~ubuntu-branches/ubuntu/raring/language-pack-kde-cs/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/cs/LC_MESSAGES/kommander.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-10-07 06:32:07 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20111007063207-gpzul69h0nfhi5hb
Tags: 1:11.10+20111006
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010, 2011.
4
 
#
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: kommander\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 15:07+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2011-09-06 08:56+0000\n"
11
 
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
12
 
"<rosetta@launchpad.net>\n"
13
 
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-03 13:22+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
20
 
"Language: cs\n"
21
 
 
22
 
#: editor/formfile.cpp:114
23
 
#, kde-format
24
 
msgid ""
25
 
"Failed to save file '%1'.\n"
26
 
"Do you want to use another file name?"
27
 
msgstr ""
28
 
"Selhalo ukládání souboru '%1'.\n"
29
 
"Chcete použít jiné jméno souboru?"
30
 
 
31
 
#: editor/formfile.cpp:115
32
 
msgid "Try Another"
33
 
msgstr "Zkusit jiné"
34
 
 
35
 
#: editor/formfile.cpp:115
36
 
msgid "Do Not Try"
37
 
msgstr "Nezkoušet"
38
 
 
39
 
#: editor/formfile.cpp:120
40
 
#, kde-format
41
 
msgid "'%1' saved."
42
 
msgstr "'%1' uložen."
43
 
 
44
 
#: editor/formfile.cpp:133 editor/mainwindowactions.cpp:618
45
 
msgid "*.kmdr|Kommander Files"
46
 
msgstr "*.kmdr|Kommander soubory"
47
 
 
48
 
#: editor/formfile.cpp:134
49
 
#, kde-format
50
 
msgid "Save Form '%1' As"
51
 
msgstr "Uložit formulář '%1' jako"
52
 
 
53
 
#: editor/formfile.cpp:146
54
 
msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
55
 
msgstr "Soubor již existuje. Chcete jej přepsat?"
56
 
 
57
 
#: editor/formfile.cpp:147
58
 
msgid "Overwrite File?"
59
 
msgstr "Přepsat soubor?"
60
 
 
61
 
#: editor/formfile.cpp:147 editor/messagelog.cpp:128
62
 
msgid "Overwrite"
63
 
msgstr "Přepsat?"
64
 
 
65
 
#: editor/formfile.cpp:174
66
 
#, kde-format
67
 
msgid "Dialog '%1' was modified.Do you want to save it?"
68
 
msgstr "Dialog '%1' byl změněn. Chcete ho uložit?"
69
 
 
70
 
#: editor/formfile.cpp:175
71
 
msgid "Save File?"
72
 
msgstr "Uložit soubor?"
73
 
 
74
 
#: editor/formfile.cpp:232
75
 
msgid "unnamed"
76
 
msgstr "nepojmenováno"
77
 
 
78
 
#: editor/actioneditorimpl.cpp:46 editor/mainwindow.cpp:301
79
 
msgid "Actions"
80
 
msgstr "Činnosti"
81
 
 
82
 
#: editor/actioneditorimpl.cpp:51 editor/actionlistview.cpp:93
83
 
msgid "New &Action"
84
 
msgstr "Nová č&innost"
85
 
 
86
 
#: editor/actioneditorimpl.cpp:52 editor/actionlistview.cpp:94
87
 
msgid "New Action &Group"
88
 
msgstr ""
89
 
 
90
 
#: editor/actioneditorimpl.cpp:53 editor/actionlistview.cpp:95
91
 
msgid "New &Dropdown Action Group"
92
 
msgstr ""
93
 
 
94
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:79
95
 
msgid ""
96
 
"<p>Toolbars contain a number of buttons to provide quick access to often "
97
 
"used functions.<br>Click on the toolbar handle to hide the toolbar, or drag "
98
 
"and place the toolbar to a different location.</p>"
99
 
msgstr ""
100
 
 
101
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:85
102
 
#, kde-format
103
 
msgid ""
104
 
"<p>Toolbars contain a number of buttons to provide quick access to often "
105
 
"used functions. Click on a button to insert a single widget, or double click "
106
 
"to insert multiple %1.<br>Click on the toolbar handle to hide the toolbar, "
107
 
"or drag and place the toolbar to a different location.</p>"
108
 
msgstr ""
109
 
 
110
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:104 editor/mainwindow.cpp:811
111
 
msgid "&Undo: Not Available"
112
 
msgstr ""
113
 
 
114
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:105
115
 
msgid "Undoes the last action"
116
 
msgstr "Vrátí poslední činnost"
117
 
 
118
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:110 editor/mainwindow.cpp:815
119
 
msgid "&Redo: Not Available"
120
 
msgstr ""
121
 
 
122
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:111
123
 
msgid "Redoes the last undone operation"
124
 
msgstr ""
125
 
 
126
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:116
127
 
msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard"
128
 
msgstr ""
129
 
 
130
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:121
131
 
msgid "Copies the selected widgets to the clipboard"
132
 
msgstr ""
133
 
 
134
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:126
135
 
msgid "Pastes the clipboard's contents"
136
 
msgstr ""
137
 
 
138
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:130 editor/formwindow.cpp:1436
139
 
msgid "Delete"
140
 
msgstr "Smazat"
141
 
 
142
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:132
143
 
msgid "Deletes the selected widgets"
144
 
msgstr ""
145
 
 
146
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:137
147
 
msgid "Selects all widgets"
148
 
msgstr ""
149
 
 
150
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:140
151
 
msgid "Bring to Front"
152
 
msgstr "Přenést do popředí"
153
 
 
154
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:142
155
 
msgid "Raises the selected widgets"
156
 
msgstr ""
157
 
 
158
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:145
159
 
msgid "Send to Back"
160
 
msgstr "Odeslat na pozadí"
161
 
 
162
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:147 editor/mainwindowactions.cpp:148
163
 
msgid "Lowers the selected widgets"
164
 
msgstr ""
165
 
 
166
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:151 editor/formwindow.cpp:1855
167
 
#: editor/formwindow.cpp:1867
168
 
msgid "Check Accelerators"
169
 
msgstr ""
170
 
 
171
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:153
172
 
msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique"
173
 
msgstr ""
174
 
 
175
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:157
176
 
msgid "Connections"
177
 
msgstr "Spojení"
178
 
 
179
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:160
180
 
msgid "Opens a dialog for editing connections"
181
 
msgstr ""
182
 
 
183
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:164
184
 
msgid "Form Settings..."
185
 
msgstr ""
186
 
 
187
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:166
188
 
msgid "Opens a dialog to change the form's settings"
189
 
msgstr ""
190
 
 
191
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:172
192
 
msgid "<b>The Edit toolbar</b>"
193
 
msgstr ""
194
 
 
195
 
#. i18n: file: editor/listeditor.ui:13
196
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ListEditor)
197
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:173 rc.cpp:1145
198
 
msgid "Edit"
199
 
msgstr "Upravit"
200
 
 
201
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:182
202
 
msgid "&Edit"
203
 
msgstr "U&pravit"
204
 
 
205
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:202 editor/formwindow.cpp:1456
206
 
#: editor/formwindow.cpp:1470 editor/formwindow.cpp:1478
207
 
msgid "Adjust Size"
208
 
msgstr "Upravit velikost"
209
 
 
210
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:204
211
 
msgid "Adjusts the size of the selected widget"
212
 
msgstr ""
213
 
 
214
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:208 editor/formwindow.cpp:1916
215
 
msgid "Lay Out Horizontally"
216
 
msgstr ""
217
 
 
218
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:210
219
 
msgid "Lays out the selected widgets horizontally"
220
 
msgstr ""
221
 
 
222
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:214 editor/formwindow.cpp:1926
223
 
msgid "Lay Out Vertically"
224
 
msgstr ""
225
 
 
226
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:216
227
 
msgid "Lays out the selected widgets vertically"
228
 
msgstr ""
229
 
 
230
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:220 editor/formwindow.cpp:1961
231
 
msgid "Lay Out in a Grid"
232
 
msgstr ""
233
 
 
234
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:222
235
 
msgid "Lays out the selected widgets in a grid"
236
 
msgstr ""
237
 
 
238
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:226
239
 
msgid "Lay Out Horizontally in Splitter"
240
 
msgstr ""
241
 
 
242
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:229
243
 
msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter"
244
 
msgstr ""
245
 
 
246
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:233
247
 
msgid "Lay Out Vertically in Splitter"
248
 
msgstr ""
249
 
 
250
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:236
251
 
msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter"
252
 
msgstr ""
253
 
 
254
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:240 editor/formwindow.cpp:2061
255
 
#: editor/formwindow.cpp:2080
256
 
msgid "Break Layout"
257
 
msgstr ""
258
 
 
259
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:242
260
 
msgid "Breaks the selected layout"
261
 
msgstr ""
262
 
 
263
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:249
264
 
msgid "Add "
265
 
msgstr "Přidat "
266
 
 
267
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:250 editor/mainwindowactions.cpp:360
268
 
#, kde-format
269
 
msgid "Insert a %1"
270
 
msgstr "Vložit %1"
271
 
 
272
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:251
273
 
#, kde-format
274
 
msgid ""
275
 
"<b>A %1</b><p>%2</p><p>Click to insert a single %3,or double click to keep "
276
 
"the tool selected."
277
 
msgstr ""
278
 
 
279
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:256
280
 
msgid "<b>The Layout toolbar</b>"
281
 
msgstr ""
282
 
 
283
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:269
284
 
msgid "&Layout"
285
 
msgstr "&Uspořádání"
286
 
 
287
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:284
288
 
msgid "Pointer"
289
 
msgstr "Ukazovátko"
290
 
 
291
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:287
292
 
msgid "Selects the pointer tool"
293
 
msgstr ""
294
 
 
295
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:291
296
 
msgid "Connect Signal/Slots"
297
 
msgstr ""
298
 
 
299
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:294
300
 
msgid "Selects the connection tool"
301
 
msgstr ""
302
 
 
303
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:298
304
 
msgid "Tab Order"
305
 
msgstr "Pořadí karet"
306
 
 
307
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:301
308
 
msgid "Selects the tab order tool"
309
 
msgstr ""
310
 
 
311
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:307
312
 
msgid "<b>The Tools toolbar</b>"
313
 
msgstr ""
314
 
 
315
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:309
316
 
msgid "Tools"
317
 
msgstr "Nástroje"
318
 
 
319
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:315
320
 
msgid "&Tools"
321
 
msgstr "Nás&troje"
322
 
 
323
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:331
324
 
#, kde-format
325
 
msgid "<b>The %1</b>"
326
 
msgstr "<b>%1</b>"
327
 
 
328
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:334
329
 
#, kde-format
330
 
msgid "<b>The %1 Widgets</b>"
331
 
msgstr ""
332
 
 
333
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:362
334
 
#, kde-format
335
 
msgid "<b>A %1</b>"
336
 
msgstr "<b>A %1</b>"
337
 
 
338
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:365
339
 
msgid "<p>Double click on this tool to keep it selected.</p>"
340
 
msgstr ""
341
 
 
342
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:396
343
 
msgid "Editor"
344
 
msgstr "Editor"
345
 
 
346
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:406
347
 
msgid "<b>The File toolbar</b>"
348
 
msgstr ""
349
 
 
350
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:407
351
 
msgid "File"
352
 
msgstr "Soubor"
353
 
 
354
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:409
355
 
msgid "&File"
356
 
msgstr "S&oubor"
357
 
 
358
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:412
359
 
msgid "Creates a new dialog"
360
 
msgstr "Vytvoří nový dialog"
361
 
 
362
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:418
363
 
msgid "Opens an existing dialog"
364
 
msgstr ""
365
 
 
366
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:424
367
 
msgid "Opens recently open file"
368
 
msgstr ""
369
 
 
370
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:429
371
 
msgid "Closes the current dialog"
372
 
msgstr ""
373
 
 
374
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:437
375
 
msgid "Saves the current dialog"
376
 
msgstr ""
377
 
 
378
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:444
379
 
msgid "Saves the current dialog with a new filename"
380
 
msgstr ""
381
 
 
382
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:449
383
 
msgid "Save All"
384
 
msgstr "Uložit vše"
385
 
 
386
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:451
387
 
msgid "Saves all open dialogs"
388
 
msgstr ""
389
 
 
390
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:459
391
 
msgid "Quits the application and prompts to save any changed dialogs"
392
 
msgstr ""
393
 
 
394
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:468
395
 
msgid "&Run"
396
 
msgstr "&Spustit"
397
 
 
398
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:470
399
 
msgid "Run Dialog"
400
 
msgstr ""
401
 
 
402
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:472
403
 
msgid "Executes dialog"
404
 
msgstr ""
405
 
 
406
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:485
407
 
msgid "Tile"
408
 
msgstr "Dlaždice"
409
 
 
410
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:487
411
 
msgid "Tiles the windows so that they are all visible"
412
 
msgstr ""
413
 
 
414
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:490 editor/mainwindowactions.cpp:495
415
 
msgid "Cascade"
416
 
msgstr "Kaskáda"
417
 
 
418
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:492
419
 
msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible"
420
 
msgstr ""
421
 
 
422
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:497
423
 
msgid "Closes the active window"
424
 
msgstr ""
425
 
 
426
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:500
427
 
msgid "Close All"
428
 
msgstr "Uzavřít vše"
429
 
 
430
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:502
431
 
msgid "Closes all form windows"
432
 
msgstr ""
433
 
 
434
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:505
435
 
msgid "Next"
436
 
msgstr "Další"
437
 
 
438
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:507
439
 
msgid "Activates the next window"
440
 
msgstr ""
441
 
 
442
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:510
443
 
msgid "Previous"
444
 
msgstr "Předchozí"
445
 
 
446
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:512
447
 
msgid "Activates the previous window"
448
 
msgstr ""
449
 
 
450
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:516
451
 
msgid "&Window"
452
 
msgstr "O&kno"
453
 
 
454
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:528
455
 
msgid "Vie&ws"
456
 
msgstr "Pohled&y"
457
 
 
458
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:529
459
 
msgid "Tool&bars"
460
 
msgstr "&Nástrojové lišty"
461
 
 
462
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:565
463
 
msgid "Opens a dialog to change shortcuts"
464
 
msgstr ""
465
 
 
466
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:569
467
 
msgid "Opens a dialog to change preferences"
468
 
msgstr ""
469
 
 
470
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:573
471
 
msgid "Configure &plugins..."
472
 
msgstr "Nastavit &moduly..."
473
 
 
474
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:575
475
 
msgid "Opens a dialog to configure plugins"
476
 
msgstr ""
477
 
 
478
 
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:163
479
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox1)
480
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:578 rc.cpp:518
481
 
msgid "&Settings"
482
 
msgstr "&Nastavení"
483
 
 
484
 
#. i18n: file: editor/newform.ui:58
485
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, helpButton)
486
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:453
487
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, helpButton)
488
 
#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:126
489
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonHelp)
490
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:501
491
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonHelp)
492
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:58
493
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, helpButton)
494
 
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:81
495
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonHelp)
496
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:59
497
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonHelp)
498
 
#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:792
499
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, helpButton)
500
 
#. i18n: file: editor/templates/Tab_Dialog.ui:68
501
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
502
 
#. i18n: file: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:86
503
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
504
 
#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Right).ui:70
505
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
506
 
#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Bottom).ui:45
507
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
508
 
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:309
509
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonHelp)
510
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:288
511
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
512
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:570
513
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, helpButton)
514
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:584 rc.cpp:11 rc.cpp:170 rc.cpp:197 rc.cpp:347
515
 
#: rc.cpp:593 rc.cpp:719 rc.cpp:802 rc.cpp:934 rc.cpp:949 rc.cpp:970
516
 
#: rc.cpp:988 rc.cpp:994 rc.cpp:1048 rc.cpp:1124 rc.cpp:1349
517
 
msgid "&Help"
518
 
msgstr "Nápo&věda"
519
 
 
520
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:590
521
 
msgid "Create a new dialog..."
522
 
msgstr ""
523
 
 
524
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:613
525
 
msgid "Open a file..."
526
 
msgstr "Otevřít soubor..."
527
 
 
528
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:618
529
 
msgid "Open Files"
530
 
msgstr "Otevřené soubory"
531
 
 
532
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:654
533
 
#, kde-format
534
 
msgid "Reading file '%1'..."
535
 
msgstr ""
536
 
 
537
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:667
538
 
#, kde-format
539
 
msgid "Loaded file '%1'"
540
 
msgstr ""
541
 
 
542
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:670 editor/mainwindowactions.cpp:671
543
 
#, kde-format
544
 
msgid "Could not load file '%1'"
545
 
msgstr ""
546
 
 
547
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:671
548
 
msgid "Load File"
549
 
msgstr "Nahrát soubor"
550
 
 
551
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:707
552
 
msgid "Enter a filename..."
553
 
msgstr "Zadejte název souboru..."
554
 
 
555
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:735
556
 
msgid "Qt Designer is crashing. Attempting to save files..."
557
 
msgstr ""
558
 
 
559
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:772 editor/mainwindowactions.cpp:835
560
 
msgid "NewTemplate"
561
 
msgstr "Nová šablona"
562
 
 
563
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:784 editor/mainwindowactions.cpp:813
564
 
msgid "Could not create the template"
565
 
msgstr "Nelze vytvořit šablonu"
566
 
 
567
 
#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:32
568
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CreateTemplate)
569
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:784 editor/mainwindowactions.cpp:813
570
 
#: rc.cpp:554
571
 
msgid "Create Template"
572
 
msgstr "Vytvořit šablonu"
573
 
 
574
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:887
575
 
msgid ""
576
 
"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n"
577
 
"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n"
578
 
"of the container you want to paste into and select this container\n"
579
 
"and then paste again."
580
 
msgstr ""
581
 
 
582
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:890
583
 
msgid "Paste Error"
584
 
msgstr "Chyba při vložení"
585
 
 
586
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:1053 editor/formwindow.cpp:2142
587
 
msgid "Edit connections..."
588
 
msgstr "Upravit spojení..."
589
 
 
590
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:1064
591
 
msgid "Edit the current form's settings..."
592
 
msgstr ""
593
 
 
594
 
#: editor/mainwindowactions.cpp:1072
595
 
msgid "Edit preferences..."
596
 
msgstr "Upravit nastavení..."
597
 
 
598
 
#: editor/tableeditorimpl.cpp:57
599
 
msgid "<no field>"
600
 
msgstr ""
601
 
 
602
 
#: editor/tableeditorimpl.cpp:317
603
 
#, kde-format
604
 
msgid "Edit Rows and Columns of '%1' "
605
 
msgstr "Upravit řádku a sloupce '%1' "
606
 
 
607
 
#: editor/command.cpp:504 editor/command.cpp:516
608
 
msgid "Set 'name' Property"
609
 
msgstr ""
610
 
 
611
 
#: editor/command.cpp:505
612
 
#, kde-format
613
 
msgid ""
614
 
"The name of a widget must be unique.\n"
615
 
"'%1' is already used in form '%2',\n"
616
 
"so the name has been reverted to '%3'."
617
 
msgstr ""
618
 
 
619
 
#: editor/command.cpp:517
620
 
#, kde-format
621
 
msgid ""
622
 
"The name of a widget must not be null.\n"
623
 
"The name has been reverted to '%1'."
624
 
msgstr ""
625
 
 
626
 
#: editor/connectioneditorimpl.cpp:232
627
 
#, kde-format
628
 
msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'"
629
 
msgstr ""
630
 
 
631
 
#: editor/connectioneditorimpl.cpp:239 editor/propertyeditor.cpp:3444
632
 
msgid "Remove Connection"
633
 
msgstr "Odstranit spojení"
634
 
 
635
 
#: editor/connectioneditorimpl.cpp:240
636
 
msgid "Remove Connections"
637
 
msgstr ""
638
 
 
639
 
#: editor/connectioneditorimpl.cpp:249 editor/propertyeditor.cpp:3494
640
 
msgid "Add Connection"
641
 
msgstr "Přidat spojení"
642
 
 
643
 
#: editor/connectioneditorimpl.cpp:251
644
 
msgid "Add Connections"
645
 
msgstr "Přidat spojení"
646
 
 
647
 
#: editor/hierarchyview.cpp:105
648
 
msgid "(Constructor)"
649
 
msgstr "(Konstruktor)"
650
 
 
651
 
#: editor/hierarchyview.cpp:107
652
 
msgid "(Destructor)"
653
 
msgstr "(Destruktor)"
654
 
 
655
 
#: editor/hierarchyview.cpp:195
656
 
msgid "Name"
657
 
msgstr "Jméno"
658
 
 
659
 
#: editor/hierarchyview.cpp:196
660
 
msgid "Class"
661
 
msgstr "Třída"
662
 
 
663
 
#: editor/hierarchyview.cpp:340
664
 
msgid "Database"
665
 
msgstr "Databáze"
666
 
 
667
 
#: editor/hierarchyview.cpp:512 editor/hierarchyview.cpp:518
668
 
#: editor/wizardeditorimpl.cpp:112 editor/mainwindow.cpp:1062
669
 
#: editor/mainwindow.cpp:1098
670
 
#, kde-format
671
 
msgid "Add Page to %1"
672
 
msgstr "Přidat stranu k %1"
673
 
 
674
 
#: editor/hierarchyview.cpp:534 editor/hierarchyview.cpp:544
675
 
#: editor/wizardeditorimpl.cpp:130 editor/mainwindow.cpp:1069
676
 
#: editor/mainwindow.cpp:1105
677
 
#, kde-format
678
 
msgid "Delete Page %1 of %2"
679
 
msgstr ""
680
 
 
681
 
#: editor/hierarchyview.cpp:601 editor/choosewidgetimpl.cpp:38
682
 
#: editor/mainwindow.cpp:268
683
 
msgid "Widgets"
684
 
msgstr "Widgety"
685
 
 
686
 
#: editor/sizehandle.cpp:233
687
 
msgid "Resize"
688
 
msgstr "Změnit velikost"
689
 
 
690
 
#: editor/main.cpp:31
691
 
msgid "Kommander is a graphical editor of scripted dialogs."
692
 
msgstr "Kommander je grafický editor skriptovacích dialogů."
693
 
 
694
 
#: editor/main.cpp:33
695
 
msgid "Based on Qt Designer, (C) 2000 Trolltech AS."
696
 
msgstr ""
697
 
 
698
 
#: editor/main.cpp:37
699
 
msgid "Kommander"
700
 
msgstr "Kommander"
701
 
 
702
 
#: editor/main.cpp:39
703
 
msgid "(C) 2002-2005 Kommander authors"
704
 
msgstr "(C) 2002-2005 autoři Kommanderu"
705
 
 
706
 
#: editor/main.cpp:40 pluginmanager/main.cpp:49 executor/main.cpp:55
707
 
msgid "Marc Britton"
708
 
msgstr "Marc Britton"
709
 
 
710
 
#: editor/main.cpp:40 pluginmanager/main.cpp:49
711
 
msgid "Original author"
712
 
msgstr "Původní autor"
713
 
 
714
 
#: editor/main.cpp:41 pluginmanager/main.cpp:50
715
 
msgid "Eric Laffoon"
716
 
msgstr "Eric Laffoon"
717
 
 
718
 
#: editor/main.cpp:41 pluginmanager/main.cpp:50
719
 
msgid "Project manager"
720
 
msgstr "Správce projektu"
721
 
 
722
 
#: editor/main.cpp:42 pluginmanager/main.cpp:51 executor/main.cpp:56
723
 
msgid "Michal Rudolf"
724
 
msgstr "Michal Rudolf"
725
 
 
726
 
#: editor/main.cpp:42 pluginmanager/main.cpp:51
727
 
msgid "Current maintainer"
728
 
msgstr "Současný správce"
729
 
 
730
 
#: editor/main.cpp:43 rc.cpp:1
731
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
732
 
msgid "Your names"
733
 
msgstr ""
734
 
"Klára Cihlářová,Jakub Friedl,Vít Pelčák, ,Launchpad Contributions:,Jakub "
735
 
"Friedl,Kamil Páral,Klara Cihlarova,Pavel Šimerda,Petr Kubej,Vít Pelčák"
736
 
 
737
 
#: editor/main.cpp:44 rc.cpp:2
738
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
739
 
msgid "Your emails"
740
 
msgstr ""
741
 
"koty@seznam.cz,jfriedl@suse.cz,vit@pelcak.org,,,jfriedl@suse.cz,kamil.paral@g"
742
 
"mail.com,koty@seznam.cz,,,"
743
 
 
744
 
#: editor/main.cpp:48 executor/main.cpp:62
745
 
msgid "Dialog to open"
746
 
msgstr "Dialog pro otevření"
747
 
 
748
 
#: editor/main.cpp:67
749
 
msgid "Kommander Dialog Editor"
750
 
msgstr ""
751
 
 
752
 
#: editor/actionlistview.cpp:98
753
 
msgid "&Connect Action..."
754
 
msgstr "Při&pojit činnost..."
755
 
 
756
 
#: editor/actionlistview.cpp:100
757
 
msgid "Delete Action"
758
 
msgstr "Smazat činnost"
759
 
 
760
 
#. i18n: file: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:31
761
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListBox)
762
 
#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:60 editor/listboxeditorimpl.cpp:64
763
 
#: editor/widgetfactory.cpp:847 editor/widgetfactory.cpp:880
764
 
#: editor/widgetfactory.cpp:891 editor/widgetfactory.cpp:1082
765
 
#: editor/widgetfactory.cpp:1168 rc.cpp:961
766
 
msgid "New Item"
767
 
msgstr "Nová položka"
768
 
 
769
 
#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:127 editor/listboxeditorimpl.cpp:137
770
 
#, kde-format
771
 
msgid "Edit Items of '%1'"
772
 
msgstr ""
773
 
 
774
 
#: editor/actiondnd.cpp:306 editor/actiondnd.cpp:365
775
 
msgid "Delete Toolbar"
776
 
msgstr "Smazat nástrojovou lištu"
777
 
 
778
 
#: editor/actiondnd.cpp:309 editor/actiondnd.cpp:395
779
 
#, kde-format
780
 
msgid "Delete Toolbar '%1'"
781
 
msgstr "Smazat nástrojovou lištu '%1'"
782
 
 
783
 
#: editor/actiondnd.cpp:360 editor/actiondnd.cpp:1032
784
 
msgid "Delete Separator"
785
 
msgstr "Nový o&ddělovač"
786
 
 
787
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:128
788
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3ListBox, preview)
789
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:262
790
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemDelete)
791
 
#: editor/actiondnd.cpp:362 editor/actiondnd.cpp:747 editor/actiondnd.cpp:1034
792
 
#: rc.cpp:614 rc.cpp:665
793
 
msgid "Delete Item"
794
 
msgstr "Smazat položku"
795
 
 
796
 
#: editor/actiondnd.cpp:363 editor/actiondnd.cpp:1035
797
 
msgid "Insert Separator"
798
 
msgstr "Vložit oddělovač"
799
 
 
800
 
#: editor/actiondnd.cpp:374 editor/actiondnd.cpp:434 editor/actiondnd.cpp:457
801
 
#, kde-format
802
 
msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
803
 
msgstr "Smazat činnost '%1' z nástrojové lišty '%2'"
804
 
 
805
 
#: editor/actiondnd.cpp:389
806
 
#, kde-format
807
 
msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
808
 
msgstr "Přidat oddělovač do nástrojové lišty '%1'"
809
 
 
810
 
#: editor/actiondnd.cpp:476 editor/actiondnd.cpp:557
811
 
#, kde-format
812
 
msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
813
 
msgstr "Přidat činnost '%1' do nástrojové lišty '%2'"
814
 
 
815
 
#: editor/actiondnd.cpp:550 editor/actiondnd.cpp:1169
816
 
msgid "Insert/Move Action"
817
 
msgstr ""
818
 
 
819
 
#: editor/actiondnd.cpp:551
820
 
#, kde-format
821
 
msgid ""
822
 
"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
823
 
"An Action may only occur once in a given toolbar."
824
 
msgstr ""
825
 
 
826
 
#: editor/actiondnd.cpp:683
827
 
#, kde-format
828
 
msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
829
 
msgstr ""
830
 
 
831
 
#: editor/actiondnd.cpp:748
832
 
msgid "Rename Item..."
833
 
msgstr "Přejmenovat položku..."
834
 
 
835
 
#: editor/actiondnd.cpp:752
836
 
#, kde-format
837
 
msgid "Delete Menu '%1'"
838
 
msgstr "Smazat nabídku '%1'"
839
 
 
840
 
#: editor/actiondnd.cpp:765
841
 
msgid "Rename Menu Item"
842
 
msgstr ""
843
 
 
844
 
#: editor/actiondnd.cpp:765
845
 
msgid "Menu text:"
846
 
msgstr "Text nabídky:"
847
 
 
848
 
#: editor/actiondnd.cpp:769
849
 
#, kde-format
850
 
msgid "Rename Menu '%1' to '%2'"
851
 
msgstr ""
852
 
 
853
 
#: editor/actiondnd.cpp:893
854
 
#, kde-format
855
 
msgid "Move Menu '%1'"
856
 
msgstr ""
857
 
 
858
 
#: editor/actiondnd.cpp:1042 editor/actiondnd.cpp:1081
859
 
#, kde-format
860
 
msgid "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'"
861
 
msgstr ""
862
 
 
863
 
#: editor/actiondnd.cpp:1052
864
 
#, kde-format
865
 
msgid "Add Separator to Popup Menu '%1'"
866
 
msgstr ""
867
 
 
868
 
#: editor/actiondnd.cpp:1094 editor/actiondnd.cpp:1176
869
 
#, kde-format
870
 
msgid "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'"
871
 
msgstr ""
872
 
 
873
 
#: editor/actiondnd.cpp:1170
874
 
#, kde-format
875
 
msgid ""
876
 
"Action '%1' has already been added to this menu.\n"
877
 
"An Action may only occur once in a given menu."
878
 
msgstr ""
879
 
 
880
 
#: editor/formwindow.cpp:315
881
 
msgid "&Horizontal"
882
 
msgstr "&Horizontální"
883
 
 
884
 
#: editor/formwindow.cpp:316
885
 
msgid "&Vertical"
886
 
msgstr "&Vertikální"
887
 
 
888
 
#: editor/formwindow.cpp:330 editor/formwindow.cpp:438
889
 
#, kde-format
890
 
msgid ""
891
 
"<b>A %1 (custom widget)</b> <p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the "
892
 
"<b>Tools|Custom</b> menu to add and change custom widgets. You can add "
893
 
"properties as well as signals and slots to integrate custom widgets into "
894
 
"<i>Qt Designer</i>, and provide a pixmap which will be used to represent the "
895
 
"widget on the form.</p>"
896
 
msgstr ""
897
 
 
898
 
#: editor/formwindow.cpp:337 editor/formwindow.cpp:445
899
 
#, kde-format
900
 
msgid "A %1 (custom widget)"
901
 
msgstr ""
902
 
 
903
 
#: editor/formwindow.cpp:344 editor/formwindow.cpp:452
904
 
#, kde-format
905
 
msgid "<b>A %1</b><p>%2</p>"
906
 
msgstr "<b>A %1</b><p>%2</p>"
907
 
 
908
 
#: editor/formwindow.cpp:397
909
 
msgid "Reparent Widgets"
910
 
msgstr ""
911
 
 
912
 
#: editor/formwindow.cpp:403 editor/formwindow.cpp:409
913
 
#: editor/formwindow.cpp:420
914
 
#, kde-format
915
 
msgid "Insert %1"
916
 
msgstr "Vložit %1"
917
 
 
918
 
#: editor/formwindow.cpp:610
919
 
#, kde-format
920
 
msgid "Connect '%1' with..."
921
 
msgstr ""
922
 
 
923
 
#: editor/formwindow.cpp:633 editor/formwindow.cpp:689
924
 
msgid "Change Tab Order"
925
 
msgstr ""
926
 
 
927
 
#: editor/formwindow.cpp:819
928
 
#, kde-format
929
 
msgid "Connect '%1' to '%2'"
930
 
msgstr "Připojit '%1' k '%2'"
931
 
 
932
 
#: editor/formwindow.cpp:881 editor/formwindow.cpp:970
933
 
#, kde-format
934
 
msgid ""
935
 
"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
936
 
"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%2'\n"
937
 
"must first be broken.\n"
938
 
"Break the layout or cancel the operation?"
939
 
msgstr ""
940
 
 
941
 
#: editor/formwindow.cpp:887 editor/formwindow.cpp:977
942
 
msgid "Inserting Widget"
943
 
msgstr ""
944
 
 
945
 
#: editor/formwindow.cpp:888 editor/formwindow.cpp:978
946
 
msgid "&Break Layout"
947
 
msgstr "&Rozbít rozvržení"
948
 
 
949
 
#: editor/formwindow.cpp:935 editor/formwindow.cpp:1069
950
 
msgid "Move"
951
 
msgstr "Přesunout"
952
 
 
953
 
#: editor/formwindow.cpp:1237 editor/formwindow.cpp:1280
954
 
msgid "Use Size Hint"
955
 
msgstr ""
956
 
 
957
 
#: editor/formwindow.cpp:1668
958
 
msgid "Click widgets to change the tab order..."
959
 
msgstr ""
960
 
 
961
 
#: editor/formwindow.cpp:1677
962
 
msgid "Drag a line to create a connection..."
963
 
msgstr ""
964
 
 
965
 
#: editor/formwindow.cpp:1683
966
 
#, kde-format
967
 
msgid "Click on the form to insert a %1..."
968
 
msgstr ""
969
 
 
970
 
#: editor/formwindow.cpp:1791
971
 
msgid "Lower"
972
 
msgstr "Dát do pozadí"
973
 
 
974
 
#: editor/formwindow.cpp:1854
975
 
#, kde-format
976
 
msgid "Accelerator '%2' is used once."
977
 
msgid_plural "Accelerator '%2' is used %1 times."
978
 
msgstr[0] ""
979
 
msgstr[1] ""
980
 
 
981
 
#: editor/formwindow.cpp:1855
982
 
msgid "&Select"
983
 
msgstr "&Vybrat"
984
 
 
985
 
#: editor/formwindow.cpp:1866
986
 
msgid "No accelerator is used more than once."
987
 
msgstr ""
988
 
 
989
 
#: editor/formwindow.cpp:1877
990
 
msgid "Raise"
991
 
msgstr "Dát do popředí"
992
 
 
993
 
#: editor/formwindow.cpp:1937
994
 
msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)"
995
 
msgstr ""
996
 
 
997
 
#: editor/formwindow.cpp:1948
998
 
msgid "Lay Out Vertically (in splitter)"
999
 
msgstr ""
1000
 
 
1001
 
#: editor/formwindow.cpp:1982
1002
 
msgid "Lay Out Children Horizontally"
1003
 
msgstr ""
1004
 
 
1005
 
#: editor/formwindow.cpp:2003
1006
 
msgid "Lay Out Children Vertically"
1007
 
msgstr ""
1008
 
 
1009
 
#: editor/formwindow.cpp:2027
1010
 
msgid "Lay Out Children in a Grid"
1011
 
msgstr ""
1012
 
 
1013
 
#: editor/messagelog.cpp:34
1014
 
msgid "Copy Current &Line"
1015
 
msgstr ""
1016
 
 
1017
 
#: editor/messagelog.cpp:35
1018
 
msgid "&Copy Content"
1019
 
msgstr "&Kopírovat obsah"
1020
 
 
1021
 
#: editor/messagelog.cpp:36
1022
 
msgid "&Save As..."
1023
 
msgstr "Uložit &jako..."
1024
 
 
1025
 
#: editor/messagelog.cpp:38
1026
 
msgid "Clear"
1027
 
msgstr "Vyčistit"
1028
 
 
1029
 
#: editor/messagelog.cpp:122
1030
 
msgid ""
1031
 
"*.log|Log Files (*.log)\n"
1032
 
"*|All Files"
1033
 
msgstr ""
1034
 
"*.log|soubory záznamů (*.log)\n"
1035
 
"*|všechny soubory"
1036
 
 
1037
 
#: editor/messagelog.cpp:122
1038
 
msgid "Save Log File"
1039
 
msgstr "Uložit soubor se záznamem"
1040
 
 
1041
 
#: editor/messagelog.cpp:127
1042
 
#, kde-format
1043
 
msgid "<qt>File<br><b>%1</b><br>already exists. Overwrite it?</qt>"
1044
 
msgstr "<qt>Soubor<br><b>%1</b><br>již existuje. Přepsat?</qt>"
1045
 
 
1046
 
#: editor/messagelog.cpp:132
1047
 
#, kde-format
1048
 
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
1049
 
msgstr "<qt>Nelze uložit soubor záznamu<br><b>%1</b></qt>"
1050
 
 
1051
 
#: editor/messagelog.cpp:146
1052
 
msgid "Stdout"
1053
 
msgstr "Stdout"
1054
 
 
1055
 
#: editor/messagelog.cpp:146
1056
 
msgid "Stderr"
1057
 
msgstr "Stderr"
1058
 
 
1059
 
#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:146
1060
 
#, kde-format
1061
 
msgid "Set the 'text association' of '%1'"
1062
 
msgstr ""
1063
 
 
1064
 
#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:156
1065
 
#, kde-format
1066
 
msgid "Set the 'population text' of '%1'"
1067
 
msgstr ""
1068
 
 
1069
 
#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:279
1070
 
#, kde-format
1071
 
msgid "<qt>Cannot open file<br><b>%1</b></qt>"
1072
 
msgstr "<qt>Nelze otevřít soubor<br><b>%1</b></qt>"
1073
 
 
1074
 
#: editor/wizardeditorimpl.cpp:62
1075
 
msgid "Edit Wizard Pages"
1076
 
msgstr ""
1077
 
 
1078
 
#: editor/wizardeditorimpl.cpp:109 editor/widgetfactory.cpp:970
1079
 
msgid "Page"
1080
 
msgstr "Strana"
1081
 
 
1082
 
#: editor/wizardeditorimpl.cpp:151 editor/wizardeditorimpl.cpp:171
1083
 
#, kde-format
1084
 
msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
1085
 
msgstr ""
1086
 
 
1087
 
#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 editor/mainwindow.cpp:1022
1088
 
#: editor/mainwindow.cpp:1119
1089
 
msgid "Page Title"
1090
 
msgstr "Titulek stránky"
1091
 
 
1092
 
#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 editor/mainwindow.cpp:1022
1093
 
#: editor/mainwindow.cpp:1119
1094
 
msgid "New page title:"
1095
 
msgstr "Nový titul stránky:"
1096
 
 
1097
 
#: editor/wizardeditorimpl.cpp:202 editor/mainwindow.cpp:1121
1098
 
#, kde-format
1099
 
msgid "Rename page %1 of %2"
1100
 
msgstr "Přejmenovat stránku %1 na %2"
1101
 
 
1102
 
#: editor/resource.cpp:571
1103
 
msgid "Paste"
1104
 
msgstr "Vložit"
1105
 
 
1106
 
#: editor/multilineeditorimpl.cpp:56
1107
 
#, kde-format
1108
 
msgid "Set Text of '%1'"
1109
 
msgstr "Nastavit text pro '%1'"
1110
 
 
1111
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:177
1112
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral)
1113
 
#: editor/multilineeditorimpl.cpp:68 editor/mainwindow.cpp:997
1114
 
#: editor/mainwindow.cpp:1467 rc.cpp:266
1115
 
msgid "Text"
1116
 
msgstr "Text"
1117
 
 
1118
 
#: editor/mainwindow.cpp:147
1119
 
msgid "Welcome to the Kommander Editor"
1120
 
msgstr ""
1121
 
 
1122
 
#: editor/mainwindow.cpp:154
1123
 
msgid "Layout"
1124
 
msgstr "Rozvržení"
1125
 
 
1126
 
#: editor/mainwindow.cpp:238
1127
 
msgid "Properties"
1128
 
msgstr "Vlastnosti"
1129
 
 
1130
 
#: editor/mainwindow.cpp:243 editor/propertyeditor.cpp:3556
1131
 
#: editor/propertyeditor.cpp:3596
1132
 
msgid "Property Editor"
1133
 
msgstr "Editor vlastností"
1134
 
 
1135
 
#: editor/mainwindow.cpp:245
1136
 
msgid ""
1137
 
"<h2>The Property Editor</h2><p>You can change the appearance and behavior of "
1138
 
"the selected widget in the property editor.</p><p>You can set properties for "
1139
 
"components and forms at design time and see the immediately see the effects "
1140
 
"of the changes. Each property has its own editor which (depending on the "
1141
 
"property) can be used to enter new values, open a special dialog, or to "
1142
 
"select values from a predefined list. Click <b>F1</b> to get detailed help "
1143
 
"for the selected property.</p><p>You can resize the columns of the editor by "
1144
 
"dragging the separators in the list's header.</p><p><b>Signal "
1145
 
"Handlers</b></p><p>In the Signal Handlers tab you can define connections "
1146
 
"between the signals emitted by widgets and the slots in the form. (These "
1147
 
"connections can also be made using the connection tool.)"
1148
 
msgstr ""
1149
 
 
1150
 
#: editor/mainwindow.cpp:271
1151
 
msgid "Object Explorer"
1152
 
msgstr ""
1153
 
 
1154
 
#: editor/mainwindow.cpp:273
1155
 
msgid ""
1156
 
"<h2>The Object Explorer</h2><p>The Object Explorer provides an overview of "
1157
 
"the relationships between the widgets in a form. You can use the clipboard "
1158
 
"functions using a context menu for each item in the view. It is also useful "
1159
 
"for selecting widgets in forms that have complex layouts.</p><p>The columns "
1160
 
"can be resized by dragging the separator in the list's header.</p><p>The "
1161
 
"second tab shows all the form's slots, class variables, includes, etc.</p>"
1162
 
msgstr ""
1163
 
 
1164
 
#: editor/mainwindow.cpp:284 editor/mainwindow.cpp:293
1165
 
msgid "Dialogs"
1166
 
msgstr "Dialogy"
1167
 
 
1168
 
#: editor/mainwindow.cpp:287
1169
 
msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)"
1170
 
msgstr ""
1171
 
 
1172
 
#: editor/mainwindow.cpp:294
1173
 
msgid ""
1174
 
"<h2>The File Overview Window</h2><p>The File Overview Window displays all "
1175
 
"open dialogs.</p>"
1176
 
msgstr ""
1177
 
 
1178
 
#: editor/mainwindow.cpp:305
1179
 
msgid "Action Editor"
1180
 
msgstr ""
1181
 
 
1182
 
#: editor/mainwindow.cpp:306
1183
 
msgid ""
1184
 
"<b>The Action Editor</b><p>The Action Editor is used to add actions and "
1185
 
"action groups to a form, and to connect actions to slots. Actions and action "
1186
 
"groups can be dragged into menus and into toolbars, and may feature keyboard "
1187
 
"shortcuts and tooltips. If actions have pixmaps these are displayed on "
1188
 
"toolbar buttons and beside their names in menus.</p>"
1189
 
msgstr ""
1190
 
 
1191
 
#: editor/mainwindow.cpp:316 editor/mainwindow.cpp:319
1192
 
msgid "Message Log"
1193
 
msgstr "Záznam zpráv"
1194
 
 
1195
 
#: editor/mainwindow.cpp:379
1196
 
msgid "There is a dialog already running."
1197
 
msgstr ""
1198
 
 
1199
 
#: editor/mainwindow.cpp:379
1200
 
msgid "Run"
1201
 
msgstr "Spustit"
1202
 
 
1203
 
#: editor/mainwindow.cpp:704
1204
 
msgid ""
1205
 
"<b>The Form Window</b><p>Use the various tools to add widgets or to change "
1206
 
"the layout and behavior of the components in the form. Select one or "
1207
 
"multiple widgets to move them or lay them out. If a single widget is chosen "
1208
 
"it can be resized using the resize handles.</p><p>Changes in the <b>Property "
1209
 
"Editor</b> are visible at design time, and you can preview the form in "
1210
 
"different styles.</p><p>You can change the grid resolution, or turn the grid "
1211
 
"off in the <b>Preferences</b> dialog from the <b>Edit</b> menu.<p>You can "
1212
 
"have several forms open, and all open forms are listed in the <b>Form "
1213
 
"List</b>."
1214
 
msgstr ""
1215
 
 
1216
 
#: editor/mainwindow.cpp:809
1217
 
#, kde-format
1218
 
msgid "&Undo: %1"
1219
 
msgstr "&Zpět: %1"
1220
 
 
1221
 
#: editor/mainwindow.cpp:813
1222
 
#, kde-format
1223
 
msgid "&Redo: %1"
1224
 
msgstr "Z&novu: %1"
1225
 
 
1226
 
#: editor/mainwindow.cpp:892
1227
 
msgid "Choose Pixmap..."
1228
 
msgstr ""
1229
 
 
1230
 
#: editor/mainwindow.cpp:896
1231
 
msgid "Edit Text..."
1232
 
msgstr "Upravit text..."
1233
 
 
1234
 
#: editor/mainwindow.cpp:900
1235
 
msgid "Edit Title..."
1236
 
msgstr "Upravit titul..."
1237
 
 
1238
 
#: editor/mainwindow.cpp:904 editor/mainwindow.cpp:972
1239
 
msgid "Edit Page Title..."
1240
 
msgstr ""
1241
 
 
1242
 
#: editor/mainwindow.cpp:920 editor/mainwindow.cpp:955
1243
 
msgid "Edit Kommander Text..."
1244
 
msgstr ""
1245
 
 
1246
 
#: editor/mainwindow.cpp:929 editor/mainwindow.cpp:965
1247
 
#: editor/mainwindow.cpp:1389
1248
 
msgid "Delete Page"
1249
 
msgstr "Smazat stránku"
1250
 
 
1251
 
#: editor/mainwindow.cpp:932 editor/mainwindow.cpp:969
1252
 
#: editor/mainwindow.cpp:1388
1253
 
msgid "Add Page"
1254
 
msgstr "Přidat stránku"
1255
 
 
1256
 
#: editor/mainwindow.cpp:939
1257
 
msgid "Edit..."
1258
 
msgstr "Upravit..."
1259
 
 
1260
 
#: editor/mainwindow.cpp:975
1261
 
msgid "Edit Pages..."
1262
 
msgstr ""
1263
 
 
1264
 
#: editor/mainwindow.cpp:981
1265
 
msgid "Add Menu Item"
1266
 
msgstr ""
1267
 
 
1268
 
#: editor/mainwindow.cpp:983
1269
 
msgid "Add Toolbar"
1270
 
msgstr "Přidat nástrojovou lištu"
1271
 
 
1272
 
#: editor/mainwindow.cpp:997 editor/mainwindow.cpp:1467
1273
 
msgid "New text:"
1274
 
msgstr "Nový text:"
1275
 
 
1276
 
#: editor/mainwindow.cpp:1000 editor/mainwindow.cpp:1470
1277
 
#, kde-format
1278
 
msgid "Set the 'text' of '%1'"
1279
 
msgstr ""
1280
 
 
1281
 
#: editor/mainwindow.cpp:1010 editor/mainwindow.cpp:1483
1282
 
msgid "Title"
1283
 
msgstr "Název"
1284
 
 
1285
 
#: editor/mainwindow.cpp:1010 editor/mainwindow.cpp:1483
1286
 
msgid "New title:"
1287
 
msgstr ""
1288
 
 
1289
 
#: editor/mainwindow.cpp:1012 editor/mainwindow.cpp:1485
1290
 
#, kde-format
1291
 
msgid "Set the 'title' of '%1'"
1292
 
msgstr ""
1293
 
 
1294
 
#: editor/mainwindow.cpp:1024
1295
 
#, kde-format
1296
 
msgid "Set the 'pageTitle' of '%1'"
1297
 
msgstr ""
1298
 
 
1299
 
#: editor/mainwindow.cpp:1036
1300
 
#, kde-format
1301
 
msgid "Set the 'pixmap' of '%1'"
1302
 
msgstr ""
1303
 
 
1304
 
#: editor/mainwindow.cpp:1131
1305
 
#, kde-format
1306
 
msgid "Add Toolbar to '%1'"
1307
 
msgstr ""
1308
 
 
1309
 
#: editor/mainwindow.cpp:1135
1310
 
#, kde-format
1311
 
msgid "Add Menu to '%1'"
1312
 
msgstr ""
1313
 
 
1314
 
#: editor/mainwindow.cpp:1452
1315
 
#, kde-format
1316
 
msgid "Edit %1..."
1317
 
msgstr "Upravit %1..."
1318
 
 
1319
 
#: editor/mainwindow.cpp:1573
1320
 
msgid ""
1321
 
"Kommander found some temporary saved files, which were\n"
1322
 
"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n"
1323
 
"load these files?"
1324
 
msgstr ""
1325
 
 
1326
 
#: editor/mainwindow.cpp:1575
1327
 
msgid "Restoring Last Session"
1328
 
msgstr ""
1329
 
 
1330
 
#: editor/mainwindow.cpp:1575
1331
 
msgid "Load"
1332
 
msgstr "Načíst"
1333
 
 
1334
 
#: editor/mainwindow.cpp:1575
1335
 
msgid "Do Not Load"
1336
 
msgstr "Nenačítat"
1337
 
 
1338
 
#: editor/mainwindow.cpp:1628
1339
 
msgid "There is no help available for this dialog at the moment."
1340
 
msgstr ""
1341
 
 
1342
 
#: editor/mainwindow.cpp:1628
1343
 
msgid "Help"
1344
 
msgstr "Nápověda"
1345
 
 
1346
 
#: editor/mainwindow.cpp:1642
1347
 
#, kde-format
1348
 
msgid "<qt>Could not open file:<br><b>%1</b><br>File does not exist.</qt>"
1349
 
msgstr ""
1350
 
 
1351
 
#: editor/mainwindow.cpp:1643
1352
 
msgid "Open File"
1353
 
msgstr "Otevřít soubor"
1354
 
 
1355
 
#: editor/workspace.cpp:233
1356
 
msgid "<No Project>"
1357
 
msgstr ""
1358
 
 
1359
 
#: editor/workspace.cpp:363
1360
 
msgid "Files"
1361
 
msgstr "Soubory"
1362
 
 
1363
 
#: editor/workspace.cpp:668
1364
 
msgid "&Open Source File..."
1365
 
msgstr "&Otevřít zdrojový soubor..."
1366
 
 
1367
 
#: editor/workspace.cpp:671
1368
 
msgid "&Remove Source File From Project"
1369
 
msgstr "&Odstranit zdrojový soubor z projektu"
1370
 
 
1371
 
#: editor/workspace.cpp:675
1372
 
msgid "&Open Form..."
1373
 
msgstr "&Otevřít formulář"
1374
 
 
1375
 
#: editor/workspace.cpp:679 editor/workspace.cpp:689
1376
 
msgid "&Remove Form From Project"
1377
 
msgstr "&Odstranit formulář z projektu"
1378
 
 
1379
 
#: editor/workspace.cpp:681 editor/workspace.cpp:691
1380
 
msgid "&Remove Form"
1381
 
msgstr "&Odstranit formulář"
1382
 
 
1383
 
#: editor/workspace.cpp:685
1384
 
msgid "&Open Form Source..."
1385
 
msgstr "&Otevřít zdroj formuláře..."
1386
 
 
1387
 
#: editor/pixmapchooser.cpp:949
1388
 
msgid "All Pixmaps"
1389
 
msgstr ""
1390
 
 
1391
 
#: editor/pixmapchooser.cpp:952
1392
 
#, kde-format
1393
 
msgid "%1-Pixmaps (%2)\n"
1394
 
msgstr ""
1395
 
 
1396
 
#: editor/pixmapchooser.cpp:958
1397
 
msgid "All Files (*)"
1398
 
msgstr "Všechny soubory (*)"
1399
 
 
1400
 
#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:32
1401
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PixmapFunction)
1402
 
#: editor/pixmapchooser.cpp:966 rc.cpp:922
1403
 
msgid "Choose Pixmap"
1404
 
msgstr ""
1405
 
 
1406
 
#: editor/listvieweditorimpl.cpp:69
1407
 
#, kde-format
1408
 
msgid "Edit Items and Columns of '%1'"
1409
 
msgstr ""
1410
 
 
1411
 
#: editor/listvieweditorimpl.cpp:228
1412
 
msgid "New Column"
1413
 
msgstr "Nový sloupec"
1414
 
 
1415
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:51
1416
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Widget10)
1417
 
#: editor/listvieweditorimpl.cpp:573 rc.cpp:1169
1418
 
msgid "&Items"
1419
 
msgstr "Polož&ky"
1420
 
 
1421
 
#: editor/newformimpl.cpp:116
1422
 
msgid "Load Template"
1423
 
msgstr "Načíst šablonu"
1424
 
 
1425
 
#: editor/newformimpl.cpp:117
1426
 
#, kde-format
1427
 
msgid "Could not load form description from template '%1'"
1428
 
msgstr ""
1429
 
 
1430
 
#: editor/newformimpl.cpp:137
1431
 
msgid "Dialog"
1432
 
msgstr "Dialog"
1433
 
 
1434
 
#: editor/newformimpl.cpp:143
1435
 
msgid "Wizard"
1436
 
msgstr "Průvodce"
1437
 
 
1438
 
#: editor/functionsimpl.cpp:133
1439
 
msgid "<p>Parameters are not obligatory."
1440
 
msgstr ""
1441
 
 
1442
 
#: editor/functionsimpl.cpp:135
1443
 
#, kde-format
1444
 
msgid "<p>Only first argument is obligatory."
1445
 
msgid_plural "<p>Only first %1 arguments are obligatory."
1446
 
msgstr[0] ""
1447
 
msgstr[1] ""
1448
 
 
1449
 
#: editor/functionsimpl.cpp:144
1450
 
#, kde-format
1451
 
msgid ""
1452
 
"<qt><h3>%1</h3><p><b>Description:</b> %2\n"
1453
 
"<p><b>Syntax:</b> <i>%3</i>%4</qt>"
1454
 
msgstr ""
1455
 
"<qt><h3>%1</h3><p><b>Popis:</b> %2\n"
1456
 
"
<p><b>Syntaxe:</b> <i>%3</i>%4</qt>"
1457
 
 
1458
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:139
1459
 
msgid "Push Button"
1460
 
msgstr "Tlačítko"
1461
 
 
1462
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:146
1463
 
msgid "Tool Button"
1464
 
msgstr ""
1465
 
 
1466
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:153
1467
 
msgid "Radio Button"
1468
 
msgstr "Přepínací tlačítko"
1469
 
 
1470
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:160
1471
 
msgid "Check Box"
1472
 
msgstr "Přepínač"
1473
 
 
1474
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:167
1475
 
msgid "Group Box"
1476
 
msgstr "Skupina"
1477
 
 
1478
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:175
1479
 
msgid "Button Group"
1480
 
msgstr "Skupina tlačítek"
1481
 
 
1482
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:183
1483
 
msgid "Frame"
1484
 
msgstr "Rámec"
1485
 
 
1486
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:191
1487
 
msgid "Tabwidget"
1488
 
msgstr ""
1489
 
 
1490
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:199 editor/widgetdatabase.cpp:526
1491
 
msgid "List Box"
1492
 
msgstr "Seznam"
1493
 
 
1494
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:206
1495
 
msgid "List View"
1496
 
msgstr "Pohled se seznamem"
1497
 
 
1498
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:214
1499
 
msgid "Icon View"
1500
 
msgstr "Zobrazení s ikonami"
1501
 
 
1502
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:223 editor/propertyeditor.cpp:1908
1503
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1942
1504
 
msgid "Table"
1505
 
msgstr "Tabulka"
1506
 
 
1507
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:233
1508
 
msgid "Data Table"
1509
 
msgstr "Datová tabulka"
1510
 
 
1511
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:241
1512
 
msgid "Line Edit"
1513
 
msgstr "Textové pole"
1514
 
 
1515
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:248
1516
 
msgid "Spin Box"
1517
 
msgstr "Přírůstkové pole"
1518
 
 
1519
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:255
1520
 
msgid "Date Edit"
1521
 
msgstr ""
1522
 
 
1523
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:263
1524
 
msgid "Time Edit"
1525
 
msgstr ""
1526
 
 
1527
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:271
1528
 
msgid "Date-Time Edit"
1529
 
msgstr ""
1530
 
 
1531
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:279
1532
 
msgid "Multi Line Edit"
1533
 
msgstr ""
1534
 
 
1535
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:286
1536
 
msgid "Rich Text Edit"
1537
 
msgstr ""
1538
 
 
1539
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:293
1540
 
msgid "Combo Box"
1541
 
msgstr "Kombinovaný seznam"
1542
 
 
1543
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:300 editor/widgetdatabase.cpp:627
1544
 
msgid "Slider"
1545
 
msgstr "Posuvník"
1546
 
 
1547
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:307
1548
 
msgid "Scrollbar"
1549
 
msgstr "Rozbalovací nabídka"
1550
 
 
1551
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:314
1552
 
msgid "Dial"
1553
 
msgstr "Vytáčení"
1554
 
 
1555
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:321
1556
 
msgid "Label"
1557
 
msgstr "Popisek"
1558
 
 
1559
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:328
1560
 
msgid "LCD Number"
1561
 
msgstr "LCD číslo"
1562
 
 
1563
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:335
1564
 
msgid "Progress Bar"
1565
 
msgstr "Ukazatel průběhu"
1566
 
 
1567
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:342
1568
 
msgid "Text View"
1569
 
msgstr "Textový pohled"
1570
 
 
1571
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:349 editor/widgetdatabase.cpp:519
1572
 
msgid "Text Browser"
1573
 
msgstr "Textový prohlížeč"
1574
 
 
1575
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:356
1576
 
msgid "Spacer"
1577
 
msgstr "Mezera"
1578
 
 
1579
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:358
1580
 
msgid ""
1581
 
"The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate "
1582
 
"the behavior of layouts."
1583
 
msgstr ""
1584
 
 
1585
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:489
1586
 
msgid "Text Label"
1587
 
msgstr "Textový popisek"
1588
 
 
1589
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:490
1590
 
msgid "The Text Label provides a widget to display static text."
1591
 
msgstr ""
1592
 
 
1593
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:497
1594
 
msgid "Pixmap Label"
1595
 
msgstr ""
1596
 
 
1597
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:498
1598
 
msgid "The Pixmap Label provides a widget to display pixmaps."
1599
 
msgstr ""
1600
 
 
1601
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:505
1602
 
msgid "A line edit"
1603
 
msgstr ""
1604
 
 
1605
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:512
1606
 
msgid "A rich text edit"
1607
 
msgstr ""
1608
 
 
1609
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:533
1610
 
msgid "A combo box"
1611
 
msgstr ""
1612
 
 
1613
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:540
1614
 
msgid "A tree widget"
1615
 
msgstr ""
1616
 
 
1617
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:547
1618
 
msgid "A table widget"
1619
 
msgstr ""
1620
 
 
1621
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:554
1622
 
msgid "A button that when clicked, execute a command"
1623
 
msgstr ""
1624
 
 
1625
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:561
1626
 
msgid "A button that closes the dialog it is in"
1627
 
msgstr ""
1628
 
 
1629
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:568
1630
 
msgid "A listbox showing output of a script"
1631
 
msgstr ""
1632
 
 
1633
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:575
1634
 
msgid ""
1635
 
"A widget made up of a line edit and push button, for selecting files and "
1636
 
"folders"
1637
 
msgstr ""
1638
 
 
1639
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:582
1640
 
msgid "A check box"
1641
 
msgstr ""
1642
 
 
1643
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:589
1644
 
msgid "A radio button"
1645
 
msgstr ""
1646
 
 
1647
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:596
1648
 
msgid "A widget for grouping buttons together"
1649
 
msgstr ""
1650
 
 
1651
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:604
1652
 
msgid "A widget for grouping other widgets together"
1653
 
msgstr ""
1654
 
 
1655
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:612
1656
 
msgid "A widget with tabs"
1657
 
msgstr ""
1658
 
 
1659
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:620
1660
 
msgid "A spin box"
1661
 
msgstr ""
1662
 
 
1663
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:634
1664
 
msgid "A small rich text editor"
1665
 
msgstr ""
1666
 
 
1667
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:641
1668
 
msgid "A status bar"
1669
 
msgstr ""
1670
 
 
1671
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:648
1672
 
msgid "A progress bar"
1673
 
msgstr ""
1674
 
 
1675
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:655
1676
 
msgid "A hidden script container"
1677
 
msgstr ""
1678
 
 
1679
 
#: editor/widgetdatabase.cpp:662
1680
 
msgid "A timer for running scripts periodically"
1681
 
msgstr ""
1682
 
 
1683
 
#: editor/propertyeditor.cpp:420
1684
 
msgid "Reset the property to its default value"
1685
 
msgstr "Obnovit výchozí hodnotu vlastnosti"
1686
 
 
1687
 
#: editor/propertyeditor.cpp:421
1688
 
msgid "Click this button to reset the property to its default value"
1689
 
msgstr ""
1690
 
"Pokud chcete obnovit výchozí hodnotu vlastnosti, klikněte na toto tlačítko"
1691
 
 
1692
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:382
1693
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonDocPath)
1694
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:201
1695
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemChoosePixmap)
1696
 
#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:46
1697
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, treeWidgetButton)
1698
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:287
1699
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonChooseColPixmap)
1700
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:537
1701
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonChooseRowPixmap)
1702
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:254
1703
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
1704
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:205
1705
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemChoosePixmap)
1706
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:412
1707
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, colChoosePixmap)
1708
 
#: editor/propertyeditor.cpp:609 rc.cpp:140 rc.cpp:635 rc.cpp:689 rc.cpp:856
1709
 
#: rc.cpp:913 rc.cpp:1115 rc.cpp:1214 rc.cpp:1286
1710
 
msgid "..."
1711
 
msgstr "..."
1712
 
 
1713
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1085 editor/propertyeditor.cpp:1146
1714
 
msgid "False"
1715
 
msgstr "Nepravda"
1716
 
 
1717
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1086 editor/propertyeditor.cpp:1144
1718
 
msgid "True"
1719
 
msgstr "Pravda"
1720
 
 
1721
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1424 editor/propertyeditor.cpp:1442
1722
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1521 editor/propertyeditor.cpp:1532
1723
 
msgid "x"
1724
 
msgstr "x"
1725
 
 
1726
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1426 editor/propertyeditor.cpp:1447
1727
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1523 editor/propertyeditor.cpp:1534
1728
 
msgid "y"
1729
 
msgstr "y"
1730
 
 
1731
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1430 editor/propertyeditor.cpp:1452
1732
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1525 editor/propertyeditor.cpp:1539
1733
 
msgid "width"
1734
 
msgstr "šířka"
1735
 
 
1736
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1432 editor/propertyeditor.cpp:1457
1737
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1527 editor/propertyeditor.cpp:1541
1738
 
msgid "height"
1739
 
msgstr "výška"
1740
 
 
1741
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1661 editor/propertyeditor.cpp:1674
1742
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1724
1743
 
msgid "Red"
1744
 
msgstr "Červená"
1745
 
 
1746
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1663 editor/propertyeditor.cpp:1676
1747
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1726
1748
 
msgid "Green"
1749
 
msgstr "Zelená"
1750
 
 
1751
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1665 editor/propertyeditor.cpp:1678
1752
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1728
1753
 
msgid "Blue"
1754
 
msgstr "Modrá"
1755
 
 
1756
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1782 editor/propertyeditor.cpp:1801
1757
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1866
1758
 
msgid "Family"
1759
 
msgstr "Rodina"
1760
 
 
1761
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1784 editor/propertyeditor.cpp:1804
1762
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1868
1763
 
msgid "Point Size"
1764
 
msgstr "Velikost bodu"
1765
 
 
1766
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1786 editor/propertyeditor.cpp:1806
1767
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1870
1768
 
msgid "Bold"
1769
 
msgstr "Tučné"
1770
 
 
1771
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1788 editor/propertyeditor.cpp:1808
1772
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1872
1773
 
msgid "Italic"
1774
 
msgstr "Kurzíva"
1775
 
 
1776
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1790 editor/propertyeditor.cpp:1810
1777
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1874
1778
 
msgid "Underline"
1779
 
msgstr "Podtržené"
1780
 
 
1781
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1792 editor/propertyeditor.cpp:1812
1782
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1876
1783
 
msgid "Strikeout"
1784
 
msgstr "Přeškrtnuté"
1785
 
 
1786
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1906 editor/propertyeditor.cpp:1924
1787
 
msgid "Connection"
1788
 
msgstr "Spojení"
1789
 
 
1790
 
#: editor/propertyeditor.cpp:1911 editor/propertyeditor.cpp:1965
1791
 
msgid "Field"
1792
 
msgstr "Pole"
1793
 
 
1794
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2073 editor/propertyeditor.cpp:2091
1795
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2141
1796
 
msgid "hSizeType"
1797
 
msgstr "hSizeType"
1798
 
 
1799
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2076 editor/propertyeditor.cpp:2093
1800
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2143
1801
 
msgid "vSizeType"
1802
 
msgstr "vSizeType"
1803
 
 
1804
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2079 editor/propertyeditor.cpp:2095
1805
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2145
1806
 
msgid "horizontalStretch"
1807
 
msgstr ""
1808
 
 
1809
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2081 editor/propertyeditor.cpp:2097
1810
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2147
1811
 
msgid "verticalStretch"
1812
 
msgstr ""
1813
 
 
1814
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2268
1815
 
msgid "Arrow"
1816
 
msgstr "Šipka"
1817
 
 
1818
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2272
1819
 
msgid "Up-Arrow"
1820
 
msgstr ""
1821
 
 
1822
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2276
1823
 
msgid "Cross"
1824
 
msgstr "Kříž"
1825
 
 
1826
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2280
1827
 
msgid "Waiting"
1828
 
msgstr "Čeká"
1829
 
 
1830
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2284
1831
 
msgid "iBeam"
1832
 
msgstr "iBeam"
1833
 
 
1834
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2288
1835
 
msgid "Size Vertical"
1836
 
msgstr ""
1837
 
 
1838
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2292
1839
 
msgid "Size Horizontal"
1840
 
msgstr ""
1841
 
 
1842
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2296
1843
 
msgid "Size Slash"
1844
 
msgstr ""
1845
 
 
1846
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2300
1847
 
msgid "Size Backslash"
1848
 
msgstr ""
1849
 
 
1850
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2304
1851
 
msgid "Size All"
1852
 
msgstr ""
1853
 
 
1854
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2308
1855
 
msgid "Blank"
1856
 
msgstr "Prázdné"
1857
 
 
1858
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2312
1859
 
msgid "Split Vertical"
1860
 
msgstr ""
1861
 
 
1862
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2316
1863
 
msgid "Split Horizontal"
1864
 
msgstr ""
1865
 
 
1866
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2320
1867
 
msgid "Pointing Hand"
1868
 
msgstr ""
1869
 
 
1870
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2324
1871
 
msgid "Forbidden"
1872
 
msgstr "Zakázáno"
1873
 
 
1874
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2416
1875
 
msgid "Property"
1876
 
msgstr "Vlastnost"
1877
 
 
1878
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2417
1879
 
msgid "Value"
1880
 
msgstr "Hodnota"
1881
 
 
1882
 
#: editor/propertyeditor.cpp:2899
1883
 
#, kde-format
1884
 
msgid "Set '%1' of '%2'"
1885
 
msgstr ""
1886
 
 
1887
 
#: editor/propertyeditor.cpp:3020
1888
 
msgid "Sort &Categorized"
1889
 
msgstr "Řadit podle kategorií"
1890
 
 
1891
 
#: editor/propertyeditor.cpp:3021
1892
 
msgid "Sort &Alphabetically"
1893
 
msgstr "Řadit abecedně"
1894
 
 
1895
 
#: editor/propertyeditor.cpp:3151
1896
 
#, kde-format
1897
 
msgid "Reset '%1' of '%2'"
1898
 
msgstr ""
1899
 
 
1900
 
#: editor/propertyeditor.cpp:3258
1901
 
#, kde-format
1902
 
msgid ""
1903
 
"<p><b>QWidget::%1</b></p><p>There is no documentation available for this "
1904
 
"property.</p>"
1905
 
msgstr ""
1906
 
 
1907
 
#: editor/propertyeditor.cpp:3409
1908
 
msgid "New Signal Handler"
1909
 
msgstr ""
1910
 
 
1911
 
#: editor/propertyeditor.cpp:3410
1912
 
msgid "Delete Signal Handler"
1913
 
msgstr ""
1914
 
 
1915
 
#: editor/propertyeditor.cpp:3561
1916
 
msgid "P&roperties"
1917
 
msgstr "V&lastnosti"
1918
 
 
1919
 
#: editor/propertyeditor.cpp:3564
1920
 
msgid "S&ignal Handlers"
1921
 
msgstr ""
1922
 
 
1923
 
#: editor/propertyeditor.cpp:3605
1924
 
#, kde-format
1925
 
msgid "Property Editor (%1)"
1926
 
msgstr "Editor vlastností (%1)"
1927
 
 
1928
 
#: editor/widgetfactory.cpp:296 editor/widgetfactory.cpp:576
1929
 
msgid "Move Tab Page"
1930
 
msgstr ""
1931
 
 
1932
 
#. i18n: file: editor/listeditor.ui:32
1933
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listview)
1934
 
#: editor/widgetfactory.cpp:890 editor/widgetfactory.cpp:1081
1935
 
#: editor/widgetfactory.cpp:1167 rc.cpp:1148
1936
 
msgid "Column 1"
1937
 
msgstr "Sloupec 1"
1938
 
 
1939
 
#: editor/widgetfactory.cpp:923 editor/widgetfactory.cpp:1125
1940
 
msgid "Tab 1"
1941
 
msgstr "Záložka 1"
1942
 
 
1943
 
#: editor/widgetfactory.cpp:926 editor/widgetfactory.cpp:1128
1944
 
msgid "Tab 2"
1945
 
msgstr "Záložka 2"
1946
 
 
1947
 
#: editor/widgetfactory.cpp:1112
1948
 
msgid "Page 1"
1949
 
msgstr "Strana 1"
1950
 
 
1951
 
#: editor/widgetfactory.cpp:1113
1952
 
msgid "Page 2"
1953
 
msgstr "Strana 2"
1954
 
 
1955
 
#: lib/kommanderfunctions.cpp:122
1956
 
msgid "Unterminated @execBegin ... @execEnd block."
1957
 
msgstr ""
1958
 
 
1959
 
#: lib/kommanderfunctions.cpp:140 lib/kommanderfunctions.cpp:166
1960
 
msgid "Unterminated @forEach ... @end block."
1961
 
msgstr ""
1962
 
 
1963
 
#: lib/kommanderfunctions.cpp:203
1964
 
msgid "Unterminated @if ... @endif block."
1965
 
msgstr ""
1966
 
 
1967
 
#: lib/kommanderfunctions.cpp:223
1968
 
msgid "Unterminated @switch ... @end block."
1969
 
msgstr ""
1970
 
 
1971
 
#: lib/kommanderfunctions.cpp:323
1972
 
#, kde-format
1973
 
msgid "Unknown widget: @%1."
1974
 
msgstr ""
1975
 
 
1976
 
#: lib/kommanderfunctions.cpp:345
1977
 
#, kde-format
1978
 
msgid "Infinite loop: @%1 called inside @%2."
1979
 
msgstr ""
1980
 
 
1981
 
#: lib/kommanderfunctions.cpp:350
1982
 
#, kde-format
1983
 
msgid "Script for @%1 is empty."
1984
 
msgstr ""
1985
 
 
1986
 
#: lib/expression.cpp:200 lib/expression.cpp:209
1987
 
msgid "error"
1988
 
msgstr "chyba"
1989
 
 
1990
 
#: lib/parser.cpp:117
1991
 
#, kde-format
1992
 
msgid "Invalid character: '%1'."
1993
 
msgstr "Neplatný znak: '%1'."
1994
 
 
1995
 
#: lib/parser.cpp:193
1996
 
msgid "Constant value expected."
1997
 
msgstr "Očekávána konstantní hodnota."
1998
 
 
1999
 
#: lib/parser.cpp:224
2000
 
#, kde-format
2001
 
msgid "'%1' (%2) is not a widget."
2002
 
msgstr "'%1' (%2) není widget."
2003
 
 
2004
 
#: lib/parser.cpp:236 lib/parser.cpp:536
2005
 
#, kde-format
2006
 
msgid "'%1' is not a function."
2007
 
msgstr "'%1' není funkce."
2008
 
 
2009
 
#: lib/parser.cpp:247
2010
 
msgid "Expected a value."
2011
 
msgstr "Očekávána hodnota."
2012
 
 
2013
 
#: lib/parser.cpp:272 lib/parser.cpp:282
2014
 
msgid "Division by zero."
2015
 
msgstr "Dělení nulou."
2016
 
 
2017
 
#: lib/parser.cpp:427
2018
 
#, kde-format
2019
 
msgid "In function '%1': too few parameters."
2020
 
msgstr "Ve funkci '%1': příliš málo parametrů."
2021
 
 
2022
 
#: lib/parser.cpp:429
2023
 
#, kde-format
2024
 
msgid "In function '%1': too many parameters."
2025
 
msgstr "Ve funkci '%1': příliš mnoho parametrů."
2026
 
 
2027
 
#: lib/parser.cpp:435
2028
 
#, kde-format
2029
 
msgctxt "Parser error - %2 is an error message"
2030
 
msgid "In function '%1': %2"
2031
 
msgstr "Ve funkci '%1': %2"
2032
 
 
2033
 
#: lib/parser.cpp:475
2034
 
#, kde-format
2035
 
msgctxt "Parser error - %1 is a widget, %2 is a var, %3 is an error message."
2036
 
msgid "In widget function '%1.%2': %3"
2037
 
msgstr "Ve funkci widgetu '%1.%2': %3"
2038
 
 
2039
 
#: lib/parser.cpp:533
2040
 
#, kde-format
2041
 
msgid "'%1' is not a widget."
2042
 
msgstr "'%1' není widget."
2043
 
 
2044
 
#: lib/parser.cpp:538
2045
 
#, kde-format
2046
 
msgid "Unexpected symbol after variable '%1'."
2047
 
msgstr "Neočekávaný symbol po proměnné '%1'."
2048
 
 
2049
 
#: lib/parser.cpp:789
2050
 
#, kde-format
2051
 
msgid ""
2052
 
"Expected '%1'<br><br>Possible cause of the error is having a variable with "
2053
 
"the same name as a widget."
2054
 
msgstr ""
2055
 
"Očekáváno '%1'<br><br>Možný důvod problému je stejný název proměnné jako je "
2056
 
"název widgetu."
2057
 
 
2058
 
#: lib/parser.cpp:791
2059
 
#, kde-format
2060
 
msgid "Expected '%1' got '%2'."
2061
 
msgstr "Očekáváno '%1' přijato '%2'."
2062
 
 
2063
 
#: lib/parser.cpp:805 lib/parser.cpp:818
2064
 
msgid "Expected variable"
2065
 
msgstr "Očekávána proměnná"
2066
 
 
2067
 
#: lib/functionlib.cpp:738
2068
 
msgid "Enter a password"
2069
 
msgstr "Zadejte heslo"
2070
 
 
2071
 
#: lib/kommanderwidget.cpp:120 widgets/scriptobject.cpp:102
2072
 
msgid "Invalid state for associated text."
2073
 
msgstr ""
2074
 
 
2075
 
#: lib/kommanderwidget.cpp:140
2076
 
#, kde-format
2077
 
msgid "Line %1: %2.\n"
2078
 
msgstr "Řádek %1: %2.\n"
2079
 
 
2080
 
#: lib/kommanderwidget.cpp:251
2081
 
#, kde-format
2082
 
msgid "Unknown special: '%1'."
2083
 
msgstr ""
2084
 
 
2085
 
#: lib/kommanderwidget.cpp:285
2086
 
#, kde-format
2087
 
msgid "Unmatched parenthesis in D-Bus call '%1'."
2088
 
msgstr ""
2089
 
 
2090
 
#: lib/kommanderwidget.cpp:293
2091
 
#, kde-format
2092
 
msgid "Incorrect arguments in D-Bus call '%1'."
2093
 
msgstr ""
2094
 
 
2095
 
#: lib/kommanderwidget.cpp:386
2096
 
#, kde-format
2097
 
msgid "<qt>Error in widget <b>%1</b>:<p><i>%2</i></qt>"
2098
 
msgstr ""
2099
 
 
2100
 
#: lib/kommanderwidget.cpp:386
2101
 
msgid "Error"
2102
 
msgstr "Chyba"
2103
 
 
2104
 
#: lib/kommanderwidget.cpp:386
2105
 
msgid "Continue"
2106
 
msgstr "Pokračovat"
2107
 
 
2108
 
#: lib/kommanderwidget.cpp:386
2109
 
msgid "Continue && Ignore Next Errors"
2110
 
msgstr ""
2111
 
 
2112
 
#: lib/kommanderwidget.cpp:386
2113
 
msgid "Stop"
2114
 
msgstr "Stop"
2115
 
 
2116
 
#: lib/kommanderwidget.cpp:405
2117
 
#, kde-format
2118
 
msgid ""
2119
 
"Error in widget %1:\n"
2120
 
"  %2\n"
2121
 
msgstr ""
2122
 
 
2123
 
#: lib/kommanderwidget.cpp:553
2124
 
#, kde-format
2125
 
msgid "Unmatched parenthesis after '%1'."
2126
 
msgstr ""
2127
 
 
2128
 
#: lib/kommanderwidget.cpp:562
2129
 
#, kde-format
2130
 
msgid "Unmatched quotes in argument of '%1'."
2131
 
msgstr ""
2132
 
 
2133
 
#: lib/kommanderwidget.cpp:564
2134
 
#, kde-format
2135
 
msgid "Unknown function group: '%1'."
2136
 
msgstr ""
2137
 
 
2138
 
#: lib/kommanderwidget.cpp:566
2139
 
#, kde-format
2140
 
msgid "Unknown function: '%1' in group '%2'."
2141
 
msgstr ""
2142
 
 
2143
 
#: lib/kommanderwidget.cpp:568
2144
 
#, kde-format
2145
 
msgid "Unknown widget function: '%1'."
2146
 
msgstr ""
2147
 
 
2148
 
#: lib/kommanderwidget.cpp:570
2149
 
#, kde-format
2150
 
msgid ""
2151
 
"Not enough arguments for '%1' (%2 instead of %3).<p>Correct syntax is: %4"
2152
 
msgstr ""
2153
 
 
2154
 
#: lib/kommanderwidget.cpp:575
2155
 
#, kde-format
2156
 
msgid ""
2157
 
"Too many arguments for '%1' (%2 instead of %3).<p>Correct syntax is: %4"
2158
 
msgstr ""
2159
 
 
2160
 
#: lib/specialinformation.cpp:285
2161
 
msgid "Inserts the item if it will not create a duplicate."
2162
 
msgstr "Vložit položku pokud nevytvoří duplikát."
2163
 
 
2164
 
#: lib/specialinformation.cpp:287
2165
 
msgid ""
2166
 
"Returns scripts associated with widget. This is an advanced feature that "
2167
 
"would not be commonly used."
2168
 
msgstr ""
2169
 
 
2170
 
#: lib/specialinformation.cpp:288
2171
 
msgid "Stops execution of the script associated with the widget."
2172
 
msgstr "Zastaví vykonávání skriptu spojeného s tímto widgetem."
2173
 
 
2174
 
#: lib/specialinformation.cpp:290
2175
 
msgid "Returns text of a cell in a table."
2176
 
msgstr ""
2177
 
 
2178
 
#: lib/specialinformation.cpp:292
2179
 
msgid "Returns 1 for checked boxes, 0 for unchecked."
2180
 
msgstr ""
2181
 
 
2182
 
#: lib/specialinformation.cpp:294
2183
 
msgid ""
2184
 
"Returns the list of child widgets contained in the parent widget. Set the "
2185
 
"<i>recursive</i> parameter to <i>true</i> to include widgets contained by "
2186
 
"child widgets."
2187
 
msgstr ""
2188
 
 
2189
 
#: lib/specialinformation.cpp:296
2190
 
msgid "Removes all content from the widget."
2191
 
msgstr ""
2192
 
 
2193
 
#: lib/specialinformation.cpp:299
2194
 
msgid "Returns number of items in a widget such as combobox or listbox."
2195
 
msgstr ""
2196
 
 
2197
 
#: lib/specialinformation.cpp:301
2198
 
msgid "Returns index of current column."
2199
 
msgstr ""
2200
 
 
2201
 
#: lib/specialinformation.cpp:303
2202
 
msgid "Returns index of current item."
2203
 
msgstr "Vrátí index aktuální položky."
2204
 
 
2205
 
#: lib/specialinformation.cpp:305
2206
 
msgid "Returns index of current row."
2207
 
msgstr "Vrátí index aktuální řady."
2208
 
 
2209
 
#: lib/specialinformation.cpp:307
2210
 
msgid ""
2211
 
"Executes the script associated with the widget. With the new parser the "
2212
 
"execute method can take one or more arguments."
2213
 
msgstr ""
2214
 
 
2215
 
#: lib/specialinformation.cpp:309
2216
 
msgid "Returns the index of an item with the given text."
2217
 
msgstr "Vrátí index položky s daným textem,"
2218
 
 
2219
 
#: lib/specialinformation.cpp:311
2220
 
msgid ""
2221
 
"Inserts new column (or <i>count</i> columns) at <i>column</i> position."
2222
 
msgstr ""
2223
 
 
2224
 
#: lib/specialinformation.cpp:313
2225
 
msgid "Inserts item at <i>index</i> position."
2226
 
msgstr ""
2227
 
 
2228
 
#: lib/specialinformation.cpp:316
2229
 
msgid "Inserts multiple items (EOL-separated) at <i>index</i> position."
2230
 
msgstr ""
2231
 
 
2232
 
#: lib/specialinformation.cpp:319
2233
 
msgid "Inserts new row (or <i>count</i> rows) at <i>row</i> position."
2234
 
msgstr ""
2235
 
 
2236
 
#: lib/specialinformation.cpp:321
2237
 
msgid "Returns the text of the item at the given index."
2238
 
msgstr ""
2239
 
 
2240
 
#: lib/specialinformation.cpp:323
2241
 
msgid ""
2242
 
"Returns the depth of the current item in the tree. Root items have depth 0."
2243
 
msgstr ""
2244
 
 
2245
 
#: lib/specialinformation.cpp:325
2246
 
msgid "Returns the slash-separated path to the given item in the tree."
2247
 
msgstr ""
2248
 
 
2249
 
#: lib/specialinformation.cpp:327
2250
 
msgid ""
2251
 
"Removes the column (or <i>count</i> consecutive columns) with the given "
2252
 
"index."
2253
 
msgstr ""
2254
 
 
2255
 
#: lib/specialinformation.cpp:329
2256
 
msgid "Removes the item with the given index."
2257
 
msgstr ""
2258
 
 
2259
 
#: lib/specialinformation.cpp:332
2260
 
msgid ""
2261
 
"Removes the row (or <i>count</i> consecutive rows) with the given index."
2262
 
msgstr ""
2263
 
 
2264
 
#: lib/specialinformation.cpp:335
2265
 
msgid ""
2266
 
"Returns selected text or text of current item.\n"
2267
 
"In case of Table widgets, returns the selection coordinates, separated by "
2268
 
"commas in TopRow,LeftColumn,BottomRow,RightColumn form. "
2269
 
msgstr ""
2270
 
 
2271
 
#: lib/specialinformation.cpp:337
2272
 
msgid ""
2273
 
"Sets scripts associated with widget. This is an advanced feature that would "
2274
 
"not be commonly used."
2275
 
msgstr ""
2276
 
 
2277
 
#: lib/specialinformation.cpp:339
2278
 
msgid "Enables or disables widget."
2279
 
msgstr ""
2280
 
 
2281
 
#: lib/specialinformation.cpp:342
2282
 
msgid "Sets text of a cell in a table."
2283
 
msgstr ""
2284
 
 
2285
 
#: lib/specialinformation.cpp:344
2286
 
msgid "Inserts a widget into a cell of a table."
2287
 
msgstr ""
2288
 
 
2289
 
#: lib/specialinformation.cpp:346
2290
 
msgid ""
2291
 
"Returns the name of a widget inserted into a cell, or an empty string if the "
2292
 
"cell contains no widget or an unknown widget type."
2293
 
msgstr ""
2294
 
 
2295
 
#: lib/specialinformation.cpp:348
2296
 
msgid "Sets/unsets checkbox."
2297
 
msgstr ""
2298
 
 
2299
 
#: lib/specialinformation.cpp:350
2300
 
msgid "Sets caption of the column <i>column</i>."
2301
 
msgstr ""
2302
 
 
2303
 
#: lib/specialinformation.cpp:352
2304
 
msgid "Selects the item at the specified index. Indexes are zero based."
2305
 
msgstr ""
2306
 
 
2307
 
#: lib/specialinformation.cpp:355
2308
 
msgid ""
2309
 
"Inserts a tab to the tabwidget with the specified label at the given index. "
2310
 
"Indexes are zero based."
2311
 
msgstr ""
2312
 
 
2313
 
#: lib/specialinformation.cpp:357
2314
 
msgid "Sets maximum numeric value"
2315
 
msgstr ""
2316
 
 
2317
 
#: lib/specialinformation.cpp:359
2318
 
msgid ""
2319
 
"Sets pixmap at the given index to the specified icon. Use <i>index = -1</i> "
2320
 
"to set the pixmap for all items."
2321
 
msgstr ""
2322
 
 
2323
 
#: lib/specialinformation.cpp:361
2324
 
msgid "Sets caption of the row <i>row</i>."
2325
 
msgstr ""
2326
 
 
2327
 
#: lib/specialinformation.cpp:363
2328
 
msgid "Selects given text or select item containing given text."
2329
 
msgstr ""
2330
 
 
2331
 
#: lib/specialinformation.cpp:366
2332
 
msgid "Sets widget's content."
2333
 
msgstr ""
2334
 
 
2335
 
#: lib/specialinformation.cpp:369
2336
 
msgid "Shows/hides widget."
2337
 
msgstr "Zobrazí/skryje widget."
2338
 
 
2339
 
#: lib/specialinformation.cpp:370
2340
 
msgid "Returns content of widget."
2341
 
msgstr ""
2342
 
 
2343
 
#: lib/specialinformation.cpp:372
2344
 
msgid "Returns type(class) of widget."
2345
 
msgstr ""
2346
 
 
2347
 
#: lib/specialinformation.cpp:374
2348
 
msgid ""
2349
 
"Makes the widget editable or read only, depending on the editable argument."
2350
 
msgstr ""
2351
 
 
2352
 
#: lib/specialinformation.cpp:376
2353
 
msgid ""
2354
 
"Return the widget's geometry as <i>x y w h</i>. This is useful for "
2355
 
"positioning a created widget."
2356
 
msgstr ""
2357
 
 
2358
 
#: lib/specialinformation.cpp:378
2359
 
msgid "Returns true if the widget has focus."
2360
 
msgstr "Vrátí 'pravda' pokud je widget na popředí."
2361
 
 
2362
 
#: lib/specialinformation.cpp:380
2363
 
msgid "Slots"
2364
 
msgstr "Sloty"
2365
 
 
2366
 
#: lib/specialinformation.cpp:384
2367
 
msgid ""
2368
 
"Returns current widget's content. This was required inside widget A to "
2369
 
"return widget A content when requested by widget B. The new method is to use "
2370
 
"@A.text inside B instead of just @A if you just want the unaltered text."
2371
 
msgstr ""
2372
 
 
2373
 
#: lib/specialinformation.cpp:386
2374
 
msgid ""
2375
 
"Returns selected text or text of current item. This is deprecated for "
2376
 
"<i>@mywidget.selected</i>."
2377
 
msgstr ""
2378
 
 
2379
 
#: lib/specialinformation.cpp:388
2380
 
msgid ""
2381
 
"Does nothing. This is useful if you request a CheckBox or RadioButton to "
2382
 
"return a value where a state, typically the unchecked state, has no value. "
2383
 
"The @null prevents an error indicating it is empty."
2384
 
msgstr ""
2385
 
 
2386
 
#: lib/specialinformation.cpp:390
2387
 
msgid "Returns the pid (process ID) of the current process."
2388
 
msgstr ""
2389
 
 
2390
 
#: lib/specialinformation.cpp:392
2391
 
msgid ""
2392
 
"Returns D-Bus identifier of current process. This is shorthand for <i>kmdr-"
2393
 
"executor-@pid</i>."
2394
 
msgstr ""
2395
 
 
2396
 
#: lib/specialinformation.cpp:395
2397
 
msgid "Returns the pid of the parent Kommander window."
2398
 
msgstr "Vrátí pid rodičovského okna Kommanderu."
2399
 
 
2400
 
#: lib/specialinformation.cpp:397
2401
 
msgid "Writes <i>text</i> on stderr."
2402
 
msgstr "Zapisuje <i>text</i> do stderr."
2403
 
 
2404
 
#: lib/specialinformation.cpp:399
2405
 
msgid "Writes <i>text</i> on standard output."
2406
 
msgstr "Zapisuje <i>text</i> do standardního výstupu."
2407
 
 
2408
 
#: lib/specialinformation.cpp:401
2409
 
msgid ""
2410
 
"Executes a script block. Bash is used if no shell is given. It is primarily "
2411
 
"for use in non-button widgets where script actions are not expected. Full "
2412
 
"path is not required for the shell which may be useful for portability. "
2413
 
"<p><i>If this is used inside a button it allows alternate script languages "
2414
 
"to be used and will return a value to the main script, which may be "
2415
 
"unexpected.</i>"
2416
 
msgstr ""
2417
 
 
2418
 
#: lib/specialinformation.cpp:403
2419
 
msgid ""
2420
 
"Returns value of an environment (shell) variable. Do not use <i>$</i> in the "
2421
 
"name. For example, <i>@env(PATH)</i>."
2422
 
msgstr ""
2423
 
 
2424
 
#: lib/specialinformation.cpp:405 lib/specialinformation.cpp:407
2425
 
msgid "Executes an external shell command."
2426
 
msgstr ""
2427
 
 
2428
 
#: lib/specialinformation.cpp:409
2429
 
msgid "Parses an expression and returns computed value."
2430
 
msgstr ""
2431
 
 
2432
 
#: lib/specialinformation.cpp:411
2433
 
msgid ""
2434
 
"Executes loop: values from <i>items</i> list (passed as EOL-separated "
2435
 
"string) are assigned to the variable. <br><b>Old</b><br> <i>@forEach(i,A\\"
2436
 
"nB\\nC\\n)<br>  @# @i=A<br>@end</i><br><b>New</b><br><i>foreach i in MyArray "
2437
 
"do<br>  //i = key, MyArray[i] = val<br>end "
2438
 
msgstr ""
2439
 
 
2440
 
#: lib/specialinformation.cpp:413
2441
 
msgid ""
2442
 
"Executes loop: variable is set to <i>start</i> and is increased by "
2443
 
"<i>step</i> each time loop is executed. Execution stops when variable "
2444
 
"becomes larger than <i>end</i>. <br><b>Old</b><br><i>@for(i,1,10,1)<br>  @# "
2445
 
"@i=1<br>@endif</i><br><b>New</b><br><i>for i=0 to 20 step 5 do<br>  "
2446
 
"debug(i)<br>end</i>."
2447
 
msgstr ""
2448
 
 
2449
 
#: lib/specialinformation.cpp:415
2450
 
msgid "Returns the value of a global variable."
2451
 
msgstr "Vrátí hodnotu globální proměnné."
2452
 
 
2453
 
#: lib/specialinformation.cpp:417
2454
 
msgid ""
2455
 
"Translates the string into the current language. Texts in GUI would be "
2456
 
"automatically extracted for translation."
2457
 
msgstr ""
2458
 
 
2459
 
#: lib/specialinformation.cpp:419
2460
 
msgid ""
2461
 
"Executes block if expression is true (non-zero number or non-empty string.) "
2462
 
"<p><b>Old</b>Close with <b>@endif</b></p><p><b>New</b><br>if val == true "
2463
 
"then<br>//  do op<br>elseif cond<br>//  second chance<br>else<br>//  cond "
2464
 
"failed<br>endif</p>"
2465
 
msgstr ""
2466
 
 
2467
 
#: lib/specialinformation.cpp:421
2468
 
msgid ""
2469
 
"Executes another Kommander dialog. Current dialog directory is used if no "
2470
 
"path is given. Arguments may be given as named arguments which will become "
2471
 
"global variables in the new dialog. For instance: <i>var=val</i>"
2472
 
msgstr ""
2473
 
 
2474
 
#: lib/specialinformation.cpp:423
2475
 
msgid "Reads setting from configuration file for this dialog."
2476
 
msgstr "Přečte nastavení pro tento dialog z konfiguračního souboru."
2477
 
 
2478
 
#: lib/specialinformation.cpp:425
2479
 
msgid ""
2480
 
"Sets the value of a global variable. Global variables exist for the life of "
2481
 
"the Kommander window."
2482
 
msgstr ""
2483
 
 
2484
 
#: lib/specialinformation.cpp:427
2485
 
msgid "Stores setting in configuration file for this dialog."
2486
 
msgstr ""
2487
 
 
2488
 
#: lib/specialinformation.cpp:429
2489
 
msgid ""
2490
 
"Begin of <b>switch</b> block. Following <b>case</b> values are compared to "
2491
 
"<i>expression</i>.<p>@switch()<br>@case()<br>@end"
2492
 
msgstr ""
2493
 
 
2494
 
#: lib/specialinformation.cpp:431
2495
 
msgid "Executes an external D-Bus call."
2496
 
msgstr "Vykoná externí volání D-Bus."
2497
 
 
2498
 
#: lib/specialinformation.cpp:433
2499
 
msgid "Adds a comment to EOL that Kommander will not parse"
2500
 
msgstr ""
2501
 
 
2502
 
#: lib/specialinformation.cpp:435
2503
 
msgid ""
2504
 
"Creates a new widget with the specified type and as the child of parent."
2505
 
msgstr ""
2506
 
 
2507
 
#: lib/specialinformation.cpp:437
2508
 
msgid ""
2509
 
"Returns true if there is a widget with the passed name, false otherwise."
2510
 
msgstr ""
2511
 
 
2512
 
#: lib/specialinformation.cpp:439
2513
 
msgid "Connects the signal of sender with the slot of the receiver"
2514
 
msgstr ""
2515
 
 
2516
 
#: lib/specialinformation.cpp:441
2517
 
msgid "Disconnects the signal of sender from the slot of the receiver"
2518
 
msgstr ""
2519
 
 
2520
 
#: lib/specialinformation.cpp:444
2521
 
msgid "Exits script execution and returns"
2522
 
msgstr ""
2523
 
 
2524
 
#: lib/specialinformation.cpp:446
2525
 
msgid "Exits the current block of a while, for or foreach loop"
2526
 
msgstr ""
2527
 
 
2528
 
#: lib/specialinformation.cpp:448
2529
 
msgid "Exit a step and return to the beginning of a loop"
2530
 
msgstr ""
2531
 
 
2532
 
#: lib/specialinformation.cpp:450
2533
 
msgid ""
2534
 
"Return from a script, optionaly with a value from the script to the caller"
2535
 
msgstr ""
2536
 
 
2537
 
#: lib/specialinformation.cpp:454
2538
 
msgid "Returns an EOL-separated list of all values in the array."
2539
 
msgstr ""
2540
 
 
2541
 
#: lib/specialinformation.cpp:456
2542
 
msgid "Returns an EOL-separated list of all keys in the array."
2543
 
msgstr ""
2544
 
 
2545
 
#: lib/specialinformation.cpp:458
2546
 
msgid "Removes all elements from the array."
2547
 
msgstr ""
2548
 
 
2549
 
#: lib/specialinformation.cpp:460
2550
 
msgid "Returns the number of elements in the array."
2551
 
msgstr ""
2552
 
 
2553
 
#: lib/specialinformation.cpp:462
2554
 
msgid "Returns the value associated with the given key."
2555
 
msgstr ""
2556
 
 
2557
 
#: lib/specialinformation.cpp:464
2558
 
msgid "Removes element with the given key from the array."
2559
 
msgstr ""
2560
 
 
2561
 
#: lib/specialinformation.cpp:466
2562
 
msgid "Adds element with the given key and value to the array"
2563
 
msgstr ""
2564
 
 
2565
 
#: lib/specialinformation.cpp:468
2566
 
msgid ""
2567
 
"Adds all elements in the string to the array. String should have <i>key\\"
2568
 
"tvalue\\n</i> format."
2569
 
msgstr ""
2570
 
 
2571
 
#: lib/specialinformation.cpp:471
2572
 
msgid ""
2573
 
"Returns all elements in the array in <pre>key\\tvalue\\n</pre> format."
2574
 
msgstr ""
2575
 
 
2576
 
#: lib/specialinformation.cpp:473
2577
 
msgid ""
2578
 
"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the "
2579
 
"separator character to split the string. The separator's default value is '\\"
2580
 
"t'."
2581
 
msgstr ""
2582
 
 
2583
 
#: lib/specialinformation.cpp:475
2584
 
msgid ""
2585
 
"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with "
2586
 
"the separator character. The separator's default value is '\\t'."
2587
 
msgstr ""
2588
 
 
2589
 
#: lib/specialinformation.cpp:477
2590
 
msgid ""
2591
 
"Remove keyNum elements starting with keyStart from an indexed array and "
2592
 
"reindex the array. If keyNum is not specified, remove only the keyStart "
2593
 
"element."
2594
 
msgstr ""
2595
 
 
2596
 
#: lib/specialinformation.cpp:479
2597
 
msgid ""
2598
 
"Insert the elements from string starting at key and reindex the array. Use "
2599
 
"the separator to separate the elements from the string. The separator's "
2600
 
"default value is '\\t'."
2601
 
msgstr ""
2602
 
 
2603
 
#: lib/specialinformation.cpp:484
2604
 
msgid "Returns number of chars in the string."
2605
 
msgstr ""
2606
 
 
2607
 
#: lib/specialinformation.cpp:486
2608
 
msgid "Checks if the string contains the given substring."
2609
 
msgstr "Kontrola, zda řetězec obsahuje zadaný podřetězec."
2610
 
 
2611
 
#: lib/specialinformation.cpp:488
2612
 
msgid ""
2613
 
"Returns the position of a substring in the string, or -1 if it is not found."
2614
 
msgstr ""
2615
 
 
2616
 
#: lib/specialinformation.cpp:490
2617
 
msgid ""
2618
 
"Returns the position of a substring in the string, or -1 if it is not found. "
2619
 
"String is searched backwards"
2620
 
msgstr ""
2621
 
 
2622
 
#: lib/specialinformation.cpp:492
2623
 
msgid "Returns the first <i>n</i> chars of the string."
2624
 
msgstr ""
2625
 
 
2626
 
#: lib/specialinformation.cpp:494
2627
 
msgid "Returns the last <i>n</i> chars of the string."
2628
 
msgstr ""
2629
 
 
2630
 
#: lib/specialinformation.cpp:496
2631
 
msgid "Returns <i>n</i> chars of the string, starting from <i>start</i>."
2632
 
msgstr ""
2633
 
 
2634
 
#: lib/specialinformation.cpp:498
2635
 
msgid "Removes all occurrences of given substring."
2636
 
msgstr ""
2637
 
 
2638
 
#: lib/specialinformation.cpp:500
2639
 
msgid ""
2640
 
"Replaces all occurrences of the given substring with the given replacement."
2641
 
msgstr ""
2642
 
 
2643
 
#: lib/specialinformation.cpp:502
2644
 
msgid "Converts the string to uppercase."
2645
 
msgstr ""
2646
 
 
2647
 
#: lib/specialinformation.cpp:504
2648
 
msgid "Converts the string to lowercase."
2649
 
msgstr ""
2650
 
 
2651
 
#: lib/specialinformation.cpp:506
2652
 
msgid ""
2653
 
"Compares two strings. Returns 0 if they are equal, -1 if the first one is "
2654
 
"lower, 1 if the first one is higher"
2655
 
msgstr ""
2656
 
 
2657
 
#: lib/specialinformation.cpp:509
2658
 
msgid "Checks if the string is empty."
2659
 
msgstr ""
2660
 
 
2661
 
#: lib/specialinformation.cpp:511
2662
 
msgid "Checks if the string is a valid number."
2663
 
msgstr ""
2664
 
 
2665
 
#: lib/specialinformation.cpp:513
2666
 
msgid "Returns given section of a string."
2667
 
msgstr ""
2668
 
 
2669
 
#: lib/specialinformation.cpp:515
2670
 
#, kde-format
2671
 
msgid ""
2672
 
"Returns the given string with %1, %2, %3 replaced with <i>arg1</i>, "
2673
 
"<i>arg2</i>, <i>arg3</i> accordingly."
2674
 
msgstr ""
2675
 
 
2676
 
#: lib/specialinformation.cpp:518
2677
 
msgid ""
2678
 
"Convert a string to an integer. If not possible, use the default value."
2679
 
msgstr ""
2680
 
 
2681
 
#: lib/specialinformation.cpp:520
2682
 
msgid ""
2683
 
"Convert a string to a double precision floating point value. If not "
2684
 
"possible, use the default value."
2685
 
msgstr ""
2686
 
 
2687
 
#: lib/specialinformation.cpp:524
2688
 
msgid "Returns content of given file."
2689
 
msgstr ""
2690
 
 
2691
 
#: lib/specialinformation.cpp:526
2692
 
msgid "Writes given string to a file."
2693
 
msgstr ""
2694
 
 
2695
 
#: lib/specialinformation.cpp:528
2696
 
msgid "Appends given string to the end of a file."
2697
 
msgstr ""
2698
 
 
2699
 
#: lib/specialinformation.cpp:530
2700
 
msgid "Checks to see if file exists."
2701
 
msgstr ""
2702
 
 
2703
 
#: lib/specialinformation.cpp:533
2704
 
msgid ""
2705
 
"Shows color dialog. Returns color in #RRGGBB format. Defaults to the "
2706
 
"parameter, if specified."
2707
 
msgstr ""
2708
 
 
2709
 
#: lib/specialinformation.cpp:535
2710
 
msgid "Shows text selection dialog. Returns entered text."
2711
 
msgstr ""
2712
 
 
2713
 
#: lib/specialinformation.cpp:537
2714
 
msgid "Shows a dialog asking user for password and returns it."
2715
 
msgstr ""
2716
 
 
2717
 
#: lib/specialinformation.cpp:539
2718
 
msgid "Shows value selection dialog. Returns entered value."
2719
 
msgstr ""
2720
 
 
2721
 
#: lib/specialinformation.cpp:541
2722
 
msgid "Shows float value selection dialog. Returns entered value."
2723
 
msgstr ""
2724
 
 
2725
 
#: lib/specialinformation.cpp:543
2726
 
msgid "Shows existing file selection dialog. Returns selected file."
2727
 
msgstr ""
2728
 
 
2729
 
#: lib/specialinformation.cpp:545
2730
 
msgid "Shows save file selection dialog. Returns selected file."
2731
 
msgstr ""
2732
 
 
2733
 
#: lib/specialinformation.cpp:547
2734
 
msgid "Shows directory selection dialog. Returns selected directory."
2735
 
msgstr ""
2736
 
 
2737
 
#: lib/specialinformation.cpp:549
2738
 
msgid ""
2739
 
"Shows multiple files selection dialog. Returns EOL-separated list of "
2740
 
"selected files."
2741
 
msgstr ""
2742
 
 
2743
 
#: lib/specialinformation.cpp:553
2744
 
msgid "Shows an information dialog."
2745
 
msgstr ""
2746
 
 
2747
 
#: lib/specialinformation.cpp:555
2748
 
msgid "Shows an error dialog."
2749
 
msgstr ""
2750
 
 
2751
 
#: lib/specialinformation.cpp:557
2752
 
msgid ""
2753
 
"Shows a warning dialog with up to three buttons. Returns number of selected "
2754
 
"button."
2755
 
msgstr ""
2756
 
 
2757
 
#: lib/specialinformation.cpp:559
2758
 
msgid ""
2759
 
"Shows a question dialog with up to three buttons. Returns number of selected "
2760
 
"button."
2761
 
msgstr ""
2762
 
 
2763
 
#: pluginmanager/main.cpp:39
2764
 
msgid ""
2765
 
"kmdr-plugins is a component of the Kommander dialog system that manages "
2766
 
"installed plugins."
2767
 
msgstr ""
2768
 
 
2769
 
#: pluginmanager/main.cpp:46
2770
 
msgid "Kommander Plugin Manager"
2771
 
msgstr "Správce modulů Kommanderu"
2772
 
 
2773
 
#: pluginmanager/main.cpp:48
2774
 
msgid "(C) 2004-2005 Kommander authors"
2775
 
msgstr "(C) 2004-2005 autoři Kommanderu"
2776
 
 
2777
 
#: pluginmanager/main.cpp:56
2778
 
msgid "Register given library"
2779
 
msgstr "Registrovat danou knihovnu"
2780
 
 
2781
 
#: pluginmanager/main.cpp:58
2782
 
msgid "Remove given library"
2783
 
msgstr "Odstranit danou knihovnu"
2784
 
 
2785
 
#: pluginmanager/main.cpp:60
2786
 
msgid "Check all installed plugins and remove those missing"
2787
 
msgstr "Zkontrolovat všechny nainstalované moduly a odstranit chybějící"
2788
 
 
2789
 
#: pluginmanager/main.cpp:62
2790
 
msgid "List all installed plugins"
2791
 
msgstr "Vypsat všechny nainstalované moduly"
2792
 
 
2793
 
#: pluginmanager/main.cpp:77
2794
 
#, kde-format
2795
 
msgid "Error adding plugin '%1'"
2796
 
msgstr "Chyba přidávání modulu '%1'"
2797
 
 
2798
 
#: pluginmanager/main.cpp:82
2799
 
#, kde-format
2800
 
msgid "Error removing plugin '%1'"
2801
 
msgstr "Chyba odstraňování modulu '%1'"
2802
 
 
2803
 
#: pluginmanager/mainwindow.cpp:78
2804
 
#, kde-format
2805
 
msgid "<qt>Unable to load Kommander plugin<br><b>%1</b></qt>"
2806
 
msgstr "<qt>Nelze načíst modul Kommanderu<br><b>%1</b></qt>"
2807
 
 
2808
 
#: pluginmanager/mainwindow.cpp:79
2809
 
msgid "Cannot add plugin"
2810
 
msgstr "Nelze přidat modul"
2811
 
 
2812
 
#: executor/main.cpp:47
2813
 
msgid ""
2814
 
"Executor is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr "
2815
 
"files given as arguments or via stdin"
2816
 
msgstr ""
2817
 
 
2818
 
#: executor/main.cpp:52
2819
 
msgid "Kommander Executor"
2820
 
msgstr "Spouštěč Kommanderu"
2821
 
 
2822
 
#: executor/main.cpp:54
2823
 
msgid "(c) 2002, Marc Britton"
2824
 
msgstr "(c) 2002, Marc Britton"
2825
 
 
2826
 
#: executor/main.cpp:60
2827
 
msgid "Read dialog from standard input"
2828
 
msgstr ""
2829
 
 
2830
 
#: executor/main.cpp:61
2831
 
msgid "Use given catalog for translation"
2832
 
msgstr ""
2833
 
 
2834
 
#: executor/main.cpp:85
2835
 
msgid ""
2836
 
"Error: no dialog given. Use --stdin option to read dialog from standard "
2837
 
"input.\n"
2838
 
msgstr ""
2839
 
 
2840
 
#: executor/instance.cpp:123
2841
 
msgid "<qt>Unable to create dialog.</qt>"
2842
 
msgstr ""
2843
 
 
2844
 
#: executor/instance.cpp:195
2845
 
#, kde-format
2846
 
msgid "<qt>Kommander file<br><b>%1</b><br>does not exist.</qt>"
2847
 
msgstr ""
2848
 
 
2849
 
#: executor/instance.cpp:203
2850
 
msgid ""
2851
 
"<qt>This file does not have a <b>.kmdr</b> extension. As a security "
2852
 
"precaution Kommander will only run Kommander scripts with a clear "
2853
 
"identity.</qt>"
2854
 
msgstr ""
2855
 
 
2856
 
#: executor/instance.cpp:205
2857
 
msgid "Wrong Extension"
2858
 
msgstr "Chybná přípona"
2859
 
 
2860
 
#: executor/instance.cpp:222
2861
 
msgid ""
2862
 
"<qt>This dialog is running from your <i>/tmp</i> directory.  This may mean "
2863
 
"that it was run from a KMail attachment or from a webpage. <p>Any script "
2864
 
"contained in this dialog will have write access to all of your home "
2865
 
"directory; <b>running such dialogs may be dangerous: </b><p>are you sure you "
2866
 
"want to continue?</qt>"
2867
 
msgstr ""
2868
 
 
2869
 
#: executor/instance.cpp:226 executor/instance.cpp:231
2870
 
msgid "Run Nevertheless"
2871
 
msgstr "Přesto spustit"
2872
 
 
2873
 
#: executor/instance.cpp:231
2874
 
#, kde-format
2875
 
msgid ""
2876
 
"<qt>The Kommander file <i>%1</i> does not have the <b>executable "
2877
 
"attribute</b> set and could possibly contain dangerous exploits.<p>If you "
2878
 
"trust the scripting (viewable in kmdr-editor) in this program, make it "
2879
 
"executable to get rid of this warning.<p>Are you sure you want to "
2880
 
"continue?</qt>"
2881
 
msgstr ""
2882
 
 
2883
 
#: widgets/treewidget.cpp:66
2884
 
msgid "Add column at end with column header"
2885
 
msgstr ""
2886
 
 
2887
 
#: widgets/treewidget.cpp:67
2888
 
msgid "Set sorting for a column"
2889
 
msgstr ""
2890
 
 
2891
 
#: widgets/treewidget.cpp:69
2892
 
msgid "Get the column count"
2893
 
msgstr "Získat počet sloupců"
2894
 
 
2895
 
#: widgets/treewidget.cpp:70
2896
 
msgid "Get the column caption for column index"
2897
 
msgstr ""
2898
 
 
2899
 
#: widgets/treewidget.cpp:71
2900
 
msgid "Set the pixel width for column index - use 0 to hide"
2901
 
msgstr ""
2902
 
 
2903
 
#: widgets/closebutton.cpp:121
2904
 
msgid "Failed to start shell process."
2905
 
msgstr "Selhání při spuštění shellového procesu."
2906
 
 
2907
 
#: widgets/closebutton.cpp:128
2908
 
msgid "Shell process exited with an error."
2909
 
msgstr ""
2910
 
 
2911
 
#: widgets/aboutdialog.cpp:62
2912
 
msgid ""
2913
 
"Sets information about the application. This is the first method that must "
2914
 
"be called, any addition to the dialog done before initialization will be "
2915
 
"ignored."
2916
 
msgstr ""
2917
 
 
2918
 
#: widgets/aboutdialog.cpp:64
2919
 
msgid "Add an author. Only the author name is required."
2920
 
msgstr ""
2921
 
 
2922
 
#: widgets/aboutdialog.cpp:66
2923
 
msgid "Add a translator. Only the name is required."
2924
 
msgstr "Přidat překladatele. Je požadováno pouze jméno."
2925
 
 
2926
 
#: widgets/aboutdialog.cpp:68
2927
 
msgid "Set a short description text."
2928
 
msgstr ""
2929
 
 
2930
 
#: widgets/aboutdialog.cpp:70
2931
 
msgid "Set a homepage address."
2932
 
msgstr ""
2933
 
 
2934
 
#: widgets/aboutdialog.cpp:72
2935
 
msgid "Set an email address, where bugs can be reported."
2936
 
msgstr ""
2937
 
 
2938
 
#: widgets/aboutdialog.cpp:74
2939
 
msgid ""
2940
 
"Sets license information of the application. The parameter can be one of the "
2941
 
"license keys - GPL_V2, LGPL_V2, BSD, ARTISTIC -, or a freely specified text."
2942
 
msgstr ""
2943
 
 
2944
 
#: widgets/aboutdialog.cpp:76
2945
 
msgid "Returns the set version string."
2946
 
msgstr ""
2947
 
 
2948
 
#: widgets/corewidgetsplugin.cpp:38
2949
 
msgid "Kommander HTML part plugin."
2950
 
msgstr "Modul Kommanderu HTML part."
2951
 
 
2952
 
#: widgets/table.cpp:55
2953
 
msgid ""
2954
 
"Sets a column to sort ascending or descending. Optionally can sort with rows "
2955
 
"intact for database use. wholeRows is ignored under KDE4."
2956
 
msgstr ""
2957
 
 
2958
 
#: widgets/table.cpp:56
2959
 
msgid "Scrolls the table so the cell indicated is visible."
2960
 
msgstr ""
2961
 
 
2962
 
#: widgets/table.cpp:57
2963
 
msgid "Select cells using the upper left and lower right cell addresses"
2964
 
msgstr ""
2965
 
 
2966
 
#: widgets/table.cpp:58
2967
 
msgid "Select the row with the zero based index."
2968
 
msgstr ""
2969
 
 
2970
 
#: widgets/table.cpp:59
2971
 
msgid "Select the column with the zero based index."
2972
 
msgstr ""
2973
 
 
2974
 
#: widgets/table.cpp:60
2975
 
msgid "Set the column read only using zero based index."
2976
 
msgstr ""
2977
 
 
2978
 
#: widgets/table.cpp:61
2979
 
msgid "Set the row read only using zero based index."
2980
 
msgstr ""
2981
 
 
2982
 
#: widgets/textedit.cpp:49
2983
 
msgid "See if the widget has been modified."
2984
 
msgstr ""
2985
 
 
2986
 
#: widgets/fontdialog.cpp:53
2987
 
msgid ""
2988
 
"Sets the default font for the dialog, by specifying the family, the size and "
2989
 
"other style options."
2990
 
msgstr ""
2991
 
 
2992
 
#: widgets/fontdialog.cpp:55
2993
 
msgid "Returns the font family."
2994
 
msgstr "Vrátí rodinu písma."
2995
 
 
2996
 
#: widgets/fontdialog.cpp:57
2997
 
msgid "Returns the font size in points."
2998
 
msgstr "Vrátí velikost písma v bodech."
2999
 
 
3000
 
#: widgets/fontdialog.cpp:59
3001
 
msgid "Returns true if the font is bold."
3002
 
msgstr "Vrátí 'pravda' pokud je písmo tučné."
3003
 
 
3004
 
#: widgets/fontdialog.cpp:61
3005
 
msgid "Returns true if the font is italic."
3006
 
msgstr "Vrátí 'pravda' pokud je písmo kurzíva."
3007
 
 
3008
 
#: widgets/combobox.cpp:53
3009
 
msgid "Make the combobox expose its list without needing to use the mouse."
3010
 
msgstr ""
3011
 
 
3012
 
#: widgets/popupmenu.cpp:59
3013
 
msgid ""
3014
 
"Insert an item into the popup menu. The executeWidget's execute method will "
3015
 
"be run when this item is selected. Returns the id of the inserted item. Use -"
3016
 
"1 as the index to insert at the end. The icon is optional."
3017
 
msgstr ""
3018
 
 
3019
 
#: widgets/popupmenu.cpp:60
3020
 
msgid ""
3021
 
"Insert a separator item into the popup menu. Use -1 as the index to insert "
3022
 
"at the end."
3023
 
msgstr ""
3024
 
 
3025
 
#: widgets/popupmenu.cpp:61
3026
 
msgid ""
3027
 
"Change an item specified by id in the popup menu. The executeWidget's "
3028
 
"execute method will be run when this item is selected."
3029
 
msgstr ""
3030
 
 
3031
 
#: widgets/popupmenu.cpp:62
3032
 
msgid "Enable the item specified by id in the popup menu."
3033
 
msgstr ""
3034
 
 
3035
 
#: widgets/popupmenu.cpp:63
3036
 
msgid "Check if the item specified by id is enabled."
3037
 
msgstr ""
3038
 
 
3039
 
#: widgets/popupmenu.cpp:64
3040
 
msgid "Make the item specified by id visible."
3041
 
msgstr ""
3042
 
 
3043
 
#: widgets/popupmenu.cpp:65
3044
 
msgid "Apply checked status for the item specified by id."
3045
 
msgstr ""
3046
 
 
3047
 
#: widgets/popupmenu.cpp:66
3048
 
msgid "Check if the item specified by id is visible."
3049
 
msgstr ""
3050
 
 
3051
 
#: widgets/popupmenu.cpp:67
3052
 
msgid "Verify if the item specified by id is checked."
3053
 
msgstr ""
3054
 
 
3055
 
#: widgets/popupmenu.cpp:68
3056
 
msgid ""
3057
 
"Insert submenu widget into the popup menu. Use -1 as the index to insert at "
3058
 
"the end. The icon is optional."
3059
 
msgstr ""
3060
 
 
3061
 
#: widgets/toolbox.cpp:42
3062
 
msgid "Adds a widget to the toolbox. Returns the index of the widget."
3063
 
msgstr ""
3064
 
 
3065
 
#: widgets/toolbox.cpp:44
3066
 
msgid "Returns the name of the active widget."
3067
 
msgstr "Vrátí název aktivního widgetu."
3068
 
 
3069
 
#: widgets/toolbox.cpp:45
3070
 
msgid ""
3071
 
"Remove the selected widget, returns the index of the removed widget or -1 if "
3072
 
"no such widget was found."
3073
 
msgstr ""
3074
 
 
3075
 
#: widgets/toolbox.cpp:46
3076
 
msgid ""
3077
 
"Remove the widget from the index position, returns the index of the removed "
3078
 
"widget or -1 if no widget was found."
3079
 
msgstr ""
3080
 
 
3081
 
#: widgets/toolbox.cpp:48
3082
 
msgid "Activates the selected widget."
3083
 
msgstr "Aktivuje vybraný widget."
3084
 
 
3085
 
#: widgets/toolbox.cpp:50
3086
 
msgid "Returns the index of the active widget."
3087
 
msgstr "Vrátí index aktivního widgetu."
3088
 
 
3089
 
#: widgets/toolbox.cpp:52
3090
 
msgid "Returns the widget having the supplied index."
3091
 
msgstr ""
3092
 
 
3093
 
#: widgets/toolbox.cpp:54
3094
 
msgid ""
3095
 
"Returns the index of the widget, -1 if the widget is not part of the toolbox."
3096
 
msgstr ""
3097
 
 
3098
 
#: widgets/timer.cpp:66
3099
 
msgid "Set the timer timeout interval in ms."
3100
 
msgstr ""
3101
 
 
3102
 
#. i18n: file: editor/newform.ui:32
3103
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NewFormBase)
3104
 
#: rc.cpp:5
3105
 
msgid "New File"
3106
 
msgstr "Nový soubor"
3107
 
 
3108
 
#. i18n: file: editor/newform.ui:38
3109
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, NewFormBase)
3110
 
#: rc.cpp:8
3111
 
msgid ""
3112
 
"<b>New Form</b><p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>-"
3113
 
"button to create it.</p>"
3114
 
msgstr ""
3115
 
 
3116
 
#. i18n: file: editor/newform.ui:84
3117
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk)
3118
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:479
3119
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk)
3120
 
#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:152
3121
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk)
3122
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:527
3123
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk)
3124
 
#. i18n: file: editor/functions.ui:253
3125
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonOk)
3126
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:283
3127
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, okButton)
3128
 
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:71
3129
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonOk)
3130
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:84
3131
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk)
3132
 
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:107
3133
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk)
3134
 
#. i18n: file: editor/choosewidget.ui:40
3135
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk)
3136
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:85
3137
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk)
3138
 
#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:818
3139
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk)
3140
 
#. i18n: file: editor/templates/Tab_Dialog.ui:99
3141
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
3142
 
#. i18n: file: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:117
3143
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
3144
 
#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Right).ui:45
3145
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
3146
 
#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Bottom).ui:76
3147
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
3148
 
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:335
3149
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk)
3150
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:316
3151
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
3152
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:596
3153
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
3154
 
#: rc.cpp:14 rc.cpp:173 rc.cpp:200 rc.cpp:350 rc.cpp:404 rc.cpp:482 rc.cpp:497
3155
 
#: rc.cpp:596 rc.cpp:722 rc.cpp:784 rc.cpp:805 rc.cpp:937 rc.cpp:955
3156
 
#: rc.cpp:976 rc.cpp:982 rc.cpp:1000 rc.cpp:1051 rc.cpp:1127 rc.cpp:1352
3157
 
msgid "&OK"
3158
 
msgstr "&OK"
3159
 
 
3160
 
#. i18n: file: editor/newform.ui:93
3161
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonOk)
3162
 
#: rc.cpp:17
3163
 
msgid "Create a new form using the selected template."
3164
 
msgstr ""
3165
 
 
3166
 
#. i18n: file: editor/newform.ui:100
3167
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
3168
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:495
3169
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
3170
 
#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:181
3171
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
3172
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:543
3173
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
3174
 
#. i18n: file: editor/functions.ui:269
3175
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonCancel)
3176
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:299
3177
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cancelButton)
3178
 
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:87
3179
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonCancel)
3180
 
#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:117
3181
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1)
3182
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:113
3183
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
3184
 
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:136
3185
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
3186
 
#. i18n: file: editor/choosewidget.ui:56
3187
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
3188
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:114
3189
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
3190
 
#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:831
3191
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
3192
 
#. i18n: file: editor/templates/Tab_Dialog.ui:113
3193
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
3194
 
#. i18n: file: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:131
3195
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
3196
 
#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Right).ui:59
3197
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
3198
 
#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Bottom).ui:90
3199
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
3200
 
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:351
3201
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
3202
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:347
3203
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
3204
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:625
3205
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
3206
 
#: rc.cpp:20 rc.cpp:179 rc.cpp:212 rc.cpp:356 rc.cpp:407 rc.cpp:488 rc.cpp:503
3207
 
#: rc.cpp:578 rc.cpp:608 rc.cpp:734 rc.cpp:787 rc.cpp:817 rc.cpp:940
3208
 
#: rc.cpp:958 rc.cpp:979 rc.cpp:985 rc.cpp:1003 rc.cpp:1057 rc.cpp:1139
3209
 
#: rc.cpp:1364
3210
 
msgid "&Cancel"
3211
 
msgstr "Z&rušit"
3212
 
 
3213
 
#. i18n: file: editor/newform.ui:106
3214
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCancel)
3215
 
#: rc.cpp:23
3216
 
msgid "Close the dialog without creating a new form."
3217
 
msgstr ""
3218
 
 
3219
 
#. i18n: file: editor/newform.ui:127
3220
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3IconView, templateView)
3221
 
#: rc.cpp:26
3222
 
msgid "Displays a list of the available templates."
3223
 
msgstr ""
3224
 
 
3225
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:32
3226
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, Preferences)
3227
 
#: rc.cpp:29
3228
 
msgid "Preferences"
3229
 
msgstr "Nastavení"
3230
 
 
3231
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:38
3232
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, Preferences)
3233
 
#: rc.cpp:32
3234
 
msgid ""
3235
 
"<b>Preferences</b><p>Change the preferences of Qt Designer. There is always "
3236
 
"one tab with general preferences. There may be additional tabs, depending on "
3237
 
"which plugins are installed.</p>"
3238
 
msgstr ""
3239
 
 
3240
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:51
3241
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageGeneral)
3242
 
#: rc.cpp:35
3243
 
msgid "General"
3244
 
msgstr "Obecné"
3245
 
 
3246
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:63
3247
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, ButtonGroup1)
3248
 
#: rc.cpp:38
3249
 
msgid "Backgro&und"
3250
 
msgstr "Poz&adí"
3251
 
 
3252
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:90
3253
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (StyledButton, buttonColor)
3254
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:325
3255
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (StyledButton, buttonCentral)
3256
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:478
3257
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (StyledButton, buttonEffect)
3258
 
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:125
3259
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (StyledButton, buttonMainColor)
3260
 
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:188
3261
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (StyledButton, buttonMainColor2)
3262
 
#: rc.cpp:41 rc.cpp:299 rc.cpp:341 rc.cpp:1015 rc.cpp:1024
3263
 
msgid "Choose a color"
3264
 
msgstr "Vybrat barvu"
3265
 
 
3266
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:93
3267
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (StyledButton, buttonColor)
3268
 
#: rc.cpp:44
3269
 
msgid "Select a color in the color dialog."
3270
 
msgstr ""
3271
 
 
3272
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:103
3273
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioColor)
3274
 
#: rc.cpp:47
3275
 
msgid "Co&lor"
3276
 
msgstr "Ba&revně"
3277
 
 
3278
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:106
3279
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioColor)
3280
 
#: rc.cpp:50
3281
 
msgid "Use a background color"
3282
 
msgstr ""
3283
 
 
3284
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:109
3285
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioColor)
3286
 
#: rc.cpp:53
3287
 
msgid "Use a background color."
3288
 
msgstr ""
3289
 
 
3290
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:116
3291
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPixmap)
3292
 
#: rc.cpp:56
3293
 
msgid "&Pixmap"
3294
 
msgstr "&Pixmap"
3295
 
 
3296
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:122
3297
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioPixmap)
3298
 
#: rc.cpp:59
3299
 
msgid "Use a background pixmap"
3300
 
msgstr ""
3301
 
 
3302
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:125
3303
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioPixmap)
3304
 
#: rc.cpp:62
3305
 
msgid "Use a background pixmap."
3306
 
msgstr ""
3307
 
 
3308
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:144
3309
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (StyledButton, buttonPixmap)
3310
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:274
3311
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (StyledButton, buttonPixmap)
3312
 
#: rc.cpp:65 rc.cpp:290
3313
 
msgid "Select a pixmap"
3314
 
msgstr ""
3315
 
 
3316
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:147
3317
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (StyledButton, buttonPixmap)
3318
 
#: rc.cpp:68
3319
 
msgid "Choose a pixmap file."
3320
 
msgstr ""
3321
 
 
3322
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:157
3323
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxShowGrid)
3324
 
#: rc.cpp:71
3325
 
msgid "Show &grid"
3326
 
msgstr "Zobrazit &mřížku"
3327
 
 
3328
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:163
3329
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxShowGrid)
3330
 
#: rc.cpp:74
3331
 
msgid "Show Grid"
3332
 
msgstr "Zobrazit mřížku"
3333
 
 
3334
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:166
3335
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxShowGrid)
3336
 
#: rc.cpp:77
3337
 
msgid ""
3338
 
"<b>Customize the grid appearance for all forms.</b><p>When <b>Show Grid</b> "
3339
 
"is checked, all forms show a grid.</p>"
3340
 
msgstr ""
3341
 
 
3342
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:173
3343
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox1)
3344
 
#: rc.cpp:80
3345
 
msgid "Gr&id"
3346
 
msgstr "&Mřížka"
3347
 
 
3348
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:188
3349
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxGrid)
3350
 
#: rc.cpp:83
3351
 
msgid "Sn&ap to grid"
3352
 
msgstr "Přichytáv&at k mřížce"
3353
 
 
3354
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:194
3355
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxGrid)
3356
 
#: rc.cpp:86
3357
 
msgid "Snap to the grid"
3358
 
msgstr "Přichytávat k mřížce"
3359
 
 
3360
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:197
3361
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxGrid)
3362
 
#: rc.cpp:89
3363
 
msgid ""
3364
 
"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b><p>When <b>Snap to Grid</b> "
3365
 
"is checked, the widgets snap to the grid using the X/Y resolution.</p>"
3366
 
msgstr ""
3367
 
 
3368
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:221
3369
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, spinGridX)
3370
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:240
3371
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, spinGridY)
3372
 
#: rc.cpp:92 rc.cpp:98
3373
 
msgid "Grid resolution"
3374
 
msgstr ""
3375
 
 
3376
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:224
3377
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, spinGridX)
3378
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:243
3379
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, spinGridY)
3380
 
#: rc.cpp:95 rc.cpp:101
3381
 
msgid ""
3382
 
"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b><p>When <b>Show Grid</b> is "
3383
 
"checked, a grid is shown on all forms using the X/Y resolution.</p>"
3384
 
msgstr ""
3385
 
 
3386
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:250
3387
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label1)
3388
 
#: rc.cpp:104
3389
 
msgid "Grid-&X:"
3390
 
msgstr ""
3391
 
 
3392
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:263
3393
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label1_2)
3394
 
#: rc.cpp:107
3395
 
msgid "Grid-&Y:"
3396
 
msgstr ""
3397
 
 
3398
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:297
3399
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox5)
3400
 
#: rc.cpp:110
3401
 
msgid "Ge&neral"
3402
 
msgstr "Obecné"
3403
 
 
3404
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:309
3405
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxWorkspace)
3406
 
#: rc.cpp:113
3407
 
msgid "Restore last &workspace on startup"
3408
 
msgstr ""
3409
 
 
3410
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:315
3411
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxWorkspace)
3412
 
#: rc.cpp:116
3413
 
msgid "Restore last workspace"
3414
 
msgstr ""
3415
 
 
3416
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:318
3417
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxWorkspace)
3418
 
#: rc.cpp:119
3419
 
msgid ""
3420
 
"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
3421
 
"Designer if this option is checked."
3422
 
msgstr ""
3423
 
 
3424
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:325
3425
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxSplash)
3426
 
#: rc.cpp:122
3427
 
msgid "Show &splash screen on startup"
3428
 
msgstr "Zobrazit úvodní obrazovku při &spuštění"
3429
 
 
3430
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:331
3431
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxSplash)
3432
 
#: rc.cpp:125
3433
 
msgid "Show Splashscreen"
3434
 
msgstr "Zobrazit úvodní obrazovku"
3435
 
 
3436
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:334
3437
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxSplash)
3438
 
#: rc.cpp:128
3439
 
msgid ""
3440
 
"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
3441
 
"checked."
3442
 
msgstr ""
3443
 
 
3444
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:341
3445
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAutoEdit)
3446
 
#: rc.cpp:131
3447
 
msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
3448
 
msgstr ""
3449
 
 
3450
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:351
3451
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label3)
3452
 
#: rc.cpp:134
3453
 
msgid "&Documentation path:"
3454
 
msgstr ""
3455
 
 
3456
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:372
3457
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editDocPath)
3458
 
#: rc.cpp:137
3459
 
msgid ""
3460
 
"<b>Enter the path to the documentation.</b><p>You may provide an "
3461
 
"$environment variable as the first part of the pathname.</p>"
3462
 
msgstr ""
3463
 
 
3464
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:385
3465
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonDocPath)
3466
 
#: rc.cpp:143
3467
 
msgid "Select path"
3468
 
msgstr ""
3469
 
 
3470
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:388
3471
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, buttonDocPath)
3472
 
#: rc.cpp:146
3473
 
msgid "Look for the documentation path."
3474
 
msgstr ""
3475
 
 
3476
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:400
3477
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox3)
3478
 
#: rc.cpp:149
3479
 
msgid "&Toolbars"
3480
 
msgstr "&Nástrojové lišty"
3481
 
 
3482
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:412
3483
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxBigIcons)
3484
 
#: rc.cpp:152
3485
 
msgid "Show &big icons"
3486
 
msgstr ""
3487
 
 
3488
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:415
3489
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxBigIcons)
3490
 
#: rc.cpp:155
3491
 
msgid "Big Icons"
3492
 
msgstr "Velké ikony"
3493
 
 
3494
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:418
3495
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxBigIcons)
3496
 
#: rc.cpp:158
3497
 
msgid "Big icons will be used in the toolbars if this is checked."
3498
 
msgstr ""
3499
 
 
3500
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:425
3501
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxTextLabels)
3502
 
#: rc.cpp:161
3503
 
msgid "Show text lab&els"
3504
 
msgstr ""
3505
 
 
3506
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:428
3507
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxTextLabels)
3508
 
#: rc.cpp:164
3509
 
msgid "Text Labels"
3510
 
msgstr ""
3511
 
 
3512
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:431
3513
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxTextLabels)
3514
 
#: rc.cpp:167
3515
 
msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked."
3516
 
msgstr ""
3517
 
 
3518
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:488
3519
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonOk)
3520
 
#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:161
3521
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonOk)
3522
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:536
3523
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonOk)
3524
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:292
3525
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, okButton)
3526
 
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:80
3527
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, buttonOk)
3528
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:93
3529
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonOk)
3530
 
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:116
3531
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonOk)
3532
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:94
3533
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonOk)
3534
 
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:344
3535
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonOk)
3536
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:325
3537
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton)
3538
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:605
3539
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, okButton)
3540
 
#: rc.cpp:176 rc.cpp:203 rc.cpp:353 rc.cpp:485 rc.cpp:500 rc.cpp:599
3541
 
#: rc.cpp:725 rc.cpp:808 rc.cpp:1054 rc.cpp:1130 rc.cpp:1355
3542
 
msgid "Close the dialog and apply all the changes."
3543
 
msgstr ""
3544
 
 
3545
 
#. i18n: file: editor/preferences.ui:504
3546
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCancel)
3547
 
#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:187
3548
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCancel)
3549
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:549
3550
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCancel)
3551
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:305
3552
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cancelButton)
3553
 
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:93
3554
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, buttonCancel)
3555
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:119
3556
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCancel)
3557
 
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:142
3558
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCancel)
3559
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:120
3560
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCancel)
3561
 
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:357
3562
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCancel)
3563
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:353
3564
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton)
3565
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:631
3566
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cancelButton)
3567
 
#: rc.cpp:182 rc.cpp:215 rc.cpp:359 rc.cpp:491 rc.cpp:506 rc.cpp:611
3568
 
#: rc.cpp:737 rc.cpp:820 rc.cpp:1060 rc.cpp:1142 rc.cpp:1367
3569
 
msgid "Close the dialog and discard any changes."
3570
 
msgstr ""
3571
 
 
3572
 
#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:13
3573
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WizardEditorBase)
3574
 
#: rc.cpp:185
3575
 
msgid "Wizard Page Editor"
3576
 
msgstr ""
3577
 
 
3578
 
#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:41
3579
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pagesLabel)
3580
 
#: rc.cpp:188
3581
 
msgid "Wizard pages:"
3582
 
msgstr ""
3583
 
 
3584
 
#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:64
3585
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAdd)
3586
 
#. i18n: file: editor/listeditor.ui:46
3587
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1)
3588
 
#: rc.cpp:191 rc.cpp:1151
3589
 
msgid "&Add"
3590
 
msgstr "Přid&at"
3591
 
 
3592
 
#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:71
3593
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRemove)
3594
 
#. i18n: file: editor/listeditor.ui:53
3595
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton2)
3596
 
#: rc.cpp:194 rc.cpp:1154
3597
 
msgid "&Remove"
3598
 
msgstr "&Odstranit"
3599
 
 
3600
 
#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:168
3601
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonApply)
3602
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:100
3603
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonApply)
3604
 
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:123
3605
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonApply)
3606
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:101
3607
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonApply)
3608
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:333
3609
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
3610
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:612
3611
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
3612
 
#: rc.cpp:206 rc.cpp:602 rc.cpp:728 rc.cpp:811 rc.cpp:1133 rc.cpp:1358
3613
 
msgid "&Apply"
3614
 
msgstr "P&oužít"
3615
 
 
3616
 
#. i18n: file: editor/wizardeditor.ui:174
3617
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonApply)
3618
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:106
3619
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonApply)
3620
 
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:129
3621
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonApply)
3622
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:107
3623
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonApply)
3624
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:339
3625
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton)
3626
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:618
3627
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, applyButton)
3628
 
#: rc.cpp:209 rc.cpp:605 rc.cpp:731 rc.cpp:814 rc.cpp:1136 rc.cpp:1361
3629
 
msgid "Apply all changes."
3630
 
msgstr "Provést všechny změny."
3631
 
 
3632
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:35
3633
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PaletteEditorAdvancedBase)
3634
 
#: rc.cpp:218
3635
 
msgid "Tune Palette"
3636
 
msgstr ""
3637
 
 
3638
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:41
3639
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, PaletteEditorAdvancedBase)
3640
 
#: rc.cpp:221
3641
 
msgid ""
3642
 
"<b>Edit Palette</b><p>Change the current widget or form's palette.</p><p>Use "
3643
 
"a generated palette or select colors for each color group and each color "
3644
 
"role.</p><p>The palette can be tested with different widget layouts in the "
3645
 
"preview section.</p>"
3646
 
msgstr ""
3647
 
 
3648
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:61
3649
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
3650
 
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:252
3651
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
3652
 
#: rc.cpp:224 rc.cpp:1036
3653
 
msgid "Select &palette:"
3654
 
msgstr ""
3655
 
 
3656
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:75
3657
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, paletteCombo)
3658
 
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:266
3659
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, paletteCombo)
3660
 
#: rc.cpp:227 rc.cpp:1039
3661
 
msgid "Active Palette"
3662
 
msgstr ""
3663
 
 
3664
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:80
3665
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, paletteCombo)
3666
 
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:271
3667
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, paletteCombo)
3668
 
#: rc.cpp:230 rc.cpp:1042
3669
 
msgid "Inactive Palette"
3670
 
msgstr ""
3671
 
 
3672
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:85
3673
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, paletteCombo)
3674
 
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:276
3675
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, paletteCombo)
3676
 
#: rc.cpp:233 rc.cpp:1045
3677
 
msgid "Disabled Palette"
3678
 
msgstr ""
3679
 
 
3680
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:103
3681
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, ButtonGroup1)
3682
 
#: rc.cpp:236
3683
 
msgid "Auto"
3684
 
msgstr "Automaticky"
3685
 
 
3686
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:115
3687
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBuildInactive)
3688
 
#: rc.cpp:239
3689
 
msgid "Build the inactive palette from the active palette."
3690
 
msgstr ""
3691
 
 
3692
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:125
3693
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBuildDisabled)
3694
 
#: rc.cpp:242
3695
 
msgid "Build the disabled palette from the active palette."
3696
 
msgstr ""
3697
 
 
3698
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:138
3699
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupCentral)
3700
 
#: rc.cpp:245
3701
 
msgid "Central Color &Roles"
3702
 
msgstr ""
3703
 
 
3704
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:150
3705
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, comboCentral)
3706
 
#: rc.cpp:248
3707
 
msgid "Choose the central color role"
3708
 
msgstr ""
3709
 
 
3710
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:153
3711
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboCentral)
3712
 
#: rc.cpp:251
3713
 
msgid ""
3714
 
"<b>Select a color role.</b><p>Available central color roles are: <ul> "
3715
 
"<li>Background - general background color.</li> <li>Foreground - general "
3716
 
"foreground color. </li> <li>Base - used as the background color for example, "
3717
 
"for text entry widgets; it is usually white or another light color. </li> "
3718
 
"<li>Text - the foreground color used with Base. Usually this is the same as "
3719
 
"the Foreground, in which case it must provide good contrast both with the "
3720
 
"Background and with the Base. </li> <li>Button - general button background "
3721
 
"color; useful where buttons need a background different from Background, as "
3722
 
"in the Macintosh style. </li> <li>ButtonText - a foreground color used with "
3723
 
"the Button color. </li> <li>Highlight - a color used to indicate a selected "
3724
 
"or highlighted item. </li> <li>HighlightedText - a text color that contrasts "
3725
 
"to Highlight. </li> <li>BrightText - a text color that is very different "
3726
 
"from Foreground and contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>"
3727
 
msgstr ""
3728
 
 
3729
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:157
3730
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral)
3731
 
#: rc.cpp:254
3732
 
msgid "Background"
3733
 
msgstr "Pozadí"
3734
 
 
3735
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:162
3736
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral)
3737
 
#: rc.cpp:257
3738
 
msgid "Foreground"
3739
 
msgstr "Popředí"
3740
 
 
3741
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:167
3742
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral)
3743
 
#: rc.cpp:260
3744
 
msgid "Button"
3745
 
msgstr "Tlačítko"
3746
 
 
3747
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:172
3748
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral)
3749
 
#: rc.cpp:263
3750
 
msgid "Base"
3751
 
msgstr "Základna"
3752
 
 
3753
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:182
3754
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral)
3755
 
#: rc.cpp:269
3756
 
msgid "BrightText"
3757
 
msgstr ""
3758
 
 
3759
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:187
3760
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral)
3761
 
#: rc.cpp:272
3762
 
msgid "ButtonText"
3763
 
msgstr ""
3764
 
 
3765
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:192
3766
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral)
3767
 
#: rc.cpp:275
3768
 
msgid "Highlight"
3769
 
msgstr "Zvýrazněná"
3770
 
 
3771
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:197
3772
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral)
3773
 
#: rc.cpp:278
3774
 
msgid "HighlightText"
3775
 
msgstr ""
3776
 
 
3777
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:202
3778
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral)
3779
 
#: rc.cpp:281
3780
 
msgid "Link"
3781
 
msgstr "Odkaz"
3782
 
 
3783
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:207
3784
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboCentral)
3785
 
#: rc.cpp:284
3786
 
msgid "LinkVisited"
3787
 
msgstr ""
3788
 
 
3789
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:247
3790
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPixmap)
3791
 
#: rc.cpp:287
3792
 
msgid "Choose pi&xmap:"
3793
 
msgstr ""
3794
 
 
3795
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:277
3796
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (StyledButton, buttonPixmap)
3797
 
#: rc.cpp:293
3798
 
msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role."
3799
 
msgstr ""
3800
 
 
3801
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:298
3802
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelCentral)
3803
 
#: rc.cpp:296
3804
 
msgid "&Select color:"
3805
 
msgstr ""
3806
 
 
3807
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:328
3808
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (StyledButton, buttonCentral)
3809
 
#: rc.cpp:302
3810
 
msgid "Choose a color for the selected central color role."
3811
 
msgstr ""
3812
 
 
3813
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:340
3814
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupEffect)
3815
 
#: rc.cpp:305
3816
 
msgid "3D Shadow &Effects"
3817
 
msgstr ""
3818
 
 
3819
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:360
3820
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBuildEffect)
3821
 
#: rc.cpp:308
3822
 
msgid "Build &from button color:"
3823
 
msgstr ""
3824
 
 
3825
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:366
3826
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBuildEffect)
3827
 
#: rc.cpp:311
3828
 
msgid "Generate shadings"
3829
 
msgstr ""
3830
 
 
3831
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:369
3832
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBuildEffect)
3833
 
#: rc.cpp:314
3834
 
msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color."
3835
 
msgstr ""
3836
 
 
3837
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:376
3838
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, comboEffect)
3839
 
#: rc.cpp:317
3840
 
msgid "Choose 3D-effect color role"
3841
 
msgstr ""
3842
 
 
3843
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:379
3844
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboEffect)
3845
 
#: rc.cpp:320
3846
 
msgid ""
3847
 
"<b>Select a color effect role.</b><p>Available effect roles are: <ul> "
3848
 
"<li>Light - lighter than Button color. </li> <li>Midlight - between Button "
3849
 
"and Light. </li> <li>Mid - between Button and Dark. </li> <li>Dark - darker "
3850
 
"than Button. </li> <li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>"
3851
 
msgstr ""
3852
 
 
3853
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:383
3854
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboEffect)
3855
 
#: rc.cpp:323
3856
 
msgid "Light"
3857
 
msgstr "Světlé"
3858
 
 
3859
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:388
3860
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboEffect)
3861
 
#: rc.cpp:326
3862
 
msgid "Midlight"
3863
 
msgstr ""
3864
 
 
3865
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:393
3866
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboEffect)
3867
 
#: rc.cpp:329
3868
 
msgid "Mid"
3869
 
msgstr ""
3870
 
 
3871
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:398
3872
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboEffect)
3873
 
#: rc.cpp:332
3874
 
msgid "Dark"
3875
 
msgstr "Tmavé"
3876
 
 
3877
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:403
3878
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboEffect)
3879
 
#: rc.cpp:335
3880
 
msgid "Shadow"
3881
 
msgstr "Stín"
3882
 
 
3883
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:451
3884
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelEffect)
3885
 
#: rc.cpp:338
3886
 
msgid "Select co&lor:"
3887
 
msgstr ""
3888
 
 
3889
 
#. i18n: file: editor/paletteeditoradvanced.ui:481
3890
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (StyledButton, buttonEffect)
3891
 
#: rc.cpp:344
3892
 
msgid "Choose a color for the selected effect color role."
3893
 
msgstr ""
3894
 
 
3895
 
#. i18n: file: editor/functions.ui:13
3896
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FunctionsDialogBase)
3897
 
#: rc.cpp:362
3898
 
msgid "Function Browser"
3899
 
msgstr "Prohlížeč funkcí"
3900
 
 
3901
 
#. i18n: file: editor/functions.ui:24
3902
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
3903
 
#: rc.cpp:365
3904
 
msgid "Description:"
3905
 
msgstr "Popis:"
3906
 
 
3907
 
#. i18n: file: editor/functions.ui:52
3908
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1)
3909
 
#: rc.cpp:368
3910
 
msgid "&Parameters"
3911
 
msgstr "&Parametry"
3912
 
 
3913
 
#. i18n: file: editor/functions.ui:58
3914
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widgetLabel)
3915
 
#: rc.cpp:371
3916
 
msgid "Widget:"
3917
 
msgstr "Widget:"
3918
 
 
3919
 
#. i18n: file: editor/functions.ui:71
3920
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel1)
3921
 
#: rc.cpp:374
3922
 
msgid "Arg1"
3923
 
msgstr "Arg1"
3924
 
 
3925
 
#. i18n: file: editor/functions.ui:84
3926
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel2)
3927
 
#: rc.cpp:377
3928
 
msgid "Arg2"
3929
 
msgstr "Arg2"
3930
 
 
3931
 
#. i18n: file: editor/functions.ui:97
3932
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel3)
3933
 
#: rc.cpp:380
3934
 
msgid "Arg3"
3935
 
msgstr "Arg3"
3936
 
 
3937
 
#. i18n: file: editor/functions.ui:110
3938
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel4)
3939
 
#: rc.cpp:383
3940
 
msgid "Arg4"
3941
 
msgstr "Arg4"
3942
 
 
3943
 
#. i18n: file: editor/functions.ui:123
3944
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel5)
3945
 
#: rc.cpp:386
3946
 
msgid "Arg5"
3947
 
msgstr "Arg5"
3948
 
 
3949
 
#. i18n: file: editor/functions.ui:136
3950
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel6)
3951
 
#: rc.cpp:389
3952
 
msgid "Arg6"
3953
 
msgstr "Arg6"
3954
 
 
3955
 
#. i18n: file: editor/functions.ui:182
3956
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, copyButton)
3957
 
#: rc.cpp:392
3958
 
msgid "Insert function"
3959
 
msgstr "Vložit funkci"
3960
 
 
3961
 
#. i18n: file: editor/functions.ui:206
3962
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, clearButton)
3963
 
#: rc.cpp:395
3964
 
msgid "Clear edited text"
3965
 
msgstr ""
3966
 
 
3967
 
#. i18n: file: editor/functions.ui:213
3968
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
3969
 
#: rc.cpp:398
3970
 
msgid "Inserted &text:"
3971
 
msgstr ""
3972
 
 
3973
 
#. i18n: file: editor/functions.ui:226
3974
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, insertedText)
3975
 
#: rc.cpp:401
3976
 
msgid "Text to be inserted"
3977
 
msgstr ""
3978
 
 
3979
 
#. i18n: file: editor/functions.ui:302
3980
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
3981
 
#: rc.cpp:410
3982
 
msgid "&Group:"
3983
 
msgstr "Sk&upina:"
3984
 
 
3985
 
#. i18n: file: editor/functions.ui:333
3986
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
3987
 
#: rc.cpp:413
3988
 
msgid "&Function:"
3989
 
msgstr "&Funkce:"
3990
 
 
3991
 
#. i18n: file: editor/actioneditor.ui:13
3992
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ActionEditorBase)
3993
 
#: rc.cpp:416
3994
 
msgid "Edit Actions"
3995
 
msgstr "Upravit činnosti"
3996
 
 
3997
 
#. i18n: file: editor/actioneditor.ui:42
3998
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonNewAction)
3999
 
#: rc.cpp:419
4000
 
msgid "Create new Action"
4001
 
msgstr "Vytvořit novou činnost"
4002
 
 
4003
 
#. i18n: file: editor/actioneditor.ui:58
4004
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonDeleteAction)
4005
 
#: rc.cpp:422
4006
 
msgid "Delete current Action"
4007
 
msgstr "Smazat současnou činnost"
4008
 
 
4009
 
#. i18n: file: editor/actioneditor.ui:74
4010
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonConnect)
4011
 
#: rc.cpp:425
4012
 
msgid "Connect current Action"
4013
 
msgstr ""
4014
 
 
4015
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:32
4016
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ConnectionEditorBase)
4017
 
#: rc.cpp:428
4018
 
msgid "Edit Connections"
4019
 
msgstr "Upravit spojení"
4020
 
 
4021
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:38
4022
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, ConnectionEditorBase)
4023
 
#: rc.cpp:431
4024
 
msgid ""
4025
 
"<b>Edit Connections</b><p>Add and remove connections in the current "
4026
 
"form.</p><p>Select a signal and a corresponding slot then press the "
4027
 
"<b>Connect</b> button to create a connection.</p><p>Select a connection from "
4028
 
"the list then press the <b>Disconnect</b> button to delete the "
4029
 
"connection.</p>"
4030
 
msgstr ""
4031
 
 
4032
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:59
4033
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListView, connectionView)
4034
 
#: rc.cpp:434
4035
 
msgid "Displays the connections between the sender and the receiver."
4036
 
msgstr ""
4037
 
 
4038
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:63
4039
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KListView, connectionView)
4040
 
#: rc.cpp:437
4041
 
msgid "Sender"
4042
 
msgstr "Odesílatel"
4043
 
 
4044
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:74
4045
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KListView, connectionView)
4046
 
#: rc.cpp:440
4047
 
msgid "Signal"
4048
 
msgstr "Signál"
4049
 
 
4050
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:85
4051
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KListView, connectionView)
4052
 
#: rc.cpp:443
4053
 
msgid "Receiver"
4054
 
msgstr "Příjemce"
4055
 
 
4056
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:96
4057
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KListView, connectionView)
4058
 
#: rc.cpp:446
4059
 
msgid "Slot"
4060
 
msgstr "Slot"
4061
 
 
4062
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:110
4063
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListBox, slotBox)
4064
 
#: rc.cpp:449
4065
 
msgid ""
4066
 
"<b>A list of slots for the receiver.</b><p>The slots that are displayed are "
4067
 
"only those which have arguments that correspond with the arguments of the "
4068
 
"signal that is currently selected in the Signal-list.</b>"
4069
 
msgstr ""
4070
 
 
4071
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:117
4072
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
4073
 
#: rc.cpp:452
4074
 
msgid "Connec&tions:"
4075
 
msgstr "Spo&jení:"
4076
 
 
4077
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:130
4078
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, connectButton)
4079
 
#: rc.cpp:455
4080
 
msgid "Co&nnect"
4081
 
msgstr "&Připojit se"
4082
 
 
4083
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:136
4084
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, connectButton)
4085
 
#: rc.cpp:458
4086
 
msgid "Create connection"
4087
 
msgstr "Vytvořit spojení"
4088
 
 
4089
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:139
4090
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, connectButton)
4091
 
#: rc.cpp:461
4092
 
msgid "Create a connection between a signal and a slot."
4093
 
msgstr "Vytvořit spojení mezi signálem a slotem."
4094
 
 
4095
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:146
4096
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disconnectButton)
4097
 
#: rc.cpp:464
4098
 
msgid "&Disconnect"
4099
 
msgstr "O&dpojit"
4100
 
 
4101
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:152
4102
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, disconnectButton)
4103
 
#: rc.cpp:467
4104
 
msgid "Remove the selected connection"
4105
 
msgstr "Odstranit zvolené spojení"
4106
 
 
4107
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:155
4108
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, disconnectButton)
4109
 
#: rc.cpp:470
4110
 
msgid "Remove the selected connection."
4111
 
msgstr "Odstranění zvoleného spojení."
4112
 
 
4113
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:194
4114
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListBox, signalBox)
4115
 
#: rc.cpp:473
4116
 
msgid "Displays the list of signals that the widget emits."
4117
 
msgstr ""
4118
 
 
4119
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:203
4120
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSignal)
4121
 
#: rc.cpp:476
4122
 
msgid "Si&gnals:"
4123
 
msgstr "Si&gnály:"
4124
 
 
4125
 
#. i18n: file: editor/connectioneditor.ui:238
4126
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSlot)
4127
 
#: rc.cpp:479
4128
 
msgid "&Slots:"
4129
 
msgstr "&Sloty:"
4130
 
 
4131
 
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:35
4132
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, FormSettingsBase)
4133
 
#: rc.cpp:494
4134
 
msgid ""
4135
 
"<b>Form Settings</b><p>Change settings for the form. Settings like "
4136
 
"<b>Comment</b> and <b>Author</b> are for your own use and are not "
4137
 
"required.</p>"
4138
 
msgstr ""
4139
 
 
4140
 
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:102
4141
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox2)
4142
 
#: rc.cpp:509
4143
 
msgid "La&youts"
4144
 
msgstr "Ro&zvržení"
4145
 
 
4146
 
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:128
4147
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3)
4148
 
#: rc.cpp:512
4149
 
msgid "Default mar&gin:"
4150
 
msgstr ""
4151
 
 
4152
 
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:141
4153
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
4154
 
#: rc.cpp:515
4155
 
msgid "D&efault spacing:"
4156
 
msgstr ""
4157
 
 
4158
 
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:175
4159
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3MultiLineEdit, editComment)
4160
 
#: rc.cpp:521
4161
 
msgid "Enter a comment about the form."
4162
 
msgstr ""
4163
 
 
4164
 
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:198
4165
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
4166
 
#: rc.cpp:524
4167
 
msgid "Co&mment:"
4168
 
msgstr "Ko&mentář:"
4169
 
 
4170
 
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:211
4171
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2_2)
4172
 
#: rc.cpp:527
4173
 
msgid "&License:"
4174
 
msgstr "&Licence:"
4175
 
 
4176
 
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:224
4177
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, editLicense)
4178
 
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:260
4179
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, editAuthor)
4180
 
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:270
4181
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, editVersion)
4182
 
#: rc.cpp:530 rc.cpp:542 rc.cpp:548
4183
 
msgid "Enter your name"
4184
 
msgstr "Zadejte své jméno"
4185
 
 
4186
 
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:227
4187
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, editLicense)
4188
 
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:263
4189
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, editAuthor)
4190
 
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:273
4191
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, editVersion)
4192
 
#: rc.cpp:533 rc.cpp:545 rc.cpp:551
4193
 
msgid "Enter your name."
4194
 
msgstr "Zadejte své jméno."
4195
 
 
4196
 
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:234
4197
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2_3)
4198
 
#: rc.cpp:536
4199
 
msgid "&Version:"
4200
 
msgstr "&Verze:"
4201
 
 
4202
 
#. i18n: file: editor/formsettings.ui:247
4203
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2)
4204
 
#: rc.cpp:539
4205
 
msgid "A&uthor:"
4206
 
msgstr "A&utor:"
4207
 
 
4208
 
#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:47
4209
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
4210
 
#: rc.cpp:557
4211
 
msgid "Template &name:"
4212
 
msgstr "Jmé&no šablony:"
4213
 
 
4214
 
#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:60
4215
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editName)
4216
 
#: rc.cpp:560
4217
 
msgid "Name of the new template"
4218
 
msgstr "Název nové šablony"
4219
 
 
4220
 
#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:63
4221
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editName)
4222
 
#: rc.cpp:563
4223
 
msgid "Enter the name of the new template"
4224
 
msgstr ""
4225
 
 
4226
 
#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:70
4227
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3ListBox, listClass)
4228
 
#: rc.cpp:566
4229
 
msgid "Class of the new template"
4230
 
msgstr "Třída nové šablony"
4231
 
 
4232
 
#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:73
4233
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListBox, listClass)
4234
 
#: rc.cpp:569
4235
 
msgid ""
4236
 
"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
4237
 
msgstr ""
4238
 
 
4239
 
#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:104
4240
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCreate)
4241
 
#: rc.cpp:572
4242
 
msgid "C&reate"
4243
 
msgstr "V&ytvořit"
4244
 
 
4245
 
#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:110
4246
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonCreate)
4247
 
#: rc.cpp:575
4248
 
msgid "Creates the new template"
4249
 
msgstr "Vytvoří novou šablonu"
4250
 
 
4251
 
#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:120
4252
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, PushButton1)
4253
 
#: rc.cpp:581
4254
 
msgid "Closes the Dialog"
4255
 
msgstr ""
4256
 
 
4257
 
#. i18n: file: editor/createtemplate.ui:129
4258
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
4259
 
#: rc.cpp:584
4260
 
msgid "&Baseclass for template:"
4261
 
msgstr ""
4262
 
 
4263
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:32
4264
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ListBoxEditorBase)
4265
 
#: rc.cpp:587
4266
 
msgid "Edit Listbox"
4267
 
msgstr ""
4268
 
 
4269
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:38
4270
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, ListBoxEditorBase)
4271
 
#: rc.cpp:590
4272
 
msgid ""
4273
 
"<b>Edit Listbox</b><p>Add, edit or delete items in the listbox.</p><p>Click "
4274
 
"the <b>New Item</b> button to create a new listbox entry, then enter text "
4275
 
"and choose a pixmap.</p><p>Select an item from the list and click the "
4276
 
"<b>Delete Item</b> button to remove the item from the list.</p>"
4277
 
msgstr ""
4278
 
 
4279
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:131
4280
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListBox, preview)
4281
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:236
4282
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListView, itemsPreview)
4283
 
#: rc.cpp:617 rc.cpp:1232
4284
 
msgid "The list of items."
4285
 
msgstr "Seznam položek."
4286
 
 
4287
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:138
4288
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox1)
4289
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:147
4290
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
4291
 
#: rc.cpp:620 rc.cpp:1090
4292
 
msgid "&Item Properties"
4293
 
msgstr ""
4294
 
 
4295
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:150
4296
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label2)
4297
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:192
4298
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
4299
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:361
4300
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label2)
4301
 
#: rc.cpp:623 rc.cpp:1102 rc.cpp:1274
4302
 
msgid "&Pixmap:"
4303
 
msgstr "&Pixmapa:"
4304
 
 
4305
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:163
4306
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, itemPixmap)
4307
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:249
4308
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelColumnPixmap)
4309
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:499
4310
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRowPixmap)
4311
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:217
4312
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
4313
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:167
4314
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, itemPixmap)
4315
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:374
4316
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colPixmap)
4317
 
#: rc.cpp:626 rc.cpp:847 rc.cpp:904 rc.cpp:1105 rc.cpp:1205 rc.cpp:1277
4318
 
msgid "Label4"
4319
 
msgstr "Label4"
4320
 
 
4321
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:185
4322
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemDeletePixmap)
4323
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:271
4324
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonDeleteColPixmap)
4325
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:521
4326
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonDeleteRowPixmap)
4327
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:237
4328
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton)
4329
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:189
4330
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemDeletePixmap)
4331
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:396
4332
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, colDeletePixmap)
4333
 
#: rc.cpp:629 rc.cpp:850 rc.cpp:907 rc.cpp:1109 rc.cpp:1208 rc.cpp:1280
4334
 
msgid "Delete Pixmap"
4335
 
msgstr "Smazat pixmapu"
4336
 
 
4337
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:188
4338
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemDeletePixmap)
4339
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:240
4340
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton)
4341
 
#: rc.cpp:632 rc.cpp:1112
4342
 
msgid "Delete the selected item's pixmap."
4343
 
msgstr ""
4344
 
 
4345
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:204
4346
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemChoosePixmap)
4347
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:290
4348
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonChooseColPixmap)
4349
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:540
4350
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonChooseRowPixmap)
4351
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:257
4352
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton)
4353
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:208
4354
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemChoosePixmap)
4355
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:415
4356
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, colChoosePixmap)
4357
 
#: rc.cpp:638 rc.cpp:859 rc.cpp:916 rc.cpp:1118 rc.cpp:1217 rc.cpp:1289
4358
 
msgid "Select a Pixmap"
4359
 
msgstr "Vybrat pixmapu"
4360
 
 
4361
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:207
4362
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemChoosePixmap)
4363
 
#: rc.cpp:641
4364
 
msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
4365
 
msgstr ""
4366
 
 
4367
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:214
4368
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label1)
4369
 
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:50
4370
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
4371
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:164
4372
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
4373
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:107
4374
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label1)
4375
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:425
4376
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label1)
4377
 
#: rc.cpp:644 rc.cpp:713 rc.cpp:1093 rc.cpp:1187 rc.cpp:1295
4378
 
msgid "&Text:"
4379
 
msgstr "&Text:"
4380
 
 
4381
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:233
4382
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, itemText)
4383
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:181
4384
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit)
4385
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:126
4386
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, itemText)
4387
 
#: rc.cpp:647 rc.cpp:1096 rc.cpp:1190
4388
 
msgid "Change text"
4389
 
msgstr "Změnit text"
4390
 
 
4391
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:236
4392
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, itemText)
4393
 
#: rc.cpp:650
4394
 
msgid "Change the selected item's text."
4395
 
msgstr ""
4396
 
 
4397
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:246
4398
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemNew)
4399
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:94
4400
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
4401
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:223
4402
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemNew)
4403
 
#: rc.cpp:653 rc.cpp:1072 rc.cpp:1223
4404
 
msgid "&New Item"
4405
 
msgstr "&Nová položka"
4406
 
 
4407
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:249
4408
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemNew)
4409
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:97
4410
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton)
4411
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:226
4412
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemNew)
4413
 
#: rc.cpp:656 rc.cpp:1075 rc.cpp:1226
4414
 
msgid "Add an item"
4415
 
msgstr "Přidat položku"
4416
 
 
4417
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:252
4418
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemNew)
4419
 
#: rc.cpp:659
4420
 
msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>"
4421
 
msgstr ""
4422
 
 
4423
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:259
4424
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemDelete)
4425
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:108
4426
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
4427
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:63
4428
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemDelete)
4429
 
#: rc.cpp:662 rc.cpp:1081 rc.cpp:1172
4430
 
msgid "&Delete Item"
4431
 
msgstr "S&mazat položku"
4432
 
 
4433
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:265
4434
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemDelete)
4435
 
#: rc.cpp:668
4436
 
msgid "Delete the selected item"
4437
 
msgstr "Smazat vybranou položku"
4438
 
 
4439
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:294
4440
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemUp)
4441
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:183
4442
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonColumnUp)
4443
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:398
4444
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRowUp)
4445
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:278
4446
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemUp)
4447
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:525
4448
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, colUp)
4449
 
#: rc.cpp:671 rc.cpp:826 rc.cpp:880 rc.cpp:1244 rc.cpp:1340
4450
 
msgid "Move up"
4451
 
msgstr "Nahoru"
4452
 
 
4453
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:297
4454
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemUp)
4455
 
#: rc.cpp:674
4456
 
msgid "Moves the selected item up."
4457
 
msgstr "Přesune vybranou položku výš."
4458
 
 
4459
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:310
4460
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemDown)
4461
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:199
4462
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonColumnDown)
4463
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:417
4464
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRowDown)
4465
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:294
4466
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemDown)
4467
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:496
4468
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, colDown)
4469
 
#: rc.cpp:677 rc.cpp:832 rc.cpp:886 rc.cpp:1250 rc.cpp:1325
4470
 
msgid "Move down"
4471
 
msgstr "Dolů"
4472
 
 
4473
 
#. i18n: file: editor/listboxeditor.ui:313
4474
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemDown)
4475
 
#: rc.cpp:680
4476
 
msgid "Move the selected item down."
4477
 
msgstr "Přesunout vybranou položku dolů."
4478
 
 
4479
 
#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:13
4480
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AssocTextEditorBase)
4481
 
#: rc.cpp:683
4482
 
msgid "Edit Text"
4483
 
msgstr "Upravit text"
4484
 
 
4485
 
#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:21
4486
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
4487
 
#: rc.cpp:686
4488
 
msgid "&Widget:"
4489
 
msgstr "&Widget:"
4490
 
 
4491
 
#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:53
4492
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
4493
 
#: rc.cpp:692
4494
 
msgid "&Text for:"
4495
 
msgstr "&Text pro:"
4496
 
 
4497
 
#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:87
4498
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1)
4499
 
#: rc.cpp:695
4500
 
msgid "Insert"
4501
 
msgstr "Vložit"
4502
 
 
4503
 
#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:93
4504
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, functionButton)
4505
 
#: rc.cpp:698
4506
 
msgid "&Function..."
4507
 
msgstr "&Funkce..."
4508
 
 
4509
 
#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:124
4510
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
4511
 
#: rc.cpp:701
4512
 
msgid "Wi&dget:"
4513
 
msgstr "Wi&dget:"
4514
 
 
4515
 
#. i18n: file: editor/assoctexteditor.ui:171
4516
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, filePushButton)
4517
 
#: rc.cpp:704
4518
 
msgid "Fi&le..."
4519
 
msgstr "So&ubor..."
4520
 
 
4521
 
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:32
4522
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MultiLineEditorBase)
4523
 
#: rc.cpp:707
4524
 
msgid "Edit Multiline Edit"
4525
 
msgstr ""
4526
 
 
4527
 
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:38
4528
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, MultiLineEditorBase)
4529
 
#: rc.cpp:710
4530
 
msgid ""
4531
 
"<b>Edit Multiline Edit</b><p>Enter the text and click the <b>OK</b> button "
4532
 
"to apply the changes.</p>"
4533
 
msgstr ""
4534
 
 
4535
 
#. i18n: file: editor/multilineeditor.ui:66
4536
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3MultiLineEdit, preview)
4537
 
#: rc.cpp:716
4538
 
msgid "Enter your text here."
4539
 
msgstr "Zde zadejte svůj text."
4540
 
 
4541
 
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:19
4542
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PreviewWidgetBase)
4543
 
#: rc.cpp:740
4544
 
msgid "Preview Window"
4545
 
msgstr "Okno s náhledem"
4546
 
 
4547
 
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:47
4548
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, ButtonGroup1)
4549
 
#: rc.cpp:743
4550
 
msgid "ButtonGroup"
4551
 
msgstr ""
4552
 
 
4553
 
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:59
4554
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1)
4555
 
#: rc.cpp:746
4556
 
msgid "RadioButton1"
4557
 
msgstr "Přepínací tlačítko1"
4558
 
 
4559
 
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:69
4560
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton2)
4561
 
#: rc.cpp:749
4562
 
msgid "RadioButton2"
4563
 
msgstr "Přepínací tlačítko2"
4564
 
 
4565
 
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:76
4566
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton3)
4567
 
#: rc.cpp:752
4568
 
msgid "RadioButton3"
4569
 
msgstr "Přepínací tlačítko3"
4570
 
 
4571
 
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:86
4572
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, ButtonGroup2)
4573
 
#: rc.cpp:755
4574
 
msgid "ButtonGroup2"
4575
 
msgstr ""
4576
 
 
4577
 
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:98
4578
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
4579
 
#: rc.cpp:758
4580
 
msgid "CheckBox1"
4581
 
msgstr ""
4582
 
 
4583
 
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:108
4584
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox2)
4585
 
#: rc.cpp:761
4586
 
msgid "CheckBox2"
4587
 
msgstr ""
4588
 
 
4589
 
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:135
4590
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, LineEdit1)
4591
 
#: rc.cpp:764
4592
 
msgid "LineEdit"
4593
 
msgstr ""
4594
 
 
4595
 
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:143
4596
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ComboBox1)
4597
 
#: rc.cpp:767
4598
 
msgid "ComboBox"
4599
 
msgstr "Rozbalovací seznam"
4600
 
 
4601
 
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:162
4602
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1)
4603
 
#: rc.cpp:770
4604
 
msgid "PushButton"
4605
 
msgstr "Tlačítko"
4606
 
 
4607
 
#. i18n: file: editor/previewwidget.ui:196
4608
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3TextView, textView)
4609
 
#: rc.cpp:773
4610
 
msgid ""
4611
 
"<p>\n"
4612
 
"<a href=\"http://www.trolltech.com\"> http://www.trolltech.com </a>\n"
4613
 
"</p>\n"
4614
 
"<p>\n"
4615
 
"<a href=\"http://www.kde.org\"> http://www.kde.org </a>\n"
4616
 
"</p>"
4617
 
msgstr ""
4618
 
"<p>\n"
4619
 
"
<a href=\"http://www.trolltech.com\"> http://www.trolltech.com </a>\n"
4620
 
"
</p>\n"
4621
 
"
<p>\n"
4622
 
"
<a href=\"http://www.kde.org\"> http://www.kde.org </a>\n"
4623
 
"
</p>"
4624
 
 
4625
 
#. i18n: file: editor/choosewidget.ui:13
4626
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ChooseWidgetBase)
4627
 
#: rc.cpp:781
4628
 
msgid "Choose Widget"
4629
 
msgstr "Zvolit widget"
4630
 
 
4631
 
#. i18n: file: editor/choosewidget.ui:92
4632
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
4633
 
#: rc.cpp:790
4634
 
msgid "Find:"
4635
 
msgstr "Najít:"
4636
 
 
4637
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:13
4638
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TableEditorBase)
4639
 
#: rc.cpp:793
4640
 
msgid "Edit Table"
4641
 
msgstr "Upravit tabulku"
4642
 
 
4643
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:38
4644
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3Table, table)
4645
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:43
4646
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3Table, table)
4647
 
#: rc.cpp:796 rc.cpp:799
4648
 
msgid "1"
4649
 
msgstr "1"
4650
 
 
4651
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:130
4652
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, columns_tab)
4653
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:337
4654
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Widget11)
4655
 
#: rc.cpp:823 rc.cpp:1268
4656
 
msgid "Co&lumns"
4657
 
msgstr "S&loupce"
4658
 
 
4659
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:186
4660
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonColumnUp)
4661
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:401
4662
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRowUp)
4663
 
#: rc.cpp:829 rc.cpp:883
4664
 
msgid ""
4665
 
"<b>Move the selected item up.</b><p>The top-most column will be the first "
4666
 
"column of the list.</p>"
4667
 
msgstr ""
4668
 
 
4669
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:202
4670
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonColumnDown)
4671
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:420
4672
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRowDown)
4673
 
#: rc.cpp:835 rc.cpp:889
4674
 
msgid ""
4675
 
"<b>Move the selected item down.</b><p>The top-most column will be the first "
4676
 
"column of the list.</p>"
4677
 
msgstr ""
4678
 
 
4679
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:209
4680
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDeleteColumn)
4681
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:477
4682
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, colDelete)
4683
 
#: rc.cpp:838 rc.cpp:1316
4684
 
msgid "&Delete Column"
4685
 
msgstr "Sm&azat sloupec"
4686
 
 
4687
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:216
4688
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonNewColumn)
4689
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:506
4690
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, colNew)
4691
 
#: rc.cpp:841 rc.cpp:1331
4692
 
msgid "&New Column"
4693
 
msgstr "&Nový sloupec"
4694
 
 
4695
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:231
4696
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelTable)
4697
 
#: rc.cpp:844
4698
 
msgid "Table:"
4699
 
msgstr "Tabulka:"
4700
 
 
4701
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:274
4702
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonDeleteColPixmap)
4703
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:524
4704
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonDeleteRowPixmap)
4705
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:192
4706
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemDeletePixmap)
4707
 
#: rc.cpp:853 rc.cpp:910 rc.cpp:1211
4708
 
msgid ""
4709
 
"<b>Delete the selected item's pixmap.</b><p>The pixmap in the current column "
4710
 
"of the selected item will be deleted.</p>"
4711
 
msgstr ""
4712
 
 
4713
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:293
4714
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonChooseColPixmap)
4715
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:543
4716
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonChooseRowPixmap)
4717
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:211
4718
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemChoosePixmap)
4719
 
#: rc.cpp:862 rc.cpp:919 rc.cpp:1220
4720
 
msgid ""
4721
 
"<b>Select a pixmap file for the item.</b><p>The pixmap will be changed in "
4722
 
"the current column of the selected item.</p>"
4723
 
msgstr ""
4724
 
 
4725
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:302
4726
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
4727
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:465
4728
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_3)
4729
 
#: rc.cpp:865 rc.cpp:898
4730
 
msgid "&Label:"
4731
 
msgstr "Ná&zev:"
4732
 
 
4733
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:315
4734
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label2)
4735
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:478
4736
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label2_2)
4737
 
#: rc.cpp:868 rc.cpp:901
4738
 
msgid "Pixmap:"
4739
 
msgstr "Pixmapa:"
4740
 
 
4741
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:328
4742
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFields)
4743
 
#: rc.cpp:871
4744
 
msgid "&Field:"
4745
 
msgstr "&Pole:"
4746
 
 
4747
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:351
4748
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelTableValue)
4749
 
#: rc.cpp:874
4750
 
msgid "<no table>"
4751
 
msgstr "<no table>"
4752
 
 
4753
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:364
4754
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, rows_tab)
4755
 
#: rc.cpp:877
4756
 
msgid "&Rows"
4757
 
msgstr "Řá&dky"
4758
 
 
4759
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:443
4760
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonNewRow)
4761
 
#: rc.cpp:892
4762
 
msgid "&New Row"
4763
 
msgstr "&Nový řádek"
4764
 
 
4765
 
#. i18n: file: editor/tableeditor.ui:450
4766
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDeleteRow)
4767
 
#: rc.cpp:895
4768
 
msgid "&Delete Row"
4769
 
msgstr "&Smazat řádek"
4770
 
 
4771
 
#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:47
4772
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
4773
 
#: rc.cpp:925
4774
 
msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
4775
 
msgstr ""
4776
 
 
4777
 
#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:78
4778
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFunction)
4779
 
#: rc.cpp:928
4780
 
msgid "QPixmap("
4781
 
msgstr "QPixmap("
4782
 
 
4783
 
#. i18n: file: editor/pixmapfunction.ui:535
4784
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5)
4785
 
#: rc.cpp:931
4786
 
msgid ")"
4787
 
msgstr ")"
4788
 
 
4789
 
#. i18n: file: editor/templates/Tab_Dialog.ui:37
4790
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
4791
 
#. i18n: file: editor/templates/Tab_Dialog.ui:45
4792
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
4793
 
#. i18n: file: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:55
4794
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
4795
 
#. i18n: file: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:63
4796
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
4797
 
#: rc.cpp:943 rc.cpp:946 rc.cpp:964 rc.cpp:967
4798
 
msgid "Tab"
4799
 
msgstr "Tabulátor"
4800
 
 
4801
 
#. i18n: file: editor/templates/Tab_Dialog.ui:71
4802
 
#. i18n: ectx: property (accel), widget (QPushButton)
4803
 
#. i18n: file: editor/templates/Configuration_Dialog.ui:89
4804
 
#. i18n: ectx: property (accel), widget (QPushButton)
4805
 
#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Right).ui:73
4806
 
#. i18n: ectx: property (accel), widget (QPushButton)
4807
 
#. i18n: file: editor/templates/Dialog_with_Buttons_(Bottom).ui:48
4808
 
#. i18n: ectx: property (accel), widget (QPushButton)
4809
 
#: rc.cpp:952 rc.cpp:973 rc.cpp:991 rc.cpp:997
4810
 
msgid "F1"
4811
 
msgstr "F1"
4812
 
 
4813
 
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:40
4814
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PaletteEditorBase)
4815
 
#: rc.cpp:1006
4816
 
msgid "Edit Palette"
4817
 
msgstr "Upravit paletu"
4818
 
 
4819
 
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:60
4820
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupAutoPalette)
4821
 
#: rc.cpp:1009
4822
 
msgid "Build Palette"
4823
 
msgstr "Vytvořit paletu"
4824
 
 
4825
 
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:95
4826
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMainColor)
4827
 
#: rc.cpp:1012
4828
 
msgid "&3D effects:"
4829
 
msgstr "&3D efekty:"
4830
 
 
4831
 
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:128
4832
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (StyledButton, buttonMainColor)
4833
 
#: rc.cpp:1018
4834
 
msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
4835
 
msgstr ""
4836
 
 
4837
 
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:158
4838
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMainColor2)
4839
 
#: rc.cpp:1021
4840
 
msgid "Back&ground:"
4841
 
msgstr "Po&zadí:"
4842
 
 
4843
 
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:191
4844
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (StyledButton, buttonMainColor2)
4845
 
#: rc.cpp:1027
4846
 
msgid "Choose the background color for the generated palette."
4847
 
msgstr ""
4848
 
 
4849
 
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:214
4850
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdvanced)
4851
 
#: rc.cpp:1030
4852
 
msgid "&Tune Palette..."
4853
 
msgstr ""
4854
 
 
4855
 
#. i18n: file: editor/paletteeditor.ui:232
4856
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox126)
4857
 
#: rc.cpp:1033
4858
 
msgid "Preview"
4859
 
msgstr "Náhled"
4860
 
 
4861
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:35
4862
 
#. i18n: ectx: property (caption), widget (QDialog)
4863
 
#: rc.cpp:1063
4864
 
msgid "Edit Iconview"
4865
 
msgstr ""
4866
 
 
4867
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:41
4868
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog)
4869
 
#: rc.cpp:1066
4870
 
msgid ""
4871
 
"<b>Edit Iconview</b><p>Add, edit or delete items in the icon "
4872
 
"view.</p><p>Click the <b>New Item</b> button to create a new item, then "
4873
 
"enter text and choose a pixmap.</p><p>Select an item from the view and click "
4874
 
"the <b>Delete Item</b> button to remove the item from the iconview.</p>"
4875
 
msgstr ""
4876
 
 
4877
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:72
4878
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QIconView)
4879
 
#: rc.cpp:1069
4880
 
msgid "All items in the iconview."
4881
 
msgstr ""
4882
 
 
4883
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:100
4884
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton)
4885
 
#: rc.cpp:1078
4886
 
msgid "Create a new item for the iconview."
4887
 
msgstr ""
4888
 
 
4889
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:111
4890
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton)
4891
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:66
4892
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemDelete)
4893
 
#: rc.cpp:1084 rc.cpp:1175
4894
 
msgid "Delete item"
4895
 
msgstr "Smazat položku"
4896
 
 
4897
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:114
4898
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton)
4899
 
#: rc.cpp:1087
4900
 
msgid "Delete the selected item."
4901
 
msgstr ""
4902
 
 
4903
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:184
4904
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit)
4905
 
#: rc.cpp:1099
4906
 
msgid "Change the text for the selected item."
4907
 
msgstr ""
4908
 
 
4909
 
#. i18n: file: editor/iconvieweditor.ui:260
4910
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton)
4911
 
#: rc.cpp:1121
4912
 
msgid "Select a pixmap file for the current item."
4913
 
msgstr ""
4914
 
 
4915
 
#. i18n: file: editor/listeditor.ui:60
4916
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton3)
4917
 
#: rc.cpp:1157
4918
 
msgid "Re&name"
4919
 
msgstr "Přejme&novat"
4920
 
 
4921
 
#. i18n: file: editor/listeditor.ui:67
4922
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton4)
4923
 
#: rc.cpp:1160
4924
 
msgid "&Close"
4925
 
msgstr "&Zavřít"
4926
 
 
4927
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:32
4928
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ListViewEditorBase)
4929
 
#: rc.cpp:1163
4930
 
msgid "Edit Listview"
4931
 
msgstr ""
4932
 
 
4933
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:38
4934
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, ListViewEditorBase)
4935
 
#: rc.cpp:1166
4936
 
msgid ""
4937
 
"<b>Edit Listview</b><p>Use the controls on the <b>Items</b> tab to add, edit "
4938
 
"or delete items in the listview. Change the column configuration of the "
4939
 
"listview using the controls on the <b>Columns</b> tab.</p>Click the <b>New "
4940
 
"Item</b> button to create a new item, then enter text and add a "
4941
 
"pixmap.</p><p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b> "
4942
 
"button to remove the item from the list.</p>"
4943
 
msgstr ""
4944
 
 
4945
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:69
4946
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemDelete)
4947
 
#: rc.cpp:1178
4948
 
msgid ""
4949
 
"<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>"
4950
 
msgstr ""
4951
 
 
4952
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:82
4953
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox1)
4954
 
#: rc.cpp:1181
4955
 
msgid "Item &Properties"
4956
 
msgstr "Vlastnosti &položky"
4957
 
 
4958
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:94
4959
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label2)
4960
 
#: rc.cpp:1184
4961
 
msgid "Pi&xmap:"
4962
 
msgstr "&Pixmapa:"
4963
 
 
4964
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:129
4965
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, itemText)
4966
 
#: rc.cpp:1193
4967
 
msgid ""
4968
 
"<b>Change the text of the item.</b><p>The text will be changed in the "
4969
 
"current column of the selected item.</p>"
4970
 
msgstr ""
4971
 
 
4972
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:136
4973
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, itemColumn)
4974
 
#: rc.cpp:1196
4975
 
msgid "Change column"
4976
 
msgstr "Změnit sloupec"
4977
 
 
4978
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:139
4979
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, itemColumn)
4980
 
#: rc.cpp:1199
4981
 
msgid ""
4982
 
"<b>Select the current column.</b><p>The item's text and pixmap will be "
4983
 
"changed for the current column</p>"
4984
 
msgstr ""
4985
 
 
4986
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:146
4987
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Label4)
4988
 
#: rc.cpp:1202
4989
 
msgid "Colu&mn:"
4990
 
msgstr "Sl&oupec:"
4991
 
 
4992
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:229
4993
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemNew)
4994
 
#: rc.cpp:1229
4995
 
msgid ""
4996
 
"<b>Adds a new item to the list.</b><p>The item will be inserted at the top "
4997
 
"of the list and can be moved using the up and down buttons.</p>"
4998
 
msgstr ""
4999
 
 
5000
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:243
5001
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, itemNewSub)
5002
 
#: rc.cpp:1235
5003
 
msgid "New &Subitem"
5004
 
msgstr "Nová po&dpoložka"
5005
 
 
5006
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:246
5007
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemNewSub)
5008
 
#: rc.cpp:1238
5009
 
msgid "Add a subitem"
5010
 
msgstr ""
5011
 
 
5012
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:249
5013
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemNewSub)
5014
 
#: rc.cpp:1241
5015
 
msgid ""
5016
 
"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b><p>New sub-items are "
5017
 
"inserted at the top of the list of sub-items, and new levels are created "
5018
 
"automatically.</p>"
5019
 
msgstr ""
5020
 
 
5021
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:281
5022
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemUp)
5023
 
#: rc.cpp:1247
5024
 
msgid ""
5025
 
"<b>Move the selected item up.</b><p>The item will be moved within its level "
5026
 
"in the hierarchy.</p>"
5027
 
msgstr ""
5028
 
 
5029
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:297
5030
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemDown)
5031
 
#: rc.cpp:1253
5032
 
msgid ""
5033
 
"<b>Move the selected item down.</b><p>The item will be moved within its "
5034
 
"level in the hierarchy.</p>"
5035
 
msgstr ""
5036
 
 
5037
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:310
5038
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemLeft)
5039
 
#: rc.cpp:1256
5040
 
msgid "Move left"
5041
 
msgstr "Posunout doleva"
5042
 
 
5043
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:313
5044
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemLeft)
5045
 
#: rc.cpp:1259
5046
 
msgid ""
5047
 
"<b>Move the selected item one level up.</b><p>This will also change the "
5048
 
"level of the item's sub-items.</p>"
5049
 
msgstr ""
5050
 
 
5051
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:326
5052
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, itemRight)
5053
 
#: rc.cpp:1262
5054
 
msgid "Move right"
5055
 
msgstr "Posunout doprava"
5056
 
 
5057
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:329
5058
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, itemRight)
5059
 
#: rc.cpp:1265
5060
 
msgid ""
5061
 
"<b>Move the selected item one level down.</b><p>This will also change the "
5062
 
"level of the item's sub-items.</p>"
5063
 
msgstr ""
5064
 
 
5065
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:349
5066
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox1)
5067
 
#: rc.cpp:1271
5068
 
msgid "Column Properties"
5069
 
msgstr ""
5070
 
 
5071
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:399
5072
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, colDeletePixmap)
5073
 
#: rc.cpp:1283
5074
 
msgid "Delete the pixmap of the selected column."
5075
 
msgstr ""
5076
 
 
5077
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:418
5078
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, colChoosePixmap)
5079
 
#: rc.cpp:1292
5080
 
msgid ""
5081
 
"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b><p>The pixmap will be "
5082
 
"displayed in the header of the listview.</p>"
5083
 
msgstr ""
5084
 
 
5085
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:444
5086
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, colText)
5087
 
#: rc.cpp:1298
5088
 
msgid "Enter column text"
5089
 
msgstr "Zadejte text sloupce"
5090
 
 
5091
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:447
5092
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, colText)
5093
 
#: rc.cpp:1301
5094
 
msgid ""
5095
 
"<b>Enter the text for the selected column.</b><p>The text will be displayed "
5096
 
"in the header of the listview.</p>"
5097
 
msgstr ""
5098
 
 
5099
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:454
5100
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colClickable)
5101
 
#: rc.cpp:1304
5102
 
msgid "Clicka&ble"
5103
 
msgstr "Klikatelný"
5104
 
 
5105
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:457
5106
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, colClickable)
5107
 
#: rc.cpp:1307
5108
 
msgid ""
5109
 
"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on "
5110
 
"the header."
5111
 
msgstr ""
5112
 
 
5113
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:464
5114
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colResizeable)
5115
 
#: rc.cpp:1310
5116
 
msgid "Re&sizable"
5117
 
msgstr "Dovolující změnit velikost"
5118
 
 
5119
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:467
5120
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, colResizeable)
5121
 
#: rc.cpp:1313
5122
 
msgid "The column's width will be resizeable if this option is checked."
5123
 
msgstr "Pokud je zaškrtnuta tato volba, je šířka sloupce nastavitelná."
5124
 
 
5125
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:480
5126
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, colDelete)
5127
 
#: rc.cpp:1319
5128
 
msgid "Delete column"
5129
 
msgstr "Smazat sloupec"
5130
 
 
5131
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:483
5132
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, colDelete)
5133
 
#: rc.cpp:1322
5134
 
msgid "Deletes the selected Column."
5135
 
msgstr ""
5136
 
 
5137
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:499
5138
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, colDown)
5139
 
#: rc.cpp:1328
5140
 
msgid ""
5141
 
"<b>Move the selected item down.</b><p>The top-most column will be the first "
5142
 
"column in the list.</p>"
5143
 
msgstr ""
5144
 
 
5145
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:509
5146
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, colNew)
5147
 
#: rc.cpp:1334
5148
 
msgid "Add a Column"
5149
 
msgstr "Přidat sloupec"
5150
 
 
5151
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:512
5152
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, colNew)
5153
 
#: rc.cpp:1337
5154
 
msgid ""
5155
 
"<b>Create a new column.</b><p>New columns are appended at the end of (right "
5156
 
"of) the list and may be moved using the up and down buttons.</p>"
5157
 
msgstr ""
5158
 
 
5159
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:528
5160
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, colUp)
5161
 
#: rc.cpp:1343
5162
 
msgid ""
5163
 
"<b>Move the selected item up.</b><p>The top-most column will be the first "
5164
 
"column in the list.</p>"
5165
 
msgstr ""
5166
 
 
5167
 
#. i18n: file: editor/listvieweditor.ui:535
5168
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListBox, colPreview)
5169
 
#: rc.cpp:1346
5170
 
msgid "The list of columns."
5171
 
msgstr ""