 
133
 
 
134
msgid "JPEG Quality:"
 
135
msgstr "JPEG-Qualität:"
 
136
 
 
137
msgid "Save"
 
138
msgstr "Speichern"
 
139
 
 
140
msgid "Cancel"
 
141
msgstr "Abbrechen"
 
142
 
 
143
msgid "Reset"
 
144
msgstr "Zurücksetzen"
 
145
 
 
146
msgid "GD library version"
 
147
msgstr "Version der GD-Bibliothek"
 
148
 
 
149
msgid "GD version"
 
150
msgstr "GD-Version"
 
151
 
 
152
msgid "Required"
 
153
msgstr "Notwendig"
 
154
 
 
155
msgid "Pass/fail"
 
156
msgstr "Bestanden/Fehlgeschlagen"
 
157
 
 
158
msgid "bundled"
 
159
msgstr "gebündelt"
 
160
 
 
161
msgid "Failed"
 
162
msgstr "Fehlgeschlagen"
 
163
 
 
164
msgid ""
 
165
"This GD version is too old and is not supported by this module! Please upgrade your PHP "
 
166
"installation to include the latest GD version."
 
167
msgstr ""
 
168
"Diese GD-Version ist zu alt und wird von diesem Modul nicht unterstützt! Bitte aktualisieren "
 
169
"Sie Ihre PHP-Installation, um die neuste GD-Version nutzen zu können."
 
170
 
 
171
msgid "Passed"
 
172
msgstr "Bestanden"
 
173
 
 
174
msgid "You don't seem to have the GD library available on this PHP installation."
 
175
msgstr "Sie haben anscheinend in Ihrer PHP-Installation die GD-Bibliothek nicht zur Verfügung."
 
176
 
 
177
msgid "Supported MIME Types"
 
178
msgstr "Unterstützte MIME-Typen"
 
179
 
 
180
msgid "The Gd module will support files with the following MIME types:"
 
181
msgstr "Das GD-Modul unterstützt Dateien mit den folgenden MIME-Typen:"